<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      小星原文、翻譯及賞析

      時間:2021-10-03 08:21:25 古籍 我要投稿

      小星原文、翻譯及賞析

      小星原文、翻譯及賞析1

        原文:

        小星

        先秦:佚名

        嘒彼小星,三五在東。肅肅宵征,夙夜在公。寔命不同。

        嘒彼小星,維參與昴。肅肅宵征,抱衾與裯。寔命不猶。

        譯文:

        嘒彼小星,三五在東。肅肅宵征,夙夜在公。寔命不同。

        微光閃爍小星星,三三五五在東方。天還未亮就出行,從早到晚都為公。實為命運不相同!

        嘒彼小星,維參與昴。肅肅宵征,抱衾與裯。寔命不猶。

        小小星辰光幽幽,原來那是參和昴。天還未亮就出行,拋撇香衾與暖裯。實在命運不如人!

        注釋:

        嘒(huì)彼小星,三五在東。肅肅宵征,夙(sù)夜在公。寔(shí)命不同。

        嘒:微光閃爍。三五:一說參三星,昴五星,指參昴。一說舉天上星的數。肅肅:疾行的樣子。宵:指下文夙夜,天未亮以前。征:行。夙:早。寔:同“實”。是,此。或謂即“是”。

        嘒彼小星,維參(shēn)與昴(mǎo)。肅肅宵征,抱衾(qīn)與裯(chóu)。寔命不猶。

        維:是也。參:星名,二十八宿之一。昴:星名,二十八宿之一,即柳星。抱:古“拋”字。衾:被子。裯:被單。猶:若,如,同。

        賞析:

        《國風·召南·小星》是西周現實主義詩集《詩經》里的一首。為先秦時代的民歌,體現了當時社會環境下的役夫之悲。全詩二章,每章五句,每章的前兩句主要是寫景,但景中有情;后三句主要是言情,但情中也復敘事,所謂情景交融說的就是這個。

        第一章之前兩句云:“嚖彼小星,三五在東。”姚際恒所謂:“山川原隰之間,仰頭見星,東西歷歷可指,所謂戴星而行也。”

        征人奔走,為趕行程,凌晨上道。忽見小星,三五在天,睡眼惺忪,初亦不知其星何名也。言在東者,東字與公、同趁韻,不必定指東方。第二章云:“嚖彼小星,維參與昴。”征人睡夢才醒,故初見晨星,不知何名。繼而察以時日,然后知其為參星與柳星。第一章只言小星,三五在東,不言星名;第二章既說小星,又說乃參乃柳,這就是詩分章次的道理。詩雖寫景,而情亦隱見其中。

        詩之每章后三句主要言情者,第一章云:“肅肅宵征,夙夜在公。寔命不同。”“夙夜”舊釋“早夜”,“日未出,夜未盡,曰早夜”。夙夜或早夜都不是兩字平列,而是上字形容下字的偏正結構。征人天不明即行,可見其不暇啟處,忙于王事。《北山》詩云:“或燕燕居息,或盡瘁事國;或息偃在床,或不已于行;或不知叫號,或慘慘劬勞;或棲遲偃仰,或王事鞅掌;……”可見同為“王臣”,同為“職司”,工作并不相等,遭遇并不相同。第二章后三句云:“肅肅宵征,抱衾與裯,寔命不猶。”改第一章的“夙夜在公”為“抱衾與裯”。又改“同”為“猶”。改“同”為“猶”者換字葉韻。改言“抱衾與裯”者,則由于上章之“夙夜在公”,凌晨上道,棄室家之好,“拋衾與裯”也。“夙夜在公”是“拋衾與裯”之因,“拋衾與裯”是“夙夜在公”之果。文心極細,章序分明。征人之“不已于行”,較之“息偃在床”者,是“寔命不猶”。寫役夫之悲,真是詞情并茂。

      小星原文、翻譯及賞析2

        原文:

        嘒彼小星,三五在東。肅肅宵征,夙夜在公。實命不同!

        嘒彼小星,維參與昴。肅肅宵征,抱衾與裯。實命不猶!

        譯文:

        微光閃閃小星星,三三五五在東方。匆匆忙忙連夜走,早晚奔忙為官家,只因命運不相同。微光閃閃小星星,還有參星和昴星。匆匆忙忙連夜走,拋開被子和床單,都因命運不相同。

        注釋:

        位卑職微的小吏,對自己日夜奔忙的命運,發出不平的浩嘆。嘒(音慧):微光閃爍。三五:一說參三星,昴五星,指參昴。一說舉天上星的數。肅肅:疾行貌。宵:夜。征:行。寔:實的異體字。是,此。參(音申):星名,二十八宿之一。昴(音卯):星名,二十八宿之一。抱:一說當讀拋。拋棄。衾(音欽):被子。裯(音綢):被單。猶:若,如,同。

        賞析:

        生活在社會下層的小官吏,形同草芥,絕不會引人注目,多一個少一個也絕不會對官僚機構的運轉有絲毫影響。他們的'出現、存在、消失,全都悄無聲息,上天連眼睛都不會眨一下。

        這樣的小人物,是社會旋渦中真正的邊緣人,邊緣得不能再邊緣。

        這讓人想到俄國小說家契訶夫筆下的小人物。長官的一個噴嚏,可以讓小人物嚇得發抖,一病不起,在戰栗和恐懼中默默死亡。小人物拯救自己的唯一的武器,只能是在內心默默向上帝祈禱,如此而已。

        處在邊緣的小人物的呼號,是軟弱無力又震撼人心的。軟弱無力,是因為位卑職微而不會有人理睬,不會有人在意;震撼人心,是因為這種呼號表明了不向命運認同、要自我的尊嚴和價值得到承認和尊重的自覺意識。

        其實,當小人物自己有了這種自覺意識,他至少在內心當中就不在是卑微的了。

      【小星原文、翻譯及賞析】相關文章:

      《秋日》原文賞析及翻譯01-17

      春游原文賞析及翻譯01-17

      春日原文賞析及翻譯01-16

      相思原文賞析及翻譯01-16

      歲暮原文翻譯及賞析01-14

      相思原文翻譯及賞析01-12

      出關原文翻譯及賞析01-12

      塞下曲原文翻譯及賞析01-11

      夜歸原文翻譯及賞析01-11

      東坡原文翻譯及賞析01-10

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲最大福利视频网站。 | 亚洲人成网址在线播放 | 亚洲欧美中文字幕在线播放 | 色久在线免费观看 | 一级AV片久久精品 | 欧美亚欧在线视频 |