<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      踏莎行·候館梅殘的原文與澤文

      時間:2021-06-11 15:30:18 古籍 我要投稿

      踏莎行·候館梅殘的原文與澤文

        候館梅殘,溪橋柳細,草薰風暖搖征轡。離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。

        寸寸柔腸,盈盈粉淚,樓高莫近危闌倚。平蕪盡處是春山,行人更在春山外。

        【注釋】

        [候館]迎賓候客之館舍。

        [征轡(pèi)]行人坐騎的韁繩。轡,韁繩。

        [盈盈]淚水充溢貌。

        [粉淚]淚水流到臉上,與粉妝和在一起。

        [平蕪]平坦開闊的草原。

        【譯文】

        春暖了,旅舍的寒梅日漸凋謝,只剩細細碎碎幾片殘瓣兒;溪橋邊的柳樹卻萌出了淺綠嫩芽。暖暖的春風在大地上拂過,風中帶了花草芳香,遠行的人,也都在這時動身了。在這美好的`春光里,我也送走了你。你漸行漸遠,我的愁緒也漸生漸多,就像眼前這一江春水,來路無窮,去程不盡。于是只好上樓遠望你離去的方向,期盼能夠早歸。然而,映入眼簾的,只是綿綿無絕的春草原野,原野盡處是隱隱青山。而你,更在遙遠的青山之外,渺不可尋!

      【踏莎行·候館梅殘的原文與澤文】相關文章:

      《踏莎行·候館梅殘》試題及答案06-19

      踏莎行原文賞析06-27

      《踏莎行》原文翻譯及賞析06-15

      《踏莎行·郴州旅舍》原文與賞析06-26

      踏莎行鑒賞06-13

      踏莎行·情似游絲原文及賞析10-13

      踏莎行晏殊的原文及翻譯賞析06-13

      姜夔《踏莎行》原文及翻譯賞析04-24

      北宋寇準 《踏莎行》 原文翻譯賞析07-07

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        一区二区三区免费在线观看 | 无日本日本免费一区二区 | 日韩专区国产99 | 中文字幕乱老妇女一视频 | 亚洲做性视频大全 | 亚洲国产日韩欧美一区蜜月 |