<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      游山西村文言文原文及譯文

      時間:2022-07-27 19:51:19 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      游山西村文言文原文及譯文

        游山西村

      游山西村文言文原文及譯文

        宋代:陸游

        莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。

        山重水復疑無路,柳暗花明又一村。

        簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。

        從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。

        譯文

        不要笑農家臘月里釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景里待客菜肴非常豐繁。

        山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花艷忽然眼前又出現一個山村。

        吹著簫打起鼓春社的日子已經接近,村民們衣冠簡樸古代風氣仍然保存。

        今后如果還能乘大好月色出外閑游,我一定拄著拐杖隨時來敲你的家門。

        注釋

        ⑴臘酒:臘月里釀造的酒。

       、谱汶u豚(tún):意思是準備了豐盛的菜肴。足:足夠,豐盛。豚,小豬,詩中代指豬肉。

        ⑶山重水復:一座座山、一道道水重重疊疊。

       、攘祷鳎毫罹G,花色紅艷。

        ⑸簫鼓:吹簫打鼓。春社:古代把立春后第五個戊日做為春社日,拜祭社公(土地神)和五谷神,祈求豐收。

        ⑹古風存:保留著淳樸古代風俗。

       、巳粼S:如果這樣。閑乘月:有空閑時趁著月光前來。

       、虩o時:沒有一定的時間,即隨時。叩(ku)門:敲門。

      【游山西村文言文原文及譯文】相關文章:

      《游山西村》注釋及譯文04-15

      《游山西村》參考譯文09-24

      游山西村原文02-15

      游山西村原文及翻譯09-24

      《游山西村》翻譯及原文09-24

      游山西村原文及注釋04-22

      游山西村原文及賞析03-06

      游山西村原文及翻譯10-05

      游山西村陸游譯文06-10

      游山西村翻譯和原文10-24

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        中国国产一级精品片免费 | 亚洲s图欧美中文字幕 | 日本少妇精品亚洲第一区 | 亚洲成A∨人影院在线欢看 午夜精品视频在线 | 亚洲日韩中文字幕在线不卡最新 | 免费99精品国产自在48 |