<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《聞雁》原文及賞析

      時間:2021-08-20 12:54:49 古籍 我要投稿

      《聞雁》原文及賞析

        聞雁

        朝代:唐代

        作者:杜牧

        原文:

        帶霜南去雁,夜好宿汀沙。驚起向何處,高飛極海涯。

        入云聲漸遠,離岳路由賒。歸夢當時斷,參差欲到家。

        譯文

        故鄉遙遠,模糊不清,不知道在哪里?

        歸家的思緒正無窮無盡。

        在淮河南部的夜晚下著冰冷秋雨,

        我聽到大雁的叫聲由遠而近的傳來。

        創作背景

        唐德宗建中四年(783),韋應物由尚書比部員外郎出任滁州刺史。首夏離京,秋天到任。這首《聞雁》大約就是他抵滁后不久寫的。

        這是一個秋天的雨夜。獨坐高齋的.詩人在暗夜中聽著外面下個不停的淅淅瀝瀝的秋雨,益發感到夜的深沉、秋的凄寒和高齋的空寂。這樣一種蕭瑟凄寂的環境氣氛不免要觸動遠宦者的歸思。韋應物家居長安,和滁州相隔兩千余里。即使白天登樓引領遙望,也會有云山阻隔、歸路迢遞之感;暗夜沉沉,四望一片模糊,自然更不知其眇在何處了。故園的眇遠,本來就和歸思的悠長構成正比,再加上這漫漫長夜、綿綿秋雨,就更使這歸思無窮無已、悠然不盡了。一、二兩句,上句以設問起,下句出以慨嘆,言外自含無限低徊悵惘之情!胺健弊滞赋鰵w思正殷,為三、四高齋聞雁作勢。

        正當懷鄉之情不能自已的時候,獨坐高齋的詩人聽到了自遠而近的雁叫聲。這聲音在寂寥的秋雨之夜,顯得分外凄清,使得因思鄉而永夜不寐的詩人浮想聯翩,觸緒萬端,更加難以為懷了。詩寫到這里,戛然而止,對“聞雁”而引起的感觸不著一字,留給讀者自己去涵詠玩索!皻w思后乃說聞雁,其情自深。一倒轉說,則近人能之矣。”(沈德潛《高詩別裁》)

        參考資料:

        沈德潛《高詩別裁》

      【《聞雁》原文及賞析】相關文章:

      韋應物《聞雁》翻譯及賞析10-16

      《聞雁》閱讀答案及賞析10-07

      韋應物聞雁賞析10-24

      聞雁韋應物賞析10-24

      聞雁韋應物 賞析08-31

      聞雁 韋應物 賞析08-26

      韋應物《聞雁》賞析10-03

      韋應物《聞雁》原文與翻譯08-24

      聞笛原文翻譯及賞析01-22

      韋應物的聞雁的賞析10-30

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲ⅴa久久久噜噜噜久久狠狠 | 中文字幕乱码一区二区三区免费 | 日韩一区二区在线视频 | 亚洲福利在线一区少妇 | 久久精品国产欧美日韩亚洲 | 亚洲精品视频三级在线看 |