<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      魏謂魏冉原文和翻譯

      時間:2021-06-12 10:23:56 古籍 我要投稿

      魏謂魏冉原文和翻譯

        【原文】

        魏謂魏冉曰:“公聞東方之語乎?”曰:“弗聞也。”曰:“辛、張陽、毋澤說魏王、薛公、公叔也,曰:‘臣戰,載主契國以與王約,必無患矣。若有敗之者,臣請挈領。然而臣有患也。夫楚王之以其臣請挈領,然而臣有患也。夫楚王之以其國依冉也,而事臣之主,此臣之甚患也。’今公東而因言于楚,是令張儀之言為禹,而務敗公之事也。公不如反公國,德楚而觀薛公之為公也。觀三國之所求于秦而不能得者,請以號三國以自信也。觀張儀與澤之所不能得于薛公者也,而公請之以自重也。”

        【譯文】

        有人替魏國對魏冉說:“您聽到山東各諸侯國是怎么說的嗎?”魏冉說:“沒有聽說過。’這個人說:“辛、張儀、毋澤分別游說過魏王、薛公和公叔,張儀他們說:‘如果我們和楚國開戰,車載著木主,以國結約,與大王聯合在一起,一定不會有后患了。若是打了敗戰,請讓我們提著腦袋來見您。然而我們還是憂慮秦楚聯合這件事。再說楚王曾經讓他的`國家依靠魏冉,而來往伐我們韓、魏、齊三國,這是我們最憂慮的事情。’如今您想到東邊去與楚國講和,這是讓張儀的預言變成了太禹一樣來卜先知,并且讓三匿敗壞您聯合楚國的計謀。我看,您不如返回您的秦國,使楚國感激您的恩德,觀察薛公如何對待您。再觀察韓、魏、齊三國對秦王有什么要求卻不能得到,請用這種方法號召三國來爭取他們的信任。最后看張儀他們對薛公有什么要求卻沒有得到,而您去為他們爭取,這樣您自己才能妥到人們的普遍尊重。”

      【魏謂魏冉原文和翻譯】相關文章:

      《薛公為魏謂魏冉》原文翻譯06-12

      戰國策·秦三·魏謂魏冉原文及翻譯參考06-15

      戰國策·秦三·謂魏冉曰楚破秦的原文及翻譯07-02

      《戰國策·秦三·薛公為魏謂魏冉》文言文及翻譯06-20

      衛使客事魏原文和翻譯06-22

      蒙驁伐魏原文和翻譯03-16

      《戰國策魏勉謂建信君》原文及翻譯06-14

      戰國策魏四八年謂魏王原文及翻譯06-15

      商鞅事魏的原文以翻譯06-07

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        久久悠悠色综合视频 | 夜夜爽一区二区三区精品 | 中文字幕在线亚洲一区高清 | 亚洲乱码国产乱码精品精98 | 日本日本免费一区视频大片 | 亚洲中文在线视频 |