<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      韓三張丑之合齊楚講于魏原文及翻譯

      時間:2021-07-02 15:00:01 古籍 我要投稿

      韓三張丑之合齊楚講于魏原文及翻譯

        韓三·張丑之合齊楚講于魏

        作者:劉向

        張丑之合齊、楚講于魏也,謂韓公仲曰:“今公疾攻魏之運,魏急,則必以地和于齊、楚,故公不如勿攻也。魏緩則必戰。戰勝,攻運而取之易矣。戰不勝,則魏且內之。”公仲曰:“諾。”張丑因謂齊、楚曰:“韓已與魏矣。以為不然,則蓋觀公仲之攻也。”公仲不攻,齊、楚恐,因講于魏,而不告韓。

        文言文翻譯:

        張丑聯合齊、楚兩國同魏國講和,對韓國公仲說:“現在您猛攻魏國的鄆邑,魏國情況危急,就一定會割讓土地與齊、楚兩國求和,所以您不如不攻打魏國。魏國形勢得到緩和一定會同齊、楚兩國交戰,如果魏國打勝了,你們乘魏兵疲敝攻取鄆邑,就容易了。如果魏國打敗了,魏國就會把鄆邑送給韓國。”

        公仲說:“好吧。”

        張丑于是對齊、楚兩國說:“韓國已經同魏國聯合了,如果你們認為不是這樣,那么何不看一看公仲是否還攻打鄆邑。”公仲沒有攻打鄆邑,齊、楚兩國非常恐慌,于是同魏國講和,并且沒有告訴韓國。

      【韓三張丑之合齊楚講于魏原文及翻譯】相關文章:

      《戰國策·韓三·張丑之合齊楚講于魏》原文翻譯07-07

      戰國策·韓一·魏之圍邯鄲原文和翻譯07-24

      《張儀欲以魏合于秦韓》的原文及翻譯12-14

      《富丁欲以趙合齊魏》的原文及翻譯12-13

      “魏與趙攻韓 韓告急于齊”閱讀答案及其原文翻譯07-04

      戰國策·韓二·公仲為韓魏易地的原文及翻譯03-31

      韓相公仲珉使韓侈之秦的原文及翻譯07-23

      《宋史·魏掞之傳》原文和翻譯07-25

      《戰國策·魏一·韓趙相難》原文及翻譯07-05

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        在线播放国产不卡视频 | 亚洲国产日韩在线丝袜 | 真实强奷在线中文 | 综合在线精品视频专区 | 亚洲AⅤ片综合久久网 | 中文字幕一级网址 |