<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《春宵燕萬年吉少府中孚南館》原文及注釋

      時間:2021-06-12 19:28:04 古籍 我要投稿

      《春宵燕萬年吉少府中孚南館》原文及注釋

        作品介紹

        《春宵燕萬年吉少府中孚南館》的作者是韋應物,被選入《全唐詩》的第186卷。

        原文

        春宵燕萬年吉少府中孚南館

        作者:唐·韋應物

        始見斗柄回,復茲霜月霽。

        河漢上縱橫,春城夜迢遞。

        賓筵接時彥,樂燕凌芳歲。

        稍愛清觴滿,仰嘆高文麗。

        欲去返郊扉,端為一歡滯。

        注釋

        ①萬年:唐京師有萬年、長安二縣,萬年在東,長安在西,均在今陜西西安市。吉中孚: [唐](公元?年至七八六年左右)字不祥,鄱陽人,大歷十才子之一。生年不詳,卒于唐德宗貞元初年。工詩,與盧綸、錢起等齊名。初為道士,后還俗。至長安,謁宰相。有人薦于天子,日與王侯高會,名動京師。未幾,進士及第,授萬年尉,除校書郎。又登宏辭科,為翰林學士。歷諫議大夫,戶部侍郎,判度支事。中孚著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳于世。少府:縣尉別稱。

        ②斗柄回:指斗柄由北轉向東,即季節由冬轉向春。

        ③霜月:素月。霽:晴朗。

        ④夜迢遞:夜長。

        ⑤接:接待。

        ⑥凌:度過。

        ⑦清觴:清酒。

        ⑧郊扉:郊外的住房。扉,門扇,代指房屋。此時韋應物因疾辭官閑居長安西郊。

        ⑨端:正。滯:停留。

        作者介紹

        韋應物(737—792),中國唐代詩人。京兆長安(今陜西西安)人。15歲起以三衛郎為玄宗近侍,出入宮闈,扈從游幸。安史之亂起,玄宗奔蜀,流落失職,始立志讀書。代宗廣德至德宗貞元間,先后為洛陽丞、京兆府功曹參軍、鄂縣令、比部員外郎、滁州和江州刺史、左司郎中、蘇州刺史。公元791年(貞元七年)退職。世稱韋江州、韋左司或韋蘇州。更多古詩欣賞文章敬請關注“可可詩詞頻道”的.韋應物的詩全集欄目。()

        韋應物是山水田園詩派著名詩人,后人每以“王孟韋柳”并稱。其詩以寫田園風物著名,詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱,涉及時政和民生疾苦之作,亦頗有佳篇。作其品今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。

        繁體對照

        始見鬥柄回,復茲霜月霽。

        河漢上縱橫,春城夜迢遞。

        賓筵接時彥,樂燕淩芳歲。

        稍愛清觴滿,仰嘆高文麗。

        欲去返郊扉,端為壹歡滯。

      【《春宵燕萬年吉少府中孚南館》原文及注釋】相關文章:

      《春宵》蘇軾原文注釋翻譯賞析04-12

      《南軒記》原文及注釋05-27

      韋應物《燕李錄事》原文及注釋10-25

      《召南·小星》原文注釋及賞析10-28

      《春宵》原文及譯文05-06

      春宵原文及賞析08-20

      雙燕離原文翻譯注釋06-13

      《新唐書姚南仲傳》原文及注釋05-07

      《南歌子獨坐蔗庵》的原文與注釋06-19

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日韩在线精品特黄 | 正在播放麻豆专区 | 日本欧美日韩亚洲综合区 | 日本一道综在合线 | 亚洲V国产V日韩V欧美V | 亚洲欧美国产精品久久 |