<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《梵天寺木塔》原文及閱讀譯文

      時間:2022-09-28 06:10:09 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      《梵天寺木塔》原文及閱讀譯文

        梵天寺木塔

      《梵天寺木塔》原文及閱讀譯文

        錢氏據兩浙時,于杭州梵天寺建一木塔,方兩三級,錢帥登之,患其塔動。匠師云:“未布瓦,上輕,故如此!蹦艘酝卟贾,而動如初。無可奈何,密使其妻見喻皓之妻,貽以金釵,問塔動之因。皓笑曰:“此易耳,但逐層布板訖,便實釘之,則不動矣!苯硯熑缙溲,塔遂定。蓋釘板上下彌束,六幕相聯如胠篋,人履其板,六幕相持,自不能動。人皆伏其精練。

        1.下列選項中沒有通假字的一項是 (2分) ( ▲ )

        A.貽以金釵

        B.人皆伏其精練

        C.而置之其坐《鄭人買履》 D.以土礫凸者為邱《幼時記趣》

        2.分析文中畫線句的作用。(2分)

        參考答案

        1.(2分) A

        2.(2分) 從側面寫出了喻皓技藝的高超。

        參考譯文

        錢氏王朝統治兩浙時,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了兩三層,錢帥登上木塔,嫌它晃動。工匠師傅說:“木塔上沒有鋪瓦片,上面輕,所以才這樣!庇谑蔷徒腥税淹咂伵旁谒,但是木塔還像當初一樣晃動,沒有辦法時,匠師就秘密地派他的妻子去見喻皓的妻子,拿金釵送給她,要她向喻皓打聽木塔晃動的原因。喻皓笑著說:“這很容易,只要逐層鋪好木板,用釘子釘牢,就不動了!惫そ硯煾底裾账脑挘ㄈマk),塔身就穩定了。因為釘牢了木板,上下更加緊密相束,上、下、左、右、前、后六面互相連接,就像只箱子。人踩在那樓板上,上下及四周板壁互相支撐,當然不會晃動。人們都佩服喻皓的高明。

      【《梵天寺木塔》原文及閱讀譯文】相關文章:

      《梵天寺木塔》閱讀答案02-03

      《梵天寺木塔》原文翻譯以及賞析07-26

      《梵天寺木塔》教學反思二篇12-15

      文言文梵天寺木塔翻譯03-15

      游梵天寺作文10-01

      《記承天寺夜游》原文及譯文03-15

      《記承天寺夜游》原文譯文06-27

      《敬之識才》原文閱讀及譯文08-04

      《史記》的原文譯文及閱讀答案04-15

      梵天寺一日游作文范文12-01

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲青青草原男人的天堂 | 色五月婷婷久久综合 | 久久久久久久亚洲精品中文 | 亚洲国产日韩欧美性 | 日本高清在线一区二区三区 | 五月天Av在线进入不卡 |