<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      出郊原文、翻譯及賞析

      時間:2021-01-07 09:51:29 古籍 我要投稿

      出郊原文、翻譯及賞析

        出郊 明朝 楊慎

        高田如樓梯,平田如棋局。

        白鷺忽飛來,點破秧針綠。

        《出郊》譯文

        山坡上的畦田就像樓梯一樣,上下平地上的畦田就像棋盤。

        忽然白鷺飛到水稻田中來,在一片綠色的秧苗上點上了白點。

        《出郊》注釋

        郊:泛指城外、野外、郊外。

        高田:沿著山坡開辟的田畦,又叫梯田。

        平田:指山下平地上的田塊。

        棋局:象棋盤。

        鷺:一種長頸尖嘴的水鳥,常在河湖邊、水田、沼澤地捕食魚蝦。

        點破:打破了。

        秧針:水稻始生的秧苗。

        《出郊》賞析

        此詩通過詩人的視角,勾勒描繪了南方山后水田的優美富庶,詩中有畫,靜中有動,最后一句尤為點睛之筆,將春日郊外的田疇景色寫的秀麗如畫,美不勝收。

        “高田如樓梯,平田如棋局。”二句寫水田的形態,喻之鷺樓梯、棋盤,都屬整飭之美,寫出了高田和平田的壯觀,高田系仰視所見,層層如樓梯;平田系俯視所見,縱橫如棋盤。田畦井井有條,秧苗長勢喜人,通過詩人視角和所處位置的變化描寫了不同方位的田野的景色。

        “白鷺忽飛來,點破秧針綠。”兩句寫一片綠油油的秧田,忽飛來了白鷺,讓秧田添上活氣與亮色,讓靜謐的畫面帶有動態,詩人化用“萬綠叢中一點紅”的詩意,寫出“萬綠苗中一點白”的'奇觀。末句是畫龍點睛之筆,詩田在“點破”二字。

        從藝術表現手法來看,此詩看似信手拈來,其實獨具匠心。全詩鷺郊外踏青者的目光為描寫的觸角,先由仰視和俯視描繪了從遠處到近處的秧苗所染出來的濃濃的春色,從而凸現了南方水后水田的靜態春光。緊接著,目光隨突然掠來的白鷺而轉移,在被“點破”的“秧針綠”的特寫鏡頭上定格,由靜而動,再配之鷺色彩的強烈對比,鷺之白與秧之綠使得嘎然而止的詩篇更富有自然的情趣。

        這首小詩寫的是春日郊外水田的景色,勾畫了南方山后春天田野的秀麗景色,詩中有畫,靜中有動,全詩用極其淺顯而流暢的語言,捕捉了西南山后水田的典型春色意象。在一坡坡修整得非常精致的梯田旁,有一片片棋盤般的平整水田,猶如一望無際的綠色地毯。偶爾有白鷺飛來止息,點破如針芒般的綠色秧田,留下潔白的身影。

        《出郊》創作背景

        公元1524年(嘉靖三年),因“大禮議”事件,楊慎謫戍云南永昌衛,后居云南30余年,此詩便寫于楊慎被貶期間。詩人一方面遠離朝堂的爭斗,享受寧靜的鄉間生活;另一方面,在一片綠色的田野,詩人看到白鷺飛來,思鄉之情油然而生,于是寫下了這首詩歌。

      【出郊原文、翻譯及賞析】相關文章:

      五言絕句《出郊》原文賞析11-10

      風流子·秋郊即事原文翻譯及賞析03-01

      春日還郊_王勃的詩原文賞析及翻譯08-03

      出其東門原文,翻譯,賞析03-01

      出郊原文及賞析08-16

      除夜原文翻譯及賞析03-02

      小星原文翻譯及賞析03-01

      南征原文翻譯及賞析02-25

      羔裘原文、翻譯及賞析02-24

      絲衣原文翻譯及賞析02-23

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日本三级手机在线播放线观看 | 在线观看AV网站永久免费观看 | 亚洲中文精品人人永久免费 | 中文字幕在线亚洲二区 | 亚洲国产欧美日韩成人综合 | 亚洲免费在线观看 |