<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      贈闕下裴舍人原文及賞析

      時間:2022-07-26 13:53:55 古籍 我要投稿

      贈闕下裴舍人原文及賞析

        原文:

        二月黃鶯飛上林,春城紫禁曉陰陰。

        長樂鐘聲花外盡,龍池柳色雨中深。

        陽和不散窮途恨,霄漢長懷捧日心。

        獻賦十年猶未遇,羞將白發對華簪。

        譯文

        二月天黃鶯鳥飛到上林苑,春天早上紫禁城郁郁蔥蔥。

        長樂宮鐘聲消逝在花叢外,龍池楊柳沐春雨翠色更深。

        和煦春日也難消窮途遺恨,耿耿胸中永懷著捧日忠心。

        獻賦十年至今仍未得恩遇,如今白發叢生羞對裴舍人。

        注釋

        闕下:宮闕之下,指帝王所居之地。闕是宮門前的望樓。裴舍人:生平不詳。舍人:指中書舍人,其職責是草擬詔書,任職者須有文學資望。

        黃鶯:一作“黃鸝”。上林:指上林苑,漢武帝時據舊苑擴充修建的御苑。此處泛指宮苑。

        紫禁:皇宮。一作“紫陌”。陰陰:一作“沈沈”。

        長樂:即長樂宮。西漢主要宮殿之一,在長安城內。這里借指唐代長安宮殿。

        龍池:唐玄宗登位前王邸中的一個小湖,后王邸改為興慶宮,玄宗常在此聽政,日常起居也多在此。

        陽和:指二月仲春,與開頭二月相應。

        霄漢:指高空。長懷:一作“長懸”。

        獻賦:西漢時司馬相如向漢武帝獻賦而被進用,后為許多文人效仿。此指參加科舉考試。遇:遇時,指被重用。

        華簪:古人戴帽,為使帽子固定,便用簪子連帽穿結于發髻上。有裝飾的簪,就是華簪,是達官貴人的冠飾。

        賞析:

        這是一首投贈詩。是作者落第期間所作。獻詩給在朝姓裴的中書舍人,弦外之音,是希望裴舍人給予援引。

        開頭四句,詩人并未切入正題,像不經意地描繪了一幅艷麗的宮苑春景圖:早春二月,在上林苑里,黃鸝成群地飛鳴追逐;紫禁城中春意盎然,拂曉時分,在樹木蔥蘢之中,灑下一片淡淡的春陰。長樂宮的鐘聲飛過宮墻,飄到空中,又緩緩散落在花樹之外。那曾是玄宗皇帝居住之地的'龍池,千萬株楊柳,在細雨中越發顯得蒼翠欲滴。這四句詩,寫的都是皇宮苑囿殿閣的景色。

        那么,錢起贈詩給裴舍人,為什么要牽扯上這些宮殿苑囿呢?這就要看看舍人的日常活動情況了。在唐代,皇帝身邊的職官,有通事舍人、起居舍人、中書舍人。這些“侍從之臣”每天都要隨侍皇帝左右,過問機密大事,其實際權力范圍很大。

        不難理解,此詩的開頭四句,并不是為寫景而寫景,他的目的,是在“景語”中烘托出裴舍人的特殊身份地位。由于裴舍人追隨御輦,侍從宸居,就能看到一般官員看不到的宮苑景色。當皇帝行幸到上林苑時,裴舍人看到上林苑的早鶯;皇帝在紫禁城臨朝時,裴舍人又看見皇城的春陰曉色;裴舍人草詔時,更聽到長樂宮舒緩的鐘聲;而龍池的柳色變化及其在雨中的濃翠,自然也是裴舍人平日所熟知的。四種景物都若隱若現地使人看到裴舍人的影子。

        可見,雖然沒有一個字正面提到裴舍人,但實際上句句都在恭維裴舍人。恭維十足,卻又不露痕跡,可見手法高妙。

        接下來詩人筆鋒一轉,就寫到請求援引的題旨上:“陽和”句是說:雖有和暖的太陽,畢竟無法使自己的窮途落魄之恨消散!跋鰸h”句說:但我仰望天空,我還是時時刻刻傾向著太陽(指當朝皇帝),意指自己有一顆為朝廷做事的衷心!矮I賦”句說:十年來,我不斷向朝廷獻上文賦(指參加科舉考試),可惜都沒有得到知音者的賞識。“羞將”句說:如今連頭發都變白了,看見插著華簪的貴官,我不能不感到慚愧。意思說得很清楚,但言語含蓄,保持了一定的身份。

        這首詩,通篇表示了一種恭維、求援之意,卻又顯得十分隱約曲折,尤其是前四句,雖然是在恭維,由于運用了“景語”,便不覺其庸俗了。由此頗見錢起嫻熟的藝術技巧。全詩富麗精工,又不流于藻飾堆砌,十分難得。

      【贈闕下裴舍人原文及賞析】相關文章:

      贈闕下裴舍人原文及賞析07-16

      贈闕下裴舍人原文、翻譯及賞析03-19

      錢起《贈闕下裴舍人》鑒賞 《贈闕下裴舍人》譯文及賞析01-02

      《贈闕下裴舍人》的賞析及譯文05-21

      《贈闕下裴舍人》翻譯及賞析08-26

      贈闕下裴舍人原文、翻譯注釋及賞析08-16

      贈闕下裴舍人原文、翻譯及賞析3篇03-19

      唐詩《贈闕下裴舍人》09-01

      《贈闕下裴舍人》全詩翻譯賞析08-24

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲一区二区免费看 | 亚洲精品美女久久久久9999 | 色婷婷免费精品视频 | 亚洲午夜国产片在线观看 | 欧洲一区二区免费视频在线观看网站 | 亚洲高清无在码在线影视 |