<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《別贊上人》翻譯賞析

      時(shí)間:2021-02-21 16:06:15 古籍 我要投稿

      《別贊上人》翻譯賞析

        《別贊上人》作者為唐朝文學(xué)家杜甫。其古詩(shī)全文如下:

        百川日東流,客去亦不息。我生苦漂蕩,何時(shí)有終極。

        贊公釋門(mén)老,放逐來(lái)上國(guó)。還為世塵嬰,頗帶憔悴色。

        楊枝晨在手,豆子雨已熟。是身如浮云,安可限南北。

        異縣逢舊友,初忻寫(xiě)胸臆。天長(zhǎng)關(guān)塞寒,歲暮饑凍逼。

        野風(fēng)吹征衣,欲別向曛黑。馬嘶思故櫪,歸鳥(niǎo)盡斂翼。

        古來(lái)聚散地,宿昔長(zhǎng)荊棘。相看俱衰年,出處各努力。

        【前言】

        《別贊上人》是唐代偉大詩(shī)人杜甫的作品。此詩(shī)用相當(dāng)?shù)钠鶎?duì)獻(xiàn)身佛門(mén)的贊上人無(wú)辜受到的迫害鳴不平,更對(duì)贊上人不管什么時(shí)候、怎樣情況下都能坦然面對(duì)遇到的不幸與苦難,表露出自己的敬佩之情,并流露出此生不能與贊上人卜鄰的惋惜和憂傷之情。

        【注釋】

        ⑴上人:佛教稱具備德智善行的人,后作為對(duì)僧人的敬稱。贊上人:即贊公和尚

        ⑵苦:一作“若”

        ⑶雨:一作“兩”

        ⑷友:一作“交”

        ⑸寒:一作“遠(yuǎn)”

        ⑹凍:一作“寒”

        ⑺曛:一作“昏”

        ⑻嘶:一作“鳴”

        【翻譯】

        這首詩(shī)是杜甫于公元759年(唐肅宗乾元二年)冬在秦州(治今甘肅天水市區(qū))所作。當(dāng)年,杜甫在天水西枝村與贊上人一同尋置草堂地,杜甫一心想找一處向陽(yáng)暖和的地方搭建自己居住的草堂,然而,杜甫和贊上人在西枝村周?chē)戳撕脦妆椋嘉茨苷业饺缫獾?卜居地,杜甫只好暫時(shí)回到秦州城里。過(guò)了幾天他又聽(tīng)說(shuō)西枝村西邊有一條山谷,那風(fēng)光無(wú)限,條件不錯(cuò)。于是又產(chǎn)生了再去西枝村與贊公和尚一同尋找卜居地的想法。為此杜甫用詩(shī)的形式給贊上人寫(xiě)了一封信,再次談到自己對(duì)卜居地的基本要求和與贊上人作鄰?fù)鶃?lái)的美好憧憬。這就是杜甫在秦州城里所作的《寄贊上人》。然而自古理想與現(xiàn)實(shí)多難于一致,由于種種原因,杜甫在西枝村與贊公和尚作鄰卜居的愿望不但未能實(shí)現(xiàn),就連客居秦州也是無(wú)法繼續(xù)下去了。到了是年年底,杜甫決定離開(kāi)秦州前去同谷。臨別前杜甫寫(xiě)了一首《別贊上人》的詩(shī)書(shū)留給贊公和尚,以此告別。

        【鑒賞】

        從這首詩(shī)里并未明顯看出杜甫為何離開(kāi)秦州的原由。杜甫只是說(shuō)到了自己正在和將要面臨的飄泊不定的生活,想來(lái)十分惆悵,覺(jué)得這是自己命該如此。詩(shī)中仍然用相當(dāng)?shù)钠鶎?duì)獻(xiàn)身佛門(mén)的贊上人無(wú)辜受到的迫害鳴不平,更對(duì)贊公不管什么時(shí)候、怎樣情況下都能坦然面對(duì)遇到的不幸與苦難,表露出自己的敬佩之情。他覺(jué)得這也正是贊公修得正果的證明,不管走到哪一步,他都能隨遇而安。與此同時(shí),杜甫依然深深感懷于自己與贊公老友歷遭劫難后仍能有緣在他鄉(xiāng)重逢,由此而產(chǎn)生的愉悅之情溢于言表。想到眼下已臨天寒地凍的漫長(zhǎng)冬日,自己無(wú)奈還要移地?fù)Q土,居無(wú)定所,一番悲愴凄涼又涌上心頭。最后,杜甫告誡贊上人,他們都已年邁,還望今后各自多多保重。字里行間無(wú)不流露出此生不能與贊上人卜鄰的惋惜和憂傷。

      【《別贊上人》翻譯賞析】相關(guān)文章:

      寄贊上人_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

      別盈上人原文賞析01-27

      送賀蘭上人翻譯及賞析05-27

      《贈(zèng)質(zhì)上人》翻譯賞析05-26

      《送方外上人》翻譯及賞析04-27

      《恨別》翻譯賞析06-26

      《送靈澈上人》翻譯賞析06-12

      《宿澄上人院》翻譯賞析05-29

      送靈澈上人的翻譯賞析06-18

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲色中文字幕在线播放 | 日韩电影免费在线观看网址 | 日韩丝袜亚洲国产欧美一区 | 五月天久久亚洲图片 | 亚洲蜜芽在线精品一区 | 色七七在线免费观看视频 |