<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      蘭溪棹歌原文翻譯

      時間:2022-09-24 20:52:28 古籍 我要投稿

      蘭溪棹歌原文翻譯

        朝代:唐代

        作者:戴叔倫

        原文:

        涼月如眉掛柳灣,越中山色鏡中看。

        蘭溪三日桃花雨,半夜鯉魚來上灘。

        譯文

        一彎蛾眉月掛在柳灣的上空,月光清朗,涼爽宜人。越中山色倒映在水平如鏡的溪面上,煞是好看。淅淅瀝瀝的春雨,下了三天,溪水猛漲,魚群爭搶新水,夜半人靜之時紛紛涌上溪頭淺灘。

        注釋

        (1)蘭溪:蘭溪江,也稱蘭江,浙江富春江上游一支流,在今浙江省蘭溪市西南。棹(zhào)歌:船家搖櫓時唱的歌。

        (2)涼月:新月。

        (3)越:古代東南沿海一帶稱為越,今浙江省中部。

        (4)桃花雨:江南春天桃花盛開時下的雨。

        (5)棹歌:漁民的船歌。

        (6)三日:三天。

        創作背景

        戴叔倫于唐德宗建中元年(780年)五月至次年春曾任東陽(今屬浙江)令,蘭溪(又稱蘭江,是富春江的上游支流)在東陽附近,這首詩大約是他在這段期間所創作的。

      【蘭溪棹歌原文翻譯】相關文章:

      蘭溪棹歌原文翻譯及賞析09-28

      蘭溪棹歌原文、翻譯、賞析07-29

      蘭溪棹歌原文、翻譯及賞析12-02

      蘭溪棹歌原文、翻譯及賞析10-07

      蘭溪棹歌原文翻譯及賞析2篇04-05

      蘭溪棹歌原文翻譯及賞析2篇05-20

      蘭溪棹歌原文翻譯及賞析(2篇)03-25

      蘭溪棹歌原文及賞析10-18

      蘭溪棹歌原文及賞析03-09

      《蘭溪棹歌》閱讀答案及翻譯賞析07-06

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        孕妇精品aⅴ在线 | 亚洲综合第一在线影视 | 亚洲欧洲国产精品片. | 亚洲日韩小视频在线观看 | 亚洲无线码成人高清在线观看 | 亚洲视频精品在线人 |