<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《笑歌行》原文及翻譯

      時間:2021-04-12 12:23:09 古籍 我要投稿

      《笑歌行》原文及翻譯

        《笑歌行》是詩人李白的雜言詩,被選入《全唐詩》的第166卷第24首。下面是小編給大家?guī)淼摹缎Ω栊小吩募胺g,希望對您有所幫助!

        《笑歌行》原文

        笑矣乎,笑矣乎。

        君不見曲如鉤,古人知爾封公侯。

        君不見直如弦,古人知爾死道邊。

        張儀所以只掉三寸舌,蘇秦所以不墾二頃田。

        笑矣乎,笑矣乎。

        君不見滄浪老人歌一曲,還道滄浪濯吾足。

        平生不解謀此身,虛作離騷遣人讀。

        笑矣乎,笑矣乎。

        趙有豫讓楚屈平,賣身買得千年名。

        巢由洗耳有何益,夷齊餓死終無成。

        君愛身后名,我愛眼前酒。

        飲酒眼前樂,虛名何處有。

        男兒窮通當有時,曲腰向君君不知。

        猛虎不看幾上肉,洪爐不鑄囊中錐。

        笑矣乎,笑矣乎。

        寧武子,朱買臣,扣角行歌背負薪。

        今日逢君君不識,豈得不如佯狂人。

        《笑歌行》翻譯/譯文

        真可笑呀,真可笑,君不見曲如鉤嗎,古人知此可以封公侯;

        君不見直如弦嗎,古人知此可要死道邊。

        張儀之所以愿鼓三寸不爛之舌,蘇秦之所以不愿種洛陽負郭二頃田,皆是此由之故也。

        真可笑呀,真可笑,君不見滄浪老人唱一曲嗎,“滄浪之水濁兮,可以濯吾足!”

        可憐的.屈大夫,連自己保身都無術(shù),卻虛作《離騷》教人讀。

        真可笑呀,真可笑,趙國有個豫讓,楚國有個屈平,賣身卻只買得千載虛名。

        許由洗耳又有什么用?伯夷和叔齊餓死也至無所成。

        君愛身后之名,我愛眼前之酒。

        飲酒眼前即能享樂,虛名身后又在何處?

        男兒窮通當有時,今日之不遇,并非將來也沒有時機。

        如今我曲腰向君,君卻不明白這個道理。

        猛虎向來不食案上之死肉,洪爐也不鑄囊中錐一類的小玩意兒。

        真可笑呀,真可笑,寧武子和朱買臣,當年也是叩著牛角唱歌,背著柴薪誦書。

        這些一時遭困頓的賢土若今日逢君,君卻看不出來,豈不令人佯狂而傲世哉!

      【《笑歌行》原文及翻譯】相關(guān)文章:

      怨歌行原文賞析及翻譯04-30

      《短歌行》原文及翻譯09-07

      長歌行原文賞析及翻譯03-21

      《短歌行》原文翻譯及賞析02-22

      短歌行原文賞析及翻譯04-14

      短歌行原文翻譯及賞析07-16

      《短歌行》原文及翻譯賞析02-08

      《短歌行》原文、翻譯及賞析10-23

      短歌行原文 翻譯及賞析10-23

      短歌行原文注音及翻譯07-19

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲中文字幕网站你懂得 | 亚洲AV福利天堂在线观看 | 中文字幕在线视频网站 | 亚洲综合色在线精品 | 亚洲最新在线观看 | 精品亚洲欧美在线看 |