<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      孟子·離婁章句下·第二節原文翻譯及注釋

      時間:2021-06-22 16:07:29 古籍 我要投稿

      孟子·離婁章句下·第二節原文翻譯及注釋

        子產聽鄭國之政,以其乘輿濟人于溱洧。

      孟子·離婁章句下·第二節原文翻譯及注釋

        孟子曰:“惠而不知為政。歲十一月徒杠成,十二月輿梁成,民未病涉也。君子平其政,行辟人可也。焉得人人而濟之?故為政者,每人而悅之,日亦不足矣。”

        文言文翻譯:

        子產主持鄭國的國政,用自己坐的'大馬車載行人渡過溱水和洧水。

        孟子說:“子產這只是小恩惠而不懂得政治。在十一月份,搭好徒步行走的獨木橋;在十二月份,搭好可通行馬車的大橋,人民就不會憂慮徒步涉水了。君子整治好自己的政務,外出時使行人避開道路也是可以的,又怎么能去把行人一個個渡過河呢?所以,治理國家政事的人,要討每個人的歡心,時間也不夠用啊。”

        注釋:

        1.子產:(?~前522)春秋后期政治家,鄭國執政。鄭穆公之孫,名僑,亦稱公孫僑。青年時即表現出遠見卓識。

        2.溱:鄭國水名,源于河南密縣東北圣水峪,東南會合洧水為雙洎河,東流入賈魯河。《詩·鄭風·褰裳》:“子惠思我,褰裳涉溱。”《詩·鄭風·溱洧》:“溱與洧,方渙渙兮。”

        3.洧:鄭國水名,源于河南登封縣東部陽城山,東流經密縣與溱水會合。《詩·鄭風·褰裳》:“子惠思我,褰裳涉洧。”《詩·鄭風·溱洧》:“溱與洧,方渙渙兮。”《廣韻》:“洧,水名。在鄭。”

        4.十一月:指周歷,夏歷為九月。下句中的十二月指夏歷十月。

        5.徒杠:指徒步行走的簡易的獨木橋。

        6.輿梁:指可通行馬車的大橋。

      【孟子·離婁章句下·第二節原文翻譯及注釋】相關文章:

      《孟子,離婁章句下》 文言文原文及翻譯08-04

      孟子離婁下原文和翻譯02-08

      《孟子·離婁章句下·第三十二節》原文及翻譯07-02

      孟子離婁下原文06-12

      《孟子·離婁下》閱讀答案及原文翻譯06-15

      《孟子·離婁章句下·第九節》原文解析09-01

      孟子離婁原文和翻譯03-17

      孟子·離婁章句下·第二十七節原文和翻譯07-05

      《孟子·離婁章句下·第二十節》文言文原文及翻譯07-26

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        午夜AV不卡网站在线播放 | 亚洲色婷成人综合电影在线 | 亚洲国产自在线 | 尹人香蕉久久99天天拍欧美 | 日本午夜免费啪视频在 | 五月天精品一区二区三区 |