<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《已涼》原詩以及譯文鑒賞

      時間:2022-09-24 13:14:28 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      《已涼》原詩以及譯文鑒賞

        《已涼》

        作者:韓翎

        碧闌干外繡簾垂,猩色屏風畫折枝。

        八尺龍須方錦褥,已涼天氣未寒時。

        【原文注釋】:

       。、龍須:屬燈心草科,莖可織席。

        【翻譯譯文】:

        門外是碧綠的闌干,門上繡簾低垂;

        貍紅色的屏風,描畫著曲折的花枝。

        大床鋪著八尺龍須草席,錦被緞褥;

        天色正當轉涼,卻還未到寒冷之時!

        【賞析鑒賞】:

        這是寫景寓情詩,詩人通過對一間華麗精致的金閨繡戶和一年中最舒適的已涼未寒之時的描繪,點染了在深閨繡閣中的主人公,渴望愛情生活的情懷。布景種種,不僅寫出了臥室的華貴氣派,還增添了綺靡的氛圍,并點明這是在一年中已涼未寒之時,便把主人公一種閨情綺思推到極點。故蘅塘退士批曰:此亦通首布景,并不露情思,而情愈深遠。此論確有見地。

      【《已涼》原詩以及譯文鑒賞】相關文章:

      王維《畫》原詩以及譯文賞析05-31

      詩經《式微》原詩以及譯文賞析08-03

      楊萬里《夏夜追涼》譯文及鑒賞06-10

      《岳陽樓記》原文以及譯文鑒賞08-09

      已涼原文及賞析11-28

      【精選】已涼原文及賞析08-24

      夜已深秋已涼句子(精選140句)08-31

      已涼原文翻譯及賞析03-31

      唐詩譯文鑒賞06-05

      浣溪沙的譯文以及賞析06-13

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        最新精品国偷自产在线美女足 | 亚洲欧美卡通vr一区 | 最新国产v亚洲v欧美v专区 | 新精品国偷自产在线 | 亚洲欧美专区另类 | 在线中文字幕亚洲日韩首页 |