<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      四園竹·浮云護(hù)月翻譯賞析

      時間:2021-02-07 13:36:33 古籍 我要投稿

      四園竹·浮云護(hù)月翻譯賞析

        《四園竹·浮云護(hù)月》作者為宋朝詩人周邦彥。其古詩全文如下:

        浮云護(hù)月,未放滿朱扉。鼠搖暗壁,螢度破窗,偷入書幃。秋意濃,閑貯立、庭柯影里。好風(fēng)襟袖先知。

        夜何其。江南路繞重山,心知謾與前期。奈向燈前墮淚,腸斷蕭娘,舊日書辭。猶在紙,雁信絕,清宵夢又稀。

        【前言】

        《四園竹·浮云護(hù)月》是北宋詞人周邦彥所著,這首詞通過描寫秋夜,抒發(fā)思念之情。

        【注釋】

        ①浮云護(hù)月:指月亮被薄云遮蓋。杜甫《季秋蘇五弟纓江夜宴》詩:“明月生長好,浮云薄漸遮。”

        ②朱扉(fēi):紅漆的門。

        ③鼠搖暗壁:老鼠在壁角暗處恣意活動。這是化用王安石《登寶公塔》詩:“鼠搖岑寂聲隨起”和崔涂《秋夕與王處士話別》詩:“蟲聲移暗壁,月色懂寒條。”

        ④“螢度”二句:化用唐僧齊己《螢》詩:“透窗穿竹住還移……夜深飛過讀書幃。”

        ⑤庭柯:庭院里的樹木。陶淵明《歸去來兮辭》:“眄庭柯以怡顏。”

        ⑥“好風(fēng)”句:化用杜牧《秋思》詩:“微雨池塘見,好風(fēng)襟袖知。”

        ⑦夜何其:夜深已是什么時候?語本:《詩經(jīng)·小雅·庭燎》:“夜如何其?夜未央。”

        ⑧漫:枉然,徒然。指心中已不存希望。前期:早先的期約。

        ⑨奈:無奈。

        ⑩“腸斷”二句:化用唐楊巨源《崔娘》詩:“風(fēng)流才子多春思,腸斷蕭娘一紙書。”蕭娘,這里代指作者所愛的美人。

        【翻譯】

        輕輕將月亮遮住,浮云似有意憐惜明月,不讓她的光輝全部灑滿朱扉。暗壁、破窗,鼠搖、螢度,螢是在不知不覺中進(jìn)入書幃。主人公在幽寂的、靜得怕人的室內(nèi)再也呆不下了,只好步到中庭,悄立樹陰,忽覺襟袖之間一陣好風(fēng)吹來,當(dāng)此深秋,獨自悄立閑庭。

        夜已經(jīng)是什么時候了呢?伊人在江南,想去尋找呢,當(dāng)初曾和她預(yù)約重逢日期,現(xiàn)在由于歲月推移,人事變化,恐怕已難于實現(xiàn)了。無奈,想到現(xiàn)在要是能和她再通書信的話,那雖不能見面,也可魚來雁往,互訴相思,也是一種安慰。然而魚沉雁杳,連做夢夢到相逢也越來越少。

        【賞析】

        “浮云護(hù)月,未放滿朱扉。”描寫秋夜景色。化用杜甫詩:“明月生長好,浮云薄漸遮。”(《季秋蘇五弟纓江樓夜宴》)以點明秋夜。作者翻出新意,說“浮云”為了“護(hù)月”,輕輕將月亮遮住,浮云似有意憐惜明月,不讓她的光輝全部灑滿朱扉。這一層朦朧黯淡的景色與詞中主人公懷人傷感的心情是一致的。

        “鼠搖暗壁,螢度破窗,偷入書幃。”兩句對仗,上句是耳聞之聲,下句是目睹之景,暗壁、破窗,一派貧居陋巷的潦倒景象。鼠搖、螢度,烘托室內(nèi)寂靜無人,引起詞中主人公一種凄清幽獨的感覺。“偷入書幃”系化用唐代詩僧齊己《螢》詩:“夜深飛入讀書幃。”用一“偷”字,說明螢是在不知不覺中進(jìn)入書幃的。萬籟寂靜之夜,詞人在陋室之中所聞所見,用以烘托環(huán)境之寂寞、蕭索。

        “秋意濃,閑佇立,庭柯影里。”用內(nèi)轉(zhuǎn)之筆,點出時令,并入情。至此,詞中主人公才正式露面,詞中主人公在幽寂的、靜得怕人的室內(nèi)再也呆不下了,只好步到中庭,悄立樹陰,忽覺襟袖之間一陣好風(fēng)吹來,頓覺秋意已濃了。“里”字同部上聲葉韻。

