<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      生查子·短焰剔殘花_納蘭性德的詞原文賞析及翻譯

      時(shí)間:2021-08-03 14:33:40 古籍 我要投稿

      生查子·短焰剔殘花_納蘭性德的詞原文賞析及翻譯

        生查子·短焰剔殘花

        清代 納蘭性德

        短焰剔殘花,夜久邊聲寂。倦舞卻聞雞,暗覺青綾濕。

        天水接冥蒙,一角西南白。欲渡浣花溪,遠(yuǎn)夢(mèng)輕無力。

        譯文

        夜深了,還未入睡,我剔去燈花,周圍明亮了些許。然而,這孤凄的氛圍卻沒有變得暖熱稍許。這離鄉(xiāng)千里的邊地深夜何其漫長(zhǎng),,無聲無息。不愿如祖逖那般聞雞起舞,雞鳴卻依舊聲聲催人。默默已覺青綾上盡是淚痕。

        天的盡頭,似乎天水相接,晨霧朦朧。西南天邊的一角漸漸露出魚肚白色。想要回到千里之外的家中,再次泛舟在浣花溪上。然而鄉(xiāng)夢(mèng)幽遠(yuǎn),只任東風(fēng)吹去遠(yuǎn)。

        注釋

        生查子:原唐教坊曲,后用為詞調(diào)。

        短焰:指蠟燭的火焰已短。

        剔殘花:把殘存的燈花剪去,使?fàn)T光明亮。

        邊聲:邊地特有的聲音,如馬嘶、風(fēng)吼、戍角聲、戰(zhàn)鼓聲等等。

        “倦舞”句:意謂在倦于起舞的時(shí)候卻偏偏聽到雞鳴聲。此處反用祖逖“聞雞起舞”的典故。

        青綾:青色的絲織品,此指青綾被。

        冥蒙:幽暗不明。江淹《雜體詩·效顏延之侍宴》:“青林結(jié)冥蒙,丹嶸被蔥蒨!

        浣花溪:在成都市西郊,為錦江支流,杜甫曾于溪旁筑草堂而居。此借指自己的家。

        創(chuàng)作背景

        該篇作于詞人旅居塞外之時(shí),描寫了塞外的清冷景象以及詞人在半夢(mèng)半醒之際的倦怠感受,其時(shí)恰逢三藩之亂,詞人想要去為國(guó)效力,但無踴躍之心。

        鑒賞

        詞人純從個(gè)人角度出發(fā),通篇吟詠其個(gè)人情感,并不多加掩飾的'將情感真實(shí)地凸顯出來,體現(xiàn)了納蘭性德詞作的完整風(fēng)格。正是這樣由于厭倦官場(chǎng),無心于仕途,感情的細(xì)膩處又受到太大傷害,身處邊塞,不能安心入睡。納蘭填詞就是如此地

        上闕以夜為背景。夜深無寐,邊聲靜寂時(shí),挑燈孤守!熬胛鑵s聞雞”反用了祖逖聞雞起舞的典故。這個(gè)典故出自《晉書·祖逖傳》,納蘭性德反用“聞雞起舞”的典故,說“倦舞卻聞雞”,表達(dá)出了詞人真實(shí)而又矛盾的情感。好不容易有些許睡意,卻又天亮,在夜與非夜的短暫縫隙里,征人偷空夢(mèng)里回家,醒時(shí)淚濕青帕,鄉(xiāng)思可謂纏綿凄切。

        下闕的景色描寫襯托出了睡意朦朧中在夢(mèng)的邊緣游蕩的情形,其寫景狀物直至抒情,都顯得豐富飽滿。筆劃到處,包攬無遺,沉郁而不見凝澀,全詞“夢(mèng)遠(yuǎn)輕無力”比喻精當(dāng),將無形的夢(mèng)化作有形的時(shí)空距離來衡量,足見征人獨(dú)守邊地的凄苦戀家。作者胸中的離愁與款曲在迷離恍惚的氛圍中得到了淋漓盡致的表現(xiàn)。

        這一首詞寫作者在邊地夜深獨(dú)處,面對(duì)殘燈短焰,欲睡還醒的朦朧情態(tài)!熬胛琛本溆玫涑鲂鲁銎,深藏了詩人的隱怨。上闋不言愁而愁苦自見,下闋以浪漫之筆法出之,從夢(mèng)中思念家鄉(xiāng)來下筆不免落于常套,但卻是以夢(mèng)中去浣花溪尋覓詩圣的遺跡,真是詩人之想,詩人之語。

      【生查子·短焰剔殘花_納蘭性德的詞原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

      生查子原文翻譯及賞析02-05

      沁園春·丁巳重陽前_納蘭性德的詞原文賞析及翻譯08-27

      生查子原文翻譯及賞析(15篇)02-05

      生查子原文翻譯及賞析15篇02-05

      《生查子·元夕》原文、翻譯及賞析02-04

      南鄉(xiāng)子·淚咽卻無聲_納蘭性德的詞原文賞析及翻譯08-03

      蝶戀花·眼底風(fēng)光留不住_納蘭性德的詞原文賞析及翻譯08-03

      霜天曉角·重來對(duì)酒_納蘭性德的詞原文賞析及翻譯08-03

      浣溪沙·敗葉填溪水已冰_納蘭性德的詞原文賞析及翻譯08-03

      生查子原文翻譯及賞析(匯編15篇)02-05

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        在线观看AV网站永久免费观看 | 女同精品久久国产字幕 | 亚洲国产高清一区二区三区 | 亚洲色婷婷久久久综合日本 | 婷婷网色偷偷亚洲的天堂 | 婷婷成人亚洲综合国产麻豆 |