<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      東郊的原文及譯文

      時間:2022-09-24 09:55:20 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      關于東郊的原文及譯文

        朝代:唐代

        作者:韋應物

        原文:

        吏舍跼終年,出郊曠清曙。

        楊柳散和風,青山澹吾慮。

        依叢適自憩,緣澗還復去。

        微雨靄芳原,春鳩鳴何處。

        樂幽心屢止,遵事跡猶遽。

        終罷斯結廬,慕陶直可庶。

        譯文

        整年拘束官署之中實在煩悶,清晨出去郊游頓覺精神歡愉。

        嫩綠的楊柳伴隨著春風蕩漾,蒼翠的山峰淡化了我的思慮。

        靠著灌木叢自由自在地憩息,沿著澗流旁任憑意愿地徘徊。

        芳香的原野落著迷蒙的細雨,寧靜的大地到處是春鳩鳴啼。

        本愛長處清幽屢次不得如愿,只因公務纏身行跡十分匆促。

        終有一日罷官歸隱在此結廬,羨慕陶潛差不多能得到樂趣。

        注釋

        ①跼:拘束。

        ②曠清曙:在清幽的曙色中得以精神舒暢。

        ③澹吾慮:澹,澄凈。慮,思緒。

        ④依叢適自憩:叢,樹林。憩,休息。

        ⑤緣澗還復去:緣,沿著。澗,山溝。還復去,徘徊往來。

        ⑥靄:迷蒙貌。

        ⑦樂幽心屢止,遵事跡猶遽:意謂自己頗愛這地方的幽靜,想住下來,卻又幾次終止,就因公事在身,形跡上還是顯得很匆忙。

        ⑧終罷斯結廬,慕陶直可庶:意謂終當辭官在此筑室,平生敬慕陶潛的愿望,到這時就可以接近了。慕陶,指歸隱。直,或作真,就。庶,庶幾,差不多。

      【東郊的原文及譯文】相關文章:

      《東郊》原文及賞析01-18

      東郊原文及賞析09-21

      《東郊》原文、翻譯及賞析07-17

      《東郊》原文、翻譯及賞析05-15

      東郊原文翻譯及賞析08-15

      東郊原文、翻譯及賞析03-20

      《東郊》原文、翻譯及賞析3篇07-17

      東郊原文翻譯及賞析3篇09-21

      東郊原文翻譯及賞析(3篇)09-21

      東郊原文翻譯及賞析2篇10-10

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日韩亚洲精品视频 | 视频二区一区国产精品天天 | 久久丝袜国产精品视频 | 九九久久最新国产精品视频 | 日韩一区二区在线视频 | 香蕉啪视频在线观看视频久 |