<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      贈梁任父同年原文翻譯及賞析

      時間:2022-05-11 19:13:55 古籍 我要投稿

      贈梁任父同年原文翻譯及賞析合集3篇

      贈梁任父同年原文翻譯及賞析1

        贈梁任父同年

        黃遵憲〔清代〕

        寸寸山河寸寸金,侉離分裂力誰任,

        杜鵑再拜憂天淚,精衛(wèi)無窮填海心。

        譯文

        祖國山河美好如金,如今被列強瓜分誰來負(fù)責(zé)?我便如杜鵑一樣呼喚祖國東山再起,向精衛(wèi)填海一邊的奮斗。

        注釋

        梁任父:即指梁啟超,梁啟超號任公,父是詩人對梁的尊稱,舊時“父”字是加在男子名號后面的美稱。同年:舊時科舉制度中,同一榜考中的人叫同年。杜鵑:傳說中古代蜀國的國王望帝所化。望帝把帝位傳給叢帝,叢帝后來有點腐化墮落,望帝便和民眾一起前去勸說叢帝,叢帝以為望帝回來奪取皇位,就緊閉城門,望帝沒有辦法,但他誓死也要勸叢帝回頭,最后化成一只杜鵑進入城里,對著叢帝苦苦哀哀的叫,直到啼出血來死去為止。侉(kuǎ)離:這里是分割的意思。精衛(wèi):古代神話中的鳥名,古代皇帝炎帝的女兒溺死在東海里,化為精衛(wèi)鳥,經(jīng)常銜石投入東海,要想把大海填平。

        賞析

        “寸寸山河寸寸金”詩人起筆便飽含深情的贊美作國的大好河山,蘊涵著詩人對大好河山的珍愛之情。疊音詞“寸寸”深化了詩人對祖國河山的情感。

        “侉離分裂力誰任”指當(dāng)時中國被列強瓜分的現(xiàn)實,面對著山河破碎,風(fēng)雨飄搖的受災(zāi)受難的國家。詩人希望有人來力挽狂瀾,來收拾破碎的山河。

        “杜鵑再拜憂天淚”據(jù)傳說望帝始終在叫著這樣的話“民為貴,民為貴”。這句是對第二句的深化,這里是詩人自比,表達(dá)了深切的憂國之情,表達(dá)了詩人愿意為國家像杜鵑一樣啼叫哀求,呼喚著國家棟梁之材,共同為國家出力。再拜,古代的一種禮節(jié),先后拜兩次,表示隆重,此處體現(xiàn)的是詩人的愛國之心。

        “精衛(wèi)無窮填海心”用精衛(wèi)填海這個典故作為力量雖然微弱,斗志卻極堅強的象征。這句詩歌借精衛(wèi)填海典故表達(dá)了自己,同時也勉勵梁氏──要像精衛(wèi)那樣,為挽救國家民族的危亡而鞠躬盡瘁,死而后已堅定決心。

        黃遵憲

        黃遵憲(1848年4月27日~1905年3月28日)晚清詩人,外交家、政治家、教育家。字公度,別號人境廬主人,漢族客家人,廣東省梅州人,光緒二年舉人,歷充師日參贊、舊金山總領(lǐng)事、駐英參贊、新加坡總領(lǐng)事,戊戌變法期間署湖南按察使,助巡撫陳寶箴推行新政。工詩,喜以新事物熔鑄入詩,有“詩界革新導(dǎo)師”之稱。黃遵憲有《人鏡廬詩草》、《日本國志》、《日本雜事詩》。被譽為“近代中國走向世界第一人”。

      贈梁任父同年原文翻譯及賞析2

        寸寸山河寸寸金,侉離分裂力誰任。

        杜鵑再拜憂天淚,精衛(wèi)無窮填海心。

        翻譯

        國家的每一寸土地我們都把它當(dāng)成一寸黃金般去珍惜,如今被列強瓜分,誰才能擔(dān)當(dāng)起救國于危難的重任?

        我便如杜鵑一樣呼喚祖國東山再起,要學(xué)習(xí)精衛(wèi)填海的.精神,不把東海填平誓不罷休。

        注釋

        侉離:分割。

        創(chuàng)作背景

        詩人是清末著名外交家黃遵憲,面對腐敗的大清一而再,再而三的割地賠款尤其是甲午海戰(zhàn)更是輸給了東瀛小國,簽訂了《馬關(guān)條約》再次割地,悲憤無比的黃遵憲寫下這首傳世名篇,但是他相信中華民族擁有精衛(wèi)填海般的恒心一定會有收復(fù)國土的那天。

        賞析

        《贈梁任父同年》這首詩是1896年黃遵憲邀請梁啟超到上海辦《時務(wù)報》時寫給梁的一首詩。詩中表現(xiàn)了作者為國獻(xiàn)身,變法圖存的堅強決心和對梁啟超的熱切希望。

        詩題中梁任父即指梁啟超,梁啟超號任公,父是作者對梁的尊稱,舊時“父”字是加在男子名號后面的美稱。“同年”,舊時科舉制度中,同一榜考中的人叫同年。

        首句“寸寸河山寸寸金”作者起筆便飽含深情的贊美作國的大好河山,蘊涵著對大好河山的珍愛之情。如果聯(lián)系當(dāng)時的歷史背景我們又會體會出作者內(nèi)心的幾多痛楚,這么好的河山卻被列強瓜分殆盡,此種局面又怎不讓人扼腕嘆息,痛恨。

