<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      歸嵩山作原文及翻譯

      時間:2021-06-11 17:51:58 古籍 我要投稿

      歸嵩山作原文及翻譯

        歸嵩山作

        清川帶長薄,車馬去閑閑。

        流水如有意,暮禽相與還。

        荒城臨古渡,落日滿秋山。

        迢遞嵩高下,歸來且閉關。

        注解

        1、閑閑:從容貌。

        2、迢遞:遠貌。

        3、且閉關:有閉門謝客意。

        譯文

        清沏溪流兩岸林木枝茂葉繁,

        我乘著車馬安閑地歸隱嵩山。

        流水有意與我同去永不回返,

        暮鳥有心跟我一起倦飛知還。

        荒涼的城郭緊挨著古老渡口,

        夕陽的余輝映著經秋的重山。

        遠遠地來到嵩山下安家落戶,

        決心歸隱謝絕來客把門閉關。

        賞析

        這首詩是寫辭官歸隱途中所見的`景色和心情。首聯寫歸隱出發時的情景。頷聯寫水寫鳥,其實乃托物寄情,寫自己歸山悠然自得之情,如流水歸隱之心不改,如禽鳥至暮知還。頸聯寫荒城古渡,落日秋山,是寓情于景,反映詩人感情上的波折變化。末聯寫山之高,點明歸隱之高潔和與世隔絕,不問世事的宗旨。寫景寫情并舉,于寫景中寄寓深情。層次整齊,景象蕭瑟。

      【歸嵩山作原文及翻譯】相關文章:

      《歸嵩山作》原文及翻譯賞析07-16

      歸嵩山作原文、翻譯及賞析07-02

      歸嵩山作原文翻譯及賞析04-15

      《歸嵩山作》原文翻譯及賞析09-14

      歸嵩山作原文翻譯及賞析2篇07-20

      《歸嵩山作》原文翻譯及賞析2篇09-14

      歸嵩山作原文翻譯及賞析(3篇)10-09

      歸嵩山作原文翻譯及賞析3篇10-09

      《歸嵩山作》原文及譯文04-20

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        制服丝袜国产中文亚洲 | 日韩精品a√在线 | 亚洲综合在线视频 | 亚洲AV岛国动作片在线观看 | 亚洲国产免费综合 | 亚洲精品国产品国语在线 |