<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《雨霖鈴》全文和譯文

      時間:2024-04-25 11:02:10 志升 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      《雨霖鈴》全文和譯文

        在日常學習、工作和生活中,大家對全文和譯文都再熟悉不過了吧,下面是小編為大家整理的《雨霖鈴》全文和譯文,希望對大家有所幫助。

        原文:

        寒蟬凄切,對長亭晚,驟雨初歇。都門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發。執手相看淚眼,竟無語凝噎。念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。

        多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節,今宵酒醒何處?楊柳岸曉風殘月。此去經年,應是良辰好景虛設。便縱有千種風情,更與何人說。

        譯文:

        秋后的知了叫得是那樣地凄涼悲切,面對著和亭,正是傍晚時候,一陣急雨剛住。在汴京城門外餞行的帳蓬里喝著酒,沒有好心緒,正在依依不舍的時候,船上人已催著出發。握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無言相對,千言萬語都噎在喉間說不出來。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無邊。

        自古以來多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這冷落凄涼的秋天,這離愁哪能經受得了!誰知我今夜酒醒時身在何處?怕是只有楊柳岸邊,凄厲的晨風和黎明的殘月了。這一去長年相別,(相愛的人不在一起,)我料想即使遇到好天氣、好風景,也如同虛設。就縱然有滿腹的情意,又再同誰去訴說呢?

        《雨霖鈴》賞析

        《雨霖鈴》是一首非常著名的古詞,它的作者是宋代著名文學家柳永。這首詞描寫了作者在雨夜中聽到鈴聲后所引發的一系列情感和思考。下面是對《雨霖鈴》的賞析:

        1. 意境描繪

        《雨霖鈴》通過細膩的語言描繪出了一幅幅生動的畫面。其中“寒蟬凄切”一句,通過寒蟬的叫聲來表現秋天的寒冷和蕭瑟;而“長亭暮”則通過長亭的形象來表現日暮時分的寂靜和落寞。這些畫面都為整首詞營造了一種深沉、憂傷的氛圍。

        2. 情感表達

        《雨霖鈴》表達了作者內心的孤獨、無奈和傷感。其中“此情無計可消除”一句,直接表達了作者內心的痛苦和無奈;而“才下眉頭,卻上心頭”則通過形象化的比喻來表現作者內心的矛盾和糾結。整首詞的情感表達非常真實、深刻,讓人感同身受。

        3. 語言運用

        《雨霖鈴》的語言運用非常優美、流暢。其中“多情自古傷離別”一句,用簡潔明了的語言表達了人們對于愛情的向往和追求;而“更那堪冷落清秋節”則通過反問的方式強調了作者對于孤獨的感受。整首詞的語言運用既簡練又富有韻律感,讓人讀起來朗朗上口。

        4. 藝術價值

        《雨霖鈴》的藝術價值主要體現在其深刻的思想內涵和優美的語言表達上。這首詞不僅描繪了一幅幅生動的畫面,還表達了作者內心的情感和思考。同時,其語言運用也非常優美、流暢,讓人讀起來朗朗上口。因此,《雨霖鈴》成為了中國古典文學史上的經典之作。

      【《雨霖鈴》全文和譯文】相關文章:

      雨霖鈴原文和譯文09-24

      古詩《雨霖鈴》原文和譯文06-21

      雨霖鈴的原文及譯文09-24

      雨霖鈴柳永譯文06-15

      雨霖鈴柳永全文12-23

      《雨霖鈴》柳永全文06-13

      《雨霖鈴》譯文及詩歌賞析11-29

      雨霖鈴柳永全文翻譯06-15

      柳永雨霖鈴全文翻譯06-12

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日本国产在线精品专区 | 亚洲区少妇熟女专区 | 亚洲中文字幕精品不卡一本 | 天天爱天天做久久狠狠 | 亚洲变态另类天堂AV手机版 | 制服丝袜亚洲日韩欧美在线 |