        次句“侉離分裂力誰任”侉(kuǎ)離,這里是分割的意思,意指當(dāng)時中國被列強瓜分的現(xiàn)實,面對著山河破碎,風(fēng)雨飄搖的受災(zāi)受難的國家,作者不禁仰天長問:什么人才能擔(dān)當(dāng)起救國于危難之中的重任。一片愛國激情溢于言表。

        第三句“杜鵑再拜憂天淚”杜鵑,傳說中古代蜀國的國王望帝所化。望帝把帝位傳給叢帝,叢帝后來有點腐化墮落,望帝便和民眾一起前去勸說叢帝,叢帝以為望帝回來奪取皇位,就緊閉城門,望帝沒有辦法,但他誓死也要勸叢帝回頭,最后化成一只杜鵑進入城里,對著叢帝苦苦哀哀的叫,直到啼出血來死去為止。叢帝也因此受到感動,變成了一個愛民如子的好皇帝。據(jù)傳說望帝始終在叫著這樣的話“民為貴,民為貴”。這里是作者自比,表達(dá)了深切的憂國之情,表達(dá)了作者愿意為國家像杜鵑一樣啼叫哀求,呼喚著國家棟梁之材,共同為國家出力。再拜,古代的一種禮節(jié),先后拜兩次,表示隆重,此處體現(xiàn)的是作者的拳拳愛國之心。

        最后一句“精衛(wèi)無窮填海心”精衛(wèi),中國古代傳說中的神鳥,本是炎帝的女兒,因游東海淹死在那里,靈魂便化為精衛(wèi)鳥,不停的銜來西山之木石,誓把東海填平。后來用精衛(wèi)填海這個典故作為力量雖然微弱,斗志卻極堅強的象征。這句詩歌借精衛(wèi)填海典故表達(dá)了自己,──同時也勉勵梁氏──要像精衛(wèi)那樣,為挽救國家民族的危亡而鞠躬盡瘁,死而后已堅定決心。

        誦讀此詩,覺字字含情,句句蘊淚,作者那一腔憂國報國之情,躍然紙上。其殷殷之心,皇天可鑒。

      贈梁任父同年原文翻譯及賞析3

        原文:

        贈梁任父同年

        清代:黃遵憲

        寸寸山河寸寸金,侉離分裂力誰任,

        杜鵑再拜憂天淚,精衛(wèi)無窮填海心。

        譯文:

        寸寸山河寸寸金,侉離分裂力誰任,

        祖國山河美好如金,如今被列強瓜分誰來負(fù)責(zé)?

        杜鵑再拜憂天淚,精衛(wèi)無窮填海心。

        我便如杜鵑一樣呼喚祖國東山再起,向精衛(wèi)填海一邊的奮斗。

        注釋:

        寸寸山河寸寸金,侉(kuǎ)離分裂力誰任,

        侉離:這里是分割的意思。

        杜鵑(juān)再拜憂天淚,精衛(wèi)無窮填海心。

        杜鵑:傳說中古代蜀國的國王望帝所化。精衛(wèi):古代神話中的鳥名,古代皇帝炎帝的女兒溺死在東海里,化為精衛(wèi)鳥,經(jīng)常銜石投入東海,要想把大海填平。

        賞析:

        “寸寸山河寸寸金”詩人起筆便飽含深情的贊美作國的大好河山,蘊涵著詩人對大好河山的珍愛之情。疊音詞“寸寸”深化了詩人對祖國河山的情感。

        “侉離分裂力誰任”指當(dāng)時中國被列強瓜分的現(xiàn)實,面對著山河破碎,風(fēng)雨飄搖的受災(zāi)受難的國家。詩人希望有人來力挽狂瀾,來收拾破碎的山河。

        “杜鵑再拜憂天淚”據(jù)傳說望帝始終在叫著這樣的話“民為貴,民為貴”。這句是對第二句的深化,這里是詩人自比,表達(dá)了深切的憂國之情,表達(dá)了詩人愿意為國家像杜鵑一樣啼叫哀求,呼喚著國家棟梁之材,共同為國家出力。再拜,古代的一種禮節(jié),先后拜兩次,表示隆重,此處體現(xiàn)的是詩人的愛國之心。

        “精衛(wèi)無窮填海心”用精衛(wèi)填海這個典故作為力量雖然微弱,斗志卻極堅強的象征。這句詩歌借精衛(wèi)填海典故表達(dá)了自己,同時也勉勵梁氏──要像精衛(wèi)那樣,為挽救國家民族的危亡而鞠躬盡瘁,死而后已堅定決心。

      【贈梁任父同年原文翻譯及賞析合集3篇】相關(guān)文章:

      《贈李白》原文、翻譯及賞析09-07

      贈李白原文翻譯及賞析07-22

      梁甫行原文翻譯及賞析05-10

      梁甫吟原文賞析及翻譯04-26

      納蘭性德金縷曲·贈梁汾原文翻譯及賞析08-25

      《贈汪倫》原文及翻譯賞析04-14

      《贈汪倫》原文翻譯及賞析03-29

      《贈汪倫》原文、翻譯及賞析02-22

      贈汪倫原文翻譯及賞析07-16

      贈汪倫原文、翻譯及賞析03-17

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日本国产激情视频 | 久久精品久久toko | 日韩亚洲国产中文永久 | 三级网站免在线看 | 在线精品免费一本 | 天天看片在线精品 |