<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《寄左省杜拾遺》原文翻譯及賞析

      時間:2021-06-14 09:23:29 古籍 我要投稿

      《寄左省杜拾遺》原文翻譯及賞析

        《寄左省杜拾遺》

        作者:岑參

        聯步趨丹陛,分曹限紫微。

        曉隨天仗入,暮惹御香歸。

        白發悲花落,青云羨鳥飛。

        圣朝無闕事,自覺諫書稀。

        【注解】:

        1、趨:小步而行,表示上朝時的敬意。

        2、丹陛:宮殿前涂紅漆的臺階。

        3、分曹句:時岑參為右補闕,屬中書省,在殿廡之右,稱右省,也稱紫徽省。紫??微:本指星座,因其成屏藩的形狀,故取象以為喻。微:一作薇。曹:官署?限:界限。

        4、闕:通缺。補闕和拾遺都是諫官,意思就是以諷諫彌補皇帝的缺失。

        【韻譯】:

        我們并排走向朝廷的紅色臺階,

        然后分別站在左省右省的列隊。

        拂曉隨著宮廷儀仗隊進去朝拜,

        黃昏時渾身沾滿御爐香氣回歸。

        滿頭白發力不從心為落花流淚,

        羨慕別人如鳥入青云展翅高飛。

        賢明的`朝廷沒有什么闕事遺漏,

        自己覺得諫議的奏書越來越稀。

        【評析】:

        唐肅宗至德二年(757),詩人由杜甫的推薦而任右補闕。次年寫此詩。詩是投贈友人杜甫的。因而描寫諫議官左拾遺的官場生活。然后自傷遲暮,無法盡力,規勸別人繼續進取。筆法隱晦,曲折地抒發內心之憂憤。詞藻艷麗,雍容華貴。

      【《寄左省杜拾遺》原文翻譯及賞析】相關文章:

      寄左省杜拾遺原文、翻譯及賞析02-04

      寄左省杜拾遺原文翻譯及賞析03-15

      寄左省杜拾遺原文,翻譯,賞析03-03

      《寄左省杜拾遺》原文翻譯05-04

      寄左省杜拾遺原文及賞析07-16

      《寄左省杜拾遺》原文賞析07-06

      寄左省杜拾遺原文及賞析09-10

      寄左省杜拾遺原文翻譯及賞析2篇06-06

      寄左省杜拾遺原文翻譯及賞析(2篇)09-10

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        久久精品人人看人爽 | 一本一本久久A精品综合 | 亚洲日本精品国产第一区二区 | 中文字幕日韩精品欧美一区久久 | 色多多一区二区三区在线观看 | 日韩精品在线播放 |