<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《江梅》的原文譯文及作者介紹

      時間:2022-09-25 04:30:59 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      《江梅》的原文譯文及作者介紹

        《江梅》原文

        梅蕊臘前破,梅花年后多。

        絕知春意好,最奈客愁何?

        雪樹元同色,江風亦自波。

        故園不可見,巫岫郁嵯峨。

        《江梅》譯文

        梅花在臘月前就綻放了,一年的后半載梅花開得最多。雖知春光好,但寄居異鄉的愁苦又如何盡?

        白雪、冬樹如同原本就是一樣的顏色,江上之風也仿佛自己舞起波濤。故鄉難以再見面,巍峨嶙峋的巫山再也見不到了。

        《江梅》作者簡介

        杜甫(712—770),祖籍襄陽,出生于鞏縣(在今河南省),唐朝偉大詩人。唐肅宗乾元元年(758)六月至乾元二年(759)秋,任華州司功參軍。杜甫原在朝中任左拾遺,因直言進諫,觸怒權貴,被貶到華州(今華縣),負責祭祀、禮樂、學校、選舉、醫筮、考課等事。與“詩仙”李白并稱“大李杜”。

        盡管個人遭遇了不幸,但杜甫卻無時無刻不憂國憂民。時值安史之亂,他注視著時局的發展,在此期間寫了兩篇文章:《為華州郭使君進滅殘冠形勢圖狀》和《乾元元年華州試進士策問五首》,為剿滅安史叛軍獻策,考慮如何減輕人民的負擔。杜甫從洛陽返回華州的途中,見到戰亂給百姓帶來的無窮災難和人民忍辱負重參軍參戰的愛國行為,感慨萬千,便奮筆創作了不朽的史詩——“三吏”(《新安吏》、《石壕吏》、《潼關吏》)和“三別”(《新婚別》、《垂老別》、《無家別》),并在回華州后,將其修訂脫稿。

      【《江梅》的原文譯文及作者介紹】相關文章:

      《梅》原文及譯文05-08

      《古風》原文譯文鑒賞及作者介紹12-30

      《雪梅》原文及譯文07-18

      江梅原文翻譯及賞析07-31

      江梅原文賞析及翻譯04-24

      李商隱憶梅原文及譯文02-07

      《江村晚眺》原文及譯文11-17

      白居易《暮江吟》原文譯文07-20

      江梅原文翻譯及賞析4篇07-31

      江梅原文賞析及翻譯4篇04-24

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        精品福利一区二区视频 | 亚州国产一线在线观看 | 日本特黄特黄刺激大片免费 | 在线免费午夜国产网站 | 久久一日本道色综合久久不 | 亚洲国产gⅴ精品一区二区 久久精品国产亚洲怮 |