<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      郁離子云夢田原文附譯文

      時間:2022-09-24 10:28:09 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      郁離子云夢田原文附譯文

        一、原文:

        楚王好安陵君,安陵君用事,景睢邀江乙,使言于安陵君曰:“楚國多貧民,請以云夢之田貸之耕以食,無使失所。”安陵君言于王而許之。他日,見景子,問其入之數。景子曰:“無之。”安陵君愕曰:“吾以子為利于王而言焉,乃以與人而為恩乎?”景睢失色而退,語其人曰國危矣志利而忘民危之道也。

        (【明】劉基 選自《郁離子》)

        【注釋】①用事,舊指當權。

        二、翻譯:

        楚宣王喜歡安陵君,安陵君執政當權,景睢邀請江乙,讓他向安陵君進諫說:“楚國有很多貧民,請求楚王把云夢一帶的田地租借給他們耕種,解決吃飯問題,不要使他們無家可歸。”安陵君向楚宣王說了,楚宣王同意了他的請求。后來,安陵君見到了景睢,便問他租田的收入的有多少,景睢說:“沒有收入。”安陵君驚訝地說:“我以為你是為楚王謀利才說了這件事,你竟然把田送給百姓以達到施恩的目的嗎?”景睢面容失色地退了回來,并告訴手下人說:“國家危險了!執政者只想追求利益,卻忘記了百姓,這是走向滅亡的做法啊。”

      【郁離子云夢田原文附譯文】相關文章:

      郁離云夢田閱讀答案及翻譯07-05

      云夢田原文及翻譯12-28

      郁離子僰人舞猴原文及翻譯09-27

      鷸蚌相爭原文附譯文06-12

      懸梁刺股原文附譯文08-01

      《墨子·魯問》原文附譯文賞析12-16

      郁離子文言文翻譯10-06

      《穿井得人》原文譯文附答案12-12

      韓非子·備內原文附譯文07-20

      六韜·犬韜·分兵原文附譯文11-25

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        天天综合一区二区三区 | 亚洲喷奶水中文字幕电影 | 一级少妇高清性色生活片 | 三级国产99在线 | 一本久久α久久免费精 | 亚洲国产另类久久久精品网站 |