<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      初出金門尋王侍御不遇詠壁上鸚鵡原文及賞析

      時間:2021-08-17 13:31:35 古籍 我要投稿

      初出金門尋王侍御不遇詠壁上鸚鵡原文及賞析

        原文:

      初出金門尋王侍御不遇詠壁上鸚鵡原文及賞析

        初出金門尋王侍御不遇詠壁上鸚鵡

        唐代:李白

        落羽辭金殿,孤鳴咤繡衣。

        能言終見棄,還向隴西飛。

        譯文

        落羽的鳳凰不如雞,離開了金鑾殿,只好扇動錦衣孤寂哀鳴。

        槍打出頭鳥,誰叫你那么喜歡提意見?那么會說話?那么會作詩?讓笨嘴鳥兒妒忌,現(xiàn)如今只好飛回隴西的故林了。

        注釋

        此詩作于唐玄宗天寶三年(公元744年),詩題一作《敕放歸山,留別陸髓御不遇,詠鸚鵡》。金門,漢代宮門名,又名金馬門;侍御,侍御史.官名,唐為御史臺成員。王侍御、陸侍御,名字不詳;鸚鵡,鳥名。種類甚多,羽毛色彩美麗。舌肉質(zhì)而柔軟,經(jīng)反復訓練,能模仿人舀的`聲音。

        落羽,羽毛脫落。金殿,金鑾殿。唐宮殿名。

        繡衣,御的代稱。《漢書》:“王賀為武帝繡衣御史。”

        隴西,古地區(qū)名。菠指隴山以西地區(qū)。約當今甘肅六盤山以西、黃河以東一帶。張華《禽經(jīng)注》:鸚鵡,出隴西,能言鳥也。李白祖籍也在隴西。西:一作山。

        賞析:

        四旬詩既是詠畫中鸚鵡,又是寫詩人自己。前兩句說,鸚鵡羽毛脫落,離開了金殿,獨自依托在侍御家的墻壁上哀鳴,實際上是在寫自己遭受挫折,從翰林院失意歸來,形單影只,前來向侍御史傾訴衷腸。后兩句說,鸚鵡能模仿人說話,終究要被遺棄,最后還得飛向隴西出生之地,實際上也是在說,冉己敢于陳述意見,終究見棄于唐明皇,只好回到自己的故鄉(xiāng)去了。題畫與言情,兩相嚙合,取譬精巧,可見詩人高超的藝術造詣。

        詩人用鸚鵡的能言喻指自己的才華,既然自己不為朝廷所用,那就只有回歸故里了。古時隴西盛產(chǎn)鸚鵡,而隴西正是李白郡望所在,因而詩人對鸚鵡有同病相憐之感。詩中以“隴西”與“金殿”對舉,其失落之感尤為強烈。

        而這只鸚鵡不是一般的鸚鵡,是從金殿里來的,金殿里的鸚鵡來到此地的原因:一是敗羽,二是能言。正因為這樣,所以只能孤鳴在野,而且嘆息自己失去了錦繡衣裝。因為“能言”而“終見棄”,所以只能獨自飛向隴西,其實這是詩人以鸚鵡自比,寫鸚鵡的遭遇,其實就是抒發(fā)自己的情懷,自己就是那只敗羽而多言的鸚鵡。

      【初出金門尋王侍御不遇詠壁上鸚鵡原文及賞析】相關文章:

      初出金門尋王侍御不遇詠壁上鸚鵡原文翻譯及賞析07-16

      休暇日訪王侍御不遇韋應物10-31

      《侍宴詠石榴》原文、翻譯及賞析02-03

      送路六侍御入朝原文及賞析01-19

      韋應物《休假日訪王侍御不遇》閱讀答案12-01

      《侍宴詠石榴》原文、翻譯及賞析4篇02-03

      送李侍御赴安西原文翻譯及賞析01-15

      送柴侍御_王昌齡的詩原文賞析及翻譯08-03

      留別王侍御維 / 留別王維原文翻譯及賞析07-16

      王維的《不遇詠》原文及詩歌鑒賞11-24

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        三级视频欧美不卡在线观看 | 午夜福利小草久久99 | 亚洲国产日韩精品视频 | 亚洲综合国产偷自区第一页 | 在线亚洲欧美日韩中文字幕一区 | 在线看免费的国产大片 |