<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      已亥雜詩原文及翻譯

      時間:2022-10-21 09:05:12 古籍 我要投稿

      已亥雜詩原文及翻譯

        《已亥雜詩》的作者是龔自珍,這是一首出色的政治詩。下面給大家整理了已亥雜詩原文及翻譯,一起來看看吧!

        已亥雜詩原文及翻譯1

        己亥雜詩

        ——龔自珍

        九州生氣恃風雷,

        萬馬齊喑究可哀。

        我勸天公重抖擻,

        不拘一格降人才。

        【翻譯】

        要是這么大的中國重新朝氣蓬勃,靠的是像疾風迅雷般的改革。像萬馬齊喑一樣的局面,畢竟讓人心痛。我奉勸皇帝能重新振作精神,不要拘守一定規格降下更多的人才。

        【詩歌賞析】

        這是一首出色的政治詩。全詩層次清晰,共分三個層次:第一層,寫了萬馬齊喑,朝野噤聲的死氣沉沉的現實社會。第二層,作者指出了要改變這種沉悶,腐朽的現狀,就必須依靠風雷激蕩般的巨大力量。暗喻必須經歷波瀾壯闊的社會變革才能使中國變得生機勃勃。第三層,作者認為這樣的力量來源于人材,而朝廷所應該做的就是破格薦用人材,只有這樣,中國才有希望。詩中選用“九州”、“風雷”、“萬馬”、“天公”這樣的具有壯偉特征的主觀意象,寓意深刻,氣勢磅礴。

        詩的前兩句用了兩個比喻,寫出了詩人對當時中國形勢的看法。“萬馬齊喑”比喻在腐朽、殘酷的反動統治下,思想被禁錮,人才被扼殺,到處是昏沉、庸俗、愚昧,一片死寂、令人窒息的現實狀況。“風雷”比喻新興的社會力量,比喻尖銳猛烈的改革。從大處著眼、整體著眼、大氣磅礴、雄渾深邃的藝術境界。詩的后兩句,“我勸天公重抖擻,不拘一格降人才”是傳誦的名句。詩人用奇特的想象表現了他熱烈的希望,他期待著優秀杰出人物的涌現,期待著改革大勢形成新的“風雷”、新的生機,一掃籠罩九州的沉悶和遲滯的局面,既揭露矛盾、批判現實,更憧憬未來、充滿理想。它獨辟奇境,別開生面,呼喚著變革,呼喚未來。

        【作者簡介】

        龔自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)字爾玉,又字璱人,號定盦(an),清代思想家、文學家及改良主義的先驅者。后更名易簡,字伯定;又更名鞏祚,號定庵,晚年居住昆山羽琌山館,又號羽琌山民。后人亦常稱之為“龔定庵”。漢族,仁和(今浙江杭州)人。出身于世代官宦學者家庭。27歲中舉人,38歲中進士。曾任內閣中書、宗人府主事和禮部主事等官職。主張革除弊政,抵制外國侵略,。48歲辭官南歸,次年暴卒于江蘇丹陽云陽書院。他的詩文主張“更法”、“改圖”,揭露清統治者的腐朽,洋溢著愛國熱情,被柳亞子譽為“三百年來第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,詩詞近800首,今人輯為《龔自珍全集》。著名詩作《已亥雜詩》共350首。

        已亥雜詩原文及翻譯2

        己亥雜詩

        九州生氣恃風雷,

        萬馬齊喑究可哀。

        我勸天公重抖擻,

        不拘一格降人才。

        注釋

        1.這是《己亥雜詩》中的第二百二十首。

        2.生氣:生氣勃勃的局面。

        3.恃(shì):依靠。

        4.喑(yīn):啞。

        5.萬馬齊喑:比喻社會政局毫無生氣。

        6.究:終究,畢竟。

        7.天公:造物主,這里指天帝。

        8.重:重新。

        9.抖擻:振作精神。

        10.降:降生。

        11.九州:中國。

        12.風雷:風、雷一般的樣子

        譯文

        只有狂雷炸響般的巨大力量才能使中國大地發出勃勃生機,

        然而朝野臣民噤口不言終究是一種悲哀。

        我奉勸天帝能重新振作精神,

        不要拘守一定規格降下更多的人才。

        解說

        “萬馬齊喑究可哀”一句,深刻地表現了龔自珍對清朝末年死氣沉沉的社會局面的`不滿,因此他熱情地呼喚社會變革,而且認為這種變革越大越好,大得該像驚天動地的春雷一樣。他又認為實行社會變革最重要的因素是人才,所以他熱情地呼喚:天公啊!請你抖擻精神,把各式各樣的人才都賜給我們吧。

        賞析

        這是一首出色的政治詩。全詩層次清晰,共分三個層次:第一層,寫了萬馬齊喑,朝野噤聲的死氣沉沉的現實社會。第二層,作者指出了要改變這種沉悶,腐朽的觀狀,就必須依靠風雷激蕩般的巨大力量。暗喻必須經歷波瀾壯闊的社會變革才能使中國變得生機勃勃。第三層,作者認為這樣的力量來源于人材,而朝庭所應該做的就是破格薦用人材,只有這樣,中國才有希望。詩中選用“九州”、“風雷”、“萬馬”、“天公”這樣的具有壯偉特征的主觀意象,寓意深刻,氣勢磅礴。

        詩的前兩句用了兩個比喻,寫出了詩人對當時中國形勢的看法。“萬馬齊喑”比喻在腐朽、殘酷的反動統治下,思想被禁錮,人才被扼殺,到處是昏沉、庸俗、愚昧,一片死寂、令人窒息的現實狀況。“風雷”比喻新興的社會力量,比喻尖銳猛烈的改革。從大處著眼、整體著眼、大氣磅礴、雄渾深邃的藝術境界。詩的后兩句,“我勸天公重抖擻,不拘一格降人才”是傳誦的名句。詩人用奇特的想象表現了他熱烈的希望,他期待著優秀杰出人物的涌現,期待著改革大勢形成新的“風雷”、新的生機,一掃籠罩九州的沉悶和遲滯的局面,既揭露矛盾、批判現實,更憧憬未來、充滿理想。它獨辟奇境,別開生面,呼喚著變革,呼喚未來。

      【已亥雜詩原文及翻譯】相關文章:

      已亥雜詩原文翻譯02-16

      已亥雜詩翻譯和原文03-18

      已亥雜詩教案04-09

      已亥雜詩的具體意思10-10

      已亥雜詩教學反思06-12

      《已亥雜詩》教學教案04-04

      已亥雜詩古詩解析09-14

      已亥雜詩其五的意思12-25

      古詩寫意已亥雜詩譯文11-30

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲成a人片在线观看一级 亚洲欧美国产制服动漫 | 日本女生午夜性高潮视频 | 伊人成国产中国 | 日本精品自产拍在线观看中文 | 中文字幕丰满的少妇 | 日韩欧美另类一区精品在线 |