<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      詠煤炭原文及賞析

      時間:2023-02-17 16:33:45 古籍 我要投稿

      詠煤炭原文及賞析

        詠煤炭

        朝代:明代

        作者:于謙

        原文:

        鑿開混沌得烏金,藏蓄陽和意最深。

        爝火燃回春浩浩,洪爐照破夜沉沉。

        鼎彝元賴生成力,鐵石猶存死后心。

        但愿蒼生俱飽暖,不辭辛苦出山林。

        翻譯:

        鑿開混沌之地層,獲得烏金是煤炭。蘊藏無盡之熱力,心藏情義最深沉。融融燃起之炬火,浩浩猶如是春風。熊熊洪爐之烈焰,照破沉灰色的天。鐘鼎彝器之制作,全賴生成是原力。鐵石雖然已死去,仍然保留最忠心。只是希望天下人,都是又飽又暖和。不辭辛勞不辭苦,走出荒僻山和林。

        注釋

        1、混沌—指世界還沒有開辟以前的狀態。古人認為天地未開時“混沌如雞子”。這里指大地。2、烏金—指煤炭。3、陽和—原指暖和的陽光,這里借指煤炭所蓄藏的熱能。4、意最深—有深層的情意。5、爝火燃回一句—煤炭燃燒給人們帶來溫暖,就象春回大地一般。爝火:小火炬;浩浩;本意是形容水勢大,這里引申為廣大。6、洪爐照破一句—爐火能夠沖破沉沉的黑夜。7、鼎彝—烹飪工具。鼎:炊具;彝:酒器。8、元—依賴。9、生成力—煤炭燃燒生成的力量。10、鐵石一句—古人以為鐵石蘊藏在地下可以變成煤炭。意思是說:鐵石雖然變成了煤炭,但它依然造福予人類。此句和上面一句還有另一層意思:朝廷必須依靠臣民的忠心,并表示自己至死也要為國家出力。11、蒼生—老百姓。

        賞析:

        這首詠物詩,是作者以煤炭自喻,托物明志,表現其為國為民的抱負。于寫物中結合著詠懷。

        第一句:詠煤炭點題。

        第二句:正面抒懷,說這里蘊藏著治國安民的陽和布澤之氣。“意最深”,特別突出此重點的深意。“春浩浩”承接“陽和”,“照破夜沉沉”,對照著寫,顯示除舊布新的力量。古人稱廟堂宰相為鼎鼐,這里說宰相的作為,有賴于其人具有生成萬物的能力,仍從煤炭的作用方面比喻。

        第三句:“鐵石”句表示堅貞不變的決心,也正是于謙人格的寫照。

        第四句:“但愿蒼生俱飽暖”,從煤炭進一步生發,即杜甫廣廈萬間大庇天下寒士之意而擴大之。末句綰結到自己出山濟世,一切艱辛在所甘心歷之的本意,即托物言志。

        綜上:

        前四句描寫煤炭的形象,寫盡煤炭一生。后四句有感而發,抒發詩人為國為民,竭盡心力的情懷。全詩以物喻人,托物言志。詩人一生憂國憂民,以興國為己任。其志向在后四句明確點出,其舍己為公的心志在后兩句表現得尤為明顯。綜合全詩,詩人在詩中表達了這樣的志向:鐵石雖然堅硬,但依然存有為國為民造福之心,即使歷盡千辛萬苦,他也癡心不改,不畏艱難,舍身為國為民效力。

      《&.doc》
      将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
      推荐度:
      点击下载文档

      【詠煤炭原文及賞析】相關文章:

      詠煤炭原文及賞析08-18

      詠煤炭原文及賞析10-12

      詠煤炭原文翻譯及賞析06-13

      詠煤炭原文翻譯及賞析09-06

      詠煤炭_于謙的詩原文賞析及翻譯08-26

      詠煤炭原文及翻譯04-03

      于謙《詠煤炭》譯文《詠煤炭》鑒賞及賞析01-27

      《詠愁》原文及賞析08-09

      詠荔枝原文及賞析10-12

      在线咨询
      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        中文日韩欧美州 | 亚洲欧美久久_区二区 | 精品免费观看-国产 | 亚洲不卡免费观看 | 亚洲中文字幕在线区二 | 亚洲精品欧洲精品乱码不卡 |

        詠煤炭原文及賞析

          詠煤炭

          朝代:明代

          作者:于謙

          原文:

          鑿開混沌得烏金,藏蓄陽和意最深。

          爝火燃回春浩浩,洪爐照破夜沉沉。

          鼎彝元賴生成力,鐵石猶存死后心。

          但愿蒼生俱飽暖,不辭辛苦出山林。

          翻譯:

          鑿開混沌之地層,獲得烏金是煤炭。蘊藏無盡之熱力,心藏情義最深沉。融融燃起之炬火,浩浩猶如是春風。熊熊洪爐之烈焰,照破沉灰色的天。鐘鼎彝器之制作,全賴生成是原力。鐵石雖然已死去,仍然保留最忠心。只是希望天下人,都是又飽又暖和。不辭辛勞不辭苦,走出荒僻山和林。

          注釋

          1、混沌—指世界還沒有開辟以前的狀態。古人認為天地未開時“混沌如雞子”。這里指大地。2、烏金—指煤炭。3、陽和—原指暖和的陽光,這里借指煤炭所蓄藏的熱能。4、意最深—有深層的情意。5、爝火燃回一句—煤炭燃燒給人們帶來溫暖,就象春回大地一般。爝火:小火炬;浩浩;本意是形容水勢大,這里引申為廣大。6、洪爐照破一句—爐火能夠沖破沉沉的黑夜。7、鼎彝—烹飪工具。鼎:炊具;彝:酒器。8、元—依賴。9、生成力—煤炭燃燒生成的力量。10、鐵石一句—古人以為鐵石蘊藏在地下可以變成煤炭。意思是說:鐵石雖然變成了煤炭,但它依然造福予人類。此句和上面一句還有另一層意思:朝廷必須依靠臣民的忠心,并表示自己至死也要為國家出力。11、蒼生—老百姓。

          賞析:

          這首詠物詩,是作者以煤炭自喻,托物明志,表現其為國為民的抱負。于寫物中結合著詠懷。

          第一句:詠煤炭點題。

          第二句:正面抒懷,說這里蘊藏著治國安民的陽和布澤之氣。“意最深”,特別突出此重點的深意。“春浩浩”承接“陽和”,“照破夜沉沉”,對照著寫,顯示除舊布新的力量。古人稱廟堂宰相為鼎鼐,這里說宰相的作為,有賴于其人具有生成萬物的能力,仍從煤炭的作用方面比喻。

          第三句:“鐵石”句表示堅貞不變的決心,也正是于謙人格的寫照。

          第四句:“但愿蒼生俱飽暖”,從煤炭進一步生發,即杜甫廣廈萬間大庇天下寒士之意而擴大之。末句綰結到自己出山濟世,一切艱辛在所甘心歷之的本意,即托物言志。

          綜上:

          前四句描寫煤炭的形象,寫盡煤炭一生。后四句有感而發,抒發詩人為國為民,竭盡心力的情懷。全詩以物喻人,托物言志。詩人一生憂國憂民,以興國為己任。其志向在后四句明確點出,其舍己為公的心志在后兩句表現得尤為明顯。綜合全詩,詩人在詩中表達了這樣的志向:鐵石雖然堅硬,但依然存有為國為民造福之心,即使歷盡千辛萬苦,他也癡心不改,不畏艱難,舍身為國為民效力。