<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      初中語文《葬花吟》注釋

      時間:2021-06-13 13:56:05 古籍 我要投稿

      初中語文《葬花吟》注釋

        《葬花吟》是林黛玉感嘆身世遭遇的全部哀音的代表,也是曹雪芹借以塑造這一藝術形象,表現其性格特性的重要作品。《葬花吟》與第七十八回中的《芙蓉女兒誄》,一詩一文,堪稱《紅樓夢》一書中詩文作品的巨制雙璧。這首詩在風格上仿效初唐體的歌行體,名為詠花,實則寫人。

      初中語文《葬花吟》注釋

        作品注釋

        ⑴榭:建在高土臺或水面(或臨水)上的的建筑,是一種借助于周圍景色而見長的園林或景區休憩建筑。

        ⑵灑上空枝見血痕:此句與兩個傳說有關:①湘妃哭舜,泣血染竹枝成斑。所以黛玉號“瀟湘妃子”。②蜀帝魂化杜鵑鳥,啼血染花枝,花即杜鵑花。所以下句接言“杜鵑”。

        ⑶香丘:是根據佛教名詞“香山”新造的'詞,意思是香氣繚繞的小山丘,比喻有一小方受佛教庇護,可以安居樂業的土地。不奢求香氣繚繞的蓬萊仙境。

        ⑷一抔(póu):意思是一捧之土。典出《史記·張釋之馮唐傳》:“假令愚民取長陵一抔土,陛下何以加其法乎?”凈土:佛教專用名詞,原意指完全被佛教度化的土地,凈土上除了佛教之外沒有任何其它外道。與“一抔”聯用后成為雙關語,也指只有漢文化,不被佛教文化沾染的土地。

        ⑸簾中女兒惜春莫:“簾中”與上句為頂針續麻格,黛玉與簾的關系應特別注意,參看“簾外桃花簾內人”、“晶簾隔斷月中痕”諸句。“莫”,原筆,同“暮”。

        ⑹灑上花枝見血痕:即“花之顏色人之淚”,謂花即淚染,非“空枝”之意。

      【初中語文《葬花吟》注釋】相關文章:

      《葬花吟》注釋05-29

      葬花吟隨筆06-11

      《葬花吟》的詩詞12-10

      《葬花吟》白話譯文05-31

      葬花吟原文翻譯04-11

      葬花吟原文及翻譯04-11

      葬花吟原文及賞析09-28

      初中葬花吟白話譯文05-31

      葬花吟原文帶翻譯03-14

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        中文字幕交换系列在线 | 精品国产高清一区二区三区 | 中文字字幕国产精品 | 亚洲国产欧美日韩v一区二区 | 亚洲欧美日韩综合蜜桃 | 久久久久国产一区二区 |