        “好風(fēng)襟袖先知。”系套用杜牧《秋思》詩中“好風(fēng)襟袖知另加一“先”字,就不只是寫襟袖而且是寫人對風(fēng)的敏銳感覺。空間已由室內(nèi)轉(zhuǎn)向室外。詞中主人公當(dāng)此深秋,獨自悄立閑庭,“盡日佇立無言,贏得凄涼懷抱。”(柳永《滿朝歡》)懷人之念,油然而生,上片結(jié)拍,情景交融,然秋宵夜永,獨立庭心,逗出懷人契機(jī)。由此引入下片。

        “夜何其。”借用《詩經(jīng)·小雅·庭燎》“夜如何其”的詩句,“猶問夜已到何時,委婉曲折道出他夜深無眠。”“其”是句尾助詞。這是作者設(shè)問:夜已經(jīng)是什么時候了呢?暗示他獨自悄立樹陰,因懷人而夜不成寐。秋水伊人之感,也如晏幾道詞“夢入江南煙水路”(《蝶戀花》)一樣,他所懷念的人也在山重水復(fù)的江南。

        “江南路繞重山,心知謾與前期。”第一句寫景,接著入情。美成所懷念之伊人,乃在江南重疊山巒之間,舊游之地,歷歷在目,想去尋找呢,又擔(dān)心“行盡江南,不與離人遇。”(晏幾道《蝶戀花》);次句直抒胸臆:當(dāng)時預(yù)約重逢的前期是徒然的,現(xiàn)在由于歲月推移,人事變化,恐怕已難于實現(xiàn)了。寫到這里,似乎話已寫盡,忽然看到戀人的舊時書信宛然在目,又觸發(fā)舊情,引起新愁。

        “奈向燈前墮淚,腸斷蕭娘,舊日書辭猶在紙。”“奈”,無可奈何之意”;“墮淚”非只今夜事,前時已然,亦包括今夜。“淚”字韻押同部去聲。先寫“墮淚”,再補(bǔ)寫為何“墮淚”。“向燈前墮淚,腸斷蕭娘。”典出楊巨源《崔娘》詩:“風(fēng)流才子多春思,腸斷蕭娘一紙書。”唐時以蕭娘為女子之泛稱,如將蕭郎作為男子的泛稱一樣,并不指固定的人,如元稹詩:“揄揚陶令緣求酒,結(jié)托蕭娘只在詩。”白居易詩:“風(fēng)朝舞飛燕,雨夜泣蕭娘”。這首詞中的.“蕭娘”當(dāng)然是指詞中主人公的戀人。舊時“蕭娘”書信一行行,一字字,分明寫在紙上,讀來令人腸斷,睹物思人,不覺傷心落淚,這就是“舊日書辭猶在紙”所引起的感情激蕩。他想到現(xiàn)在要是能和她再通書信的話,那雖不能見面,也可魚來雁往,互訴相思,也是一種安慰。“紙”字韻押同部上聲。

        “雁信絕,清宵夢又稀。”結(jié)句低欲絕。雖想重通音問,但她“山長水闊知何處?”(晏殊《蝶戀花》)魚沉雁杳,已夠傷心,但若能常在夢中相逢,豈不也可聊慰相思之苦?在感情上得到某種補(bǔ)償,這是他最后的幻想。但偏偏連夢也很少做,真是“夢魂縱有也成虛,那堪和夢無。”(晏幾道《阮郎歸》)他的要求逐步降低,由想見面降到只求通信,由求通信降到只求夢中想會也可以,但他的相思強(qiáng)度卻逐步升高,直到連夢里相逢也難辦到時,則最后的,最起碼的希望也破滅了時,不免柔腸百結(jié),低回欲絕,陷入了刻骨相思、徹底絕望的境地,抒情至此達(dá)到高峰,突然歇拍,余意不盡。

        這首詞由寫景到抒情,由室內(nèi)到室外,時空結(jié)合,層層遞進(jìn),感情愈趨強(qiáng)烈,結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán),曲折多致。

      【四園竹·浮云護(hù)月翻譯賞析】相關(guān)文章:

      四園竹·浮云護(hù)月的翻譯賞析05-12

      四園竹·浮云護(hù)月原文及賞析08-21

      周邦彥《四園竹·浮云護(hù)月》譯文及賞析12-30

      《竹石》翻譯賞析02-18

      《竹石》原文及翻譯賞析03-23

      竹石原文、翻譯及賞析07-01

      竹石原文翻譯及賞析06-04

      《竹石》原文翻譯及賞析06-30

      《鄉(xiāng)村四月》翻譯及賞析02-18

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        婷婷激情综合五月 | 亚洲国产精品欧美中文字幕 | 中文字幕久精品免费视频 | 在线观看国产99 | 日本高清一本大道不卡视频 | 亚洲成在人天堂在线 |