<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      語文知識積累之春望譯文

      時間:2022-09-24 20:48:22 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      語文知識積累之春望譯文

        初中語文知識積累之春望譯文

      語文知識積累之春望譯文

        ,杜甫眼見山河依舊而國破家亡,春回大地卻滿城荒涼,在此身歷逆境、思家情切之際,不禁觸景傷情。

        譯文

        故國淪亡,唯有山河依舊。春光寂寞,荒城草木叢生。

        感傷時局,見花難禁涕淚。悵恨別離,鳥鳴每每驚心。

        愁看烽火,早有陽春三月。一信萬金,家中音訊難得。

        愁緒纏繞,白發愈搔愈短。頭發稀少,簡直不能插簪。[1]

        國都已被攻破,只有山河依舊存在,

        春天的長安城滿目凄涼,到處草木叢生。

        繁花也傷感國事,難禁涕淚四濺,

        親人離散鳥鳴驚心,反增離恨。

        三個月戰火連續不斷,長久不息,

        家書珍貴,一信難得,足抵得上萬兩黃金。

        愁白了的頭發越搔越稀少,

        少得簡直連簪子都插不上了。

        總結:安祿山起兵反唐,由于唐玄宗寵妃楊貴妃的哥哥楊國忠,誤導唐玄宗,把守潼關的哥舒翰派到關外攻打叛軍大本營,中途哥舒翰被俘。安祿山沒有了勁敵,一下子就攻下長安。詩人在這首詩中表現了愛國之情。

      【語文知識積累之春望譯文】相關文章:

      初中語文知識積累之望岳藝術特色12-28

      望岳 譯文05-13

      《望岳》譯文05-18

      《望岳》的譯文10-19

      望岳譯文06-12

      《春望》原文、譯文08-12

      《春望》原文及譯文11-09

      《望海潮》原文及譯文07-25

      2017《望岳》譯文05-13

      望岳杜甫的譯文06-20

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日本人真婬视频一区二区三区 | 日韩亚州欧美中文字幕 | 在线播放国产在线一区 | 一伊香蕉久在播放线 | 亚洲区自拍偷拍视频 | 亚洲精品在线永久 |