<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      塞鴻秋·春情原文及賞析

      時間:2023-03-07 13:51:38 古籍 我要投稿

      塞鴻秋·春情原文及賞析

        原文:

        疏星淡月秋千院,愁云恨雨芙蓉面。

        傷情燕足留紅線,惱人鸞影閑團扇。

        獸爐沉水煙,翠沼殘花片。

        一行寫入相思傳。

        譯文:

        疏疏的星,淡淡的月,冷冷清清秋千院,愁如云,恨似雨,布滿芙蓉般的臉面。

        寂寞傷心,深情在燕足上系紅線,對鏡照芳容,形影孤單好煩惱,百無聊賴搖團扇。

        看香爐里煙氣低沉,池塘中落花成片。

        這些景物都像一行行字句寫入了相思傳。

        注釋:

        淡月:不太明亮的月亮或月光。

        愁云:謂色彩慘淡,望之易于引發愁思的煙云。

        傷情:傷感

        燕足留紅線:曲出宋曾慥類說引《麗情集·燕女墳》:宋末妓女姚玉京后夫敬瑜,敬瑜死后,玉京守志奉養公婆。常有雙燕筑巢于梁間。一日,其中一只被鷙鷹捉去,另一只孤飛悲鳴,停在玉京臂上,似要與她告別。玉京以紅線系燕尾,囑咐明年再來作伴,明年燕子果然來到,此后相伴六、七年。到玉京病死那年,燕子也飛到墳地悲鳴而死。

        惱人:令人著惱。

        鸞影:比喻女子身影。

        獸爐:獸形的金屬香爐。

        沉水煙:即沉水香,俗名沉香。一種名貴香料。

        翠沼:翠綠的池塘。

        一行:當即。

        賞析:

        首句先描景渲染蕭條凄楚的氣氛,統領全曲的主色調。“芙蓉面”用得貼切形象,極言女子嬌好的容顏,含蓄而準確。把女子的容顏喻為芙蓉,更添西施般嬌柔之態,極需人之呵護。

        第二句借以典故抒發對男子的思念之深切,含蓄而恰到好處地表達女子內心深處欲迸發出來的情感。“燕足留紅線”取自宋曾慥類說引《麗情集·燕女墳》的典故感人至深,作者匠心獨運,反其意而用之,增添無奈、凄楚之感。“惱人鸞影閑閉扇”出自《異苑》中的罽賓國王與鸞的故事,類比見出女主人公抑郁難耐的心情,比平鋪直敘的哭訴更顯深刻而有力。

        后兩句寄紛繁的花瓣及沉香之煙以相思,草草結束相思之曲,卻很好地把女子對男子的相思之意推向最高處。

        全曲生動形象地描寫了女子對男子的相思之情,通過對事物的細致描寫來透漏出相思之情至深,全曲含蓄但切情真意切。

      【塞鴻秋·春情原文及賞析】相關文章:

      《塞鴻秋·春情》原文及賞析08-17

      塞鴻秋·春情原文及賞析02-10

      《塞鴻秋·春情》原文及翻譯賞析07-16

      塞鴻秋·春情原文翻譯及賞析07-11

      《塞鴻秋·春情》賞析03-28

      塞鴻秋·春情賞析03-31

      元曲《塞鴻秋·春情》原文04-02

      《塞鴻秋·春情》翻譯及賞析04-02

      塞鴻秋·春情原文|翻譯|鑒賞01-05

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        一级域名网站在线观看 | 激情久久一区二区三区 | 中文字幕日韩精品欧美一区久久 | 亚洲综合婷婷六月日韩 | 日韩欧美一区二区综合 | 在线观看激情不卡网站 |