<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      桂枝香·吹簫人去原文,翻譯,賞析

      時間:2021-09-23 13:00:03 古籍 我要投稿

      桂枝香·吹簫人去原文,翻譯,賞析

        桂枝香·吹簫人去原文

        吹簫人去。但桂影徘徊,荒杯承露。東望鞭芙縹緲,寒光如注。去年夜半橫江夢,倚危檣,參差曾賦。茫茫角動,回舟盡興,未驚鷗鷺。

        情知道、明年何處。漫待客黃樓,塵波前度。二十四橋,頗有杜書記否。二三字者今如此,看使君、角巾東路。人間俯仰,悲歡何限,團圓如故。

        譯文

        吹簫的人已經走了,但桂花樹的影子徘徊著。收成不好的年歲承接著甘露,向東望去縹緲的荷花池,仿佛注入了寒光。去年在半夜夢見橫在江上。依靠著高的桅桿,長短不齊的詩賦。茫茫地攪動著,盡興返回,沒有驚動鷗鷺。誰知道明年在哪里?慢慢地在等待黃鶴樓的友人,一直漂泊在外度過前半生。二十四橋,還記得杜書記嗎?二個字,三個字,字字都是這樣,看看刺史,東路的布衣。抬頭低頭的人間,悲傷怎樣受到限制,團圓跟原來一樣。

        注釋

        桂枝香:《桂枝香》又名《疏簾淡月》。桂影,桂花樹的.影子。使君:漢代稱“刺使”:使君從南來,五馬立踟躕。漢代以后用作對州郡長官的尊稱。角巾:借指隱士或布衣。俯仰:低頭和抬頭,比喻很短的時間。

        賞析

        中秋節是我國僅次于春節的第二大傳統節日,節期為農歷八月十五,是日恰逢三秋之半,故名“中秋節”,也叫“仲秋節”;又因這個節日在秋季、八月,故又稱“秋節”、“八月節”;又有祈求團圓的信仰和相關節俗活動,故亦稱“團圓節”

        《桂枝香·吹簫人去》是南宋劉辰翁的一首詞,在中秋佳節之際,回憶團圓,顯示出了詞人淡淡的憂傷。

        中秋之日,月圓人離,不免傷懷。作者為南宋末年著名的愛國詩人,宋亡不仕。本文通過寫景、抒情的雙重手法對這團圓之日進行描繪,通過情景交融的方式道出國破家散的心酸感受。

        詞的上片寫景,描寫了中秋月夜。

        下片抒情,聯想到明年到何處,進行了人與人的對比,寫出了人間的悲歡離合,對親人的思念,更是對親人團圓的一種渴盼。

      【桂枝香·吹簫人去原文,翻譯,賞析】相關文章:

      王安石 桂枝香 原文08-24

      桂枝香王安石翻譯11-26

      王安石桂枝香賞析11-12

      桂枝香 王安石原文11-29

      關于王安石《桂枝香》詞賞析12-21

      桂枝香王安石朗誦08-28

      桂枝香 王安石答案08-24

      王安石 桂枝香 課件11-29

      王安石桂枝香歸11-29

      桂枝香 王安石 答案11-29

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲精品免费一级视频 | 亚洲中文色欧另类欧美 | 亚洲精品伊人久久久大香 | 亚洲最大AV免费专区 | 中文亚洲成a人片在线播放 亚洲AV乱码久久精品蜜桃 | 亚洲国产在人线午夜播放 |