<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      如夢令·道是梨花不是原文翻譯及賞析

      時間:2025-02-17 11:24:49 歐敏 古籍 我要投稿

      如夢令·道是梨花不是原文翻譯及賞析

        在現實生活或工作學習中,大家都對那些朗朗上口的古詩很是熟悉吧,漢魏以后的古詩一般以五七言為基調,押韻、轉韻有一定法式。那么問題來了,到底什么樣的古詩才經典呢?下面是小編為大家收集的如夢令·道是梨花古詩不是原文翻譯及賞析,歡迎閱讀與收藏。

      如夢令·道是梨花不是原文翻譯及賞析

        《如夢令·道是梨花不是》

        原文:

        道是梨花不是。

        道是杏花不是。

        白白與紅紅,別是東風情味。

        曾記。

        曾記。

        人在武陵微醉。

        譯文

        說它是梨花又不是梨花。說它是杏花它也不是杏花。花瓣白白又紅紅,難道是春風特有的情味?曾記得,曾記得,武陵漁人被陶醉。

        注釋

        道是梨花不是:說它是梨花它又不是梨花,梨花是白色的,所以看到白色的桃花這樣說。道,說。

        白白:這里指白色的桃花。

        紅紅:這里指紅色的桃花。

        東風:春風。

        武陵(líng):郡名,郡治在今湖南省常德縣境。陶淵明《桃花源記》曾寫到武陵漁者發現世外桃源的事,這里“武陵”也有世外桃源的意思。

        賞析:

        對這首小令,先且不談背景,直單微欣賞之,別有逸趣。

        “道是梨花不是。道是杏花不是。”發端二句飄然而至,雖明白如話,但決非一覽無味,須細加玩味。詞人連用梨花、杏花比擬,可知所詠之物為花。道是梨花——卻不是,道是杏花——也不是,則此花乍一看去,極易被誤認為梨花,又極易被誤認為杏花。仔細一看,卻并非梨花,也并非杏花。因此可知此花之色,有如梨花之白,又有如杏花之紅。

        “白白與紅紅”緊承發端二句,點明此花之為紅、白二色。連下兩組狀色的疊字,極簡煉、極傳神地寫出繁花似錦、二色并妍的風采。一樹花分二色,確非常見,此花實在別致啊!

        “別是東風情味”上句才略從正面點明花色,此句詞筆卻又輕靈地宕開,不再從正面著筆,而從唱嘆之音贊美此花之風韻獨具一格,超拔于春天眾芳之上。實在少此一筆不得。可是,這究竟是一種什么花呢?

        “曾記。曾記。人在武陵微醉。”結筆仍是空際著筆,不過,雖未直接點出花名,卻已作了不管之答。“曾記。曾記”,二語甚妙,不但引起讀者的注意,呼喚起讀者的記憶,且暗將詞境推遠。“人在武陵微醉”,武陵二字,暗示出此花之名。陶淵明《桃花源記》云:武陵漁人曾“緣溪行,忘路之遠近,忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳華鮮美,落英繽紛。漁人甚異之,復前行,欲窮其林”,終于來到世外桃源。原來,此花屬桃源之花,花名就是桃花。句中“醉”之一字,寫出此花之為人所迷戀的感受。詞境以桃花源結穴,馀味頗為深長。它可能意味著女詞人的身份(宋詞習以桃溪、桃源指妓女居處),也可能有取于桃花源凌越世俗之意。

        此詞所詠為紅白桃花,這是桃花的一種,“桃品甚多……其花有紅、紫、白、千葉、二色之殊。”(明李時珍《本草綱目·果部》)紅白桃花,就是同樹花分二色的桃花。北宋邵雍有《二色桃》詩:“施朱施粉色俱好,傾城傾國艷不同。疑是蕊宮雙姊妹,一時攜手嫁東風。”詩雖不及嚴蕊此詞含蘊,但可借作為此詞的一個極好注腳。

        南宋周密《齊東野語》卷二十曾記嚴蕊其人及此詞:“天臺營妓嚴蕊,字幼芳,善琴弈歌舞,絲竹書畫,色藝冠一時。間作詩詞,有新語,頗通古今,善逢迎。四方聞其名,有不遠千里而登門者。唐與正守臺日,酒邊嘗命賦紅白桃花,即成《如夢令》。與正賞之雙縑。”依據這段記載來體味此詞,不難體會到這位女詞人作這首詠物詞的一番蘊意。詞顯然體現了作者的情感。道是梨花不是、道是杏花不是、別是東風情味的紅白桃花,不正是這位色藝冠絕一時的女性自己的寫照嗎?而含蓄地點明此花乃屬桃源之花,不正是她身陷風塵而心自高潔的象征嗎?她的《卜算子》詞,有“不是愛風塵,似被前緣誤”之句,正可詮釋此