<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      鵲橋仙·纖云弄巧譯文

      時間:2022-09-24 14:14:48 古籍 我要投稿

      鵲橋仙·纖云弄巧譯文

        纖云弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。

        金風玉露一相逢,便勝卻、人間無數。

        柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。

        兩情若是久長時,又豈在、朝朝暮暮。

        注釋:

        纖云:輕盈的云彩。弄巧:指云彩在空中幻化成各種巧妙的花樣。

        飛星:流星。一說指牽牛、織女二星。

        銀漢:銀河。迢迢:遙遠的樣子。暗度:悄悄渡過。

        金風玉露:指秋風白露。李商隱《辛未七夕》:“由來碧落銀河畔,可要金風玉露時”。

        忍顧:怎忍回視。

        朝朝暮暮:指朝夕相聚。語出宋玉《高唐賦》。

        譯文:

        纖薄的云彩在天空中變幻多端,天上的流星傳遞著相思的愁怨,遙遠無垠的銀河今夜我悄悄渡過。在秋風白露的七夕相會,就勝過塵世間那些長相廝守卻貌合神離的夫妻。

        共訴相思,柔情似水,短暫的相會如夢如幻,分別之時不忍去看那鵲橋路。只要兩情至死不渝,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂呢。

      【鵲橋仙·纖云弄巧譯文】相關文章:

      《鵲橋仙·纖云弄巧》譯文及注釋08-05

      鵲橋仙·纖云弄巧秦觀08-03

      鵲橋仙·纖云弄巧原文及賞析08-24

      秦觀鵲橋仙纖云弄巧賞析08-16

      鵲橋仙纖云弄巧秦觀原文11-10

      鵲橋仙·纖云弄巧原文翻譯及賞析04-15

      《鵲橋仙·纖云弄巧》詞作鑒賞08-23

      (精)鵲橋仙·纖云弄巧原文及賞析07-15

      鵲橋仙·纖云弄巧原文及賞析【合集】08-24

      鵲橋仙·纖云弄巧原文翻譯及賞析2篇04-15

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲欧美久久综合网站点击 | 色五月激情五月亚洲综合久久 | 最新亚洲第一AV在线 | 中文字幕在线免费视频 | 一本色道久久88综合亚洲精品 | 日韩一区二区三免费高清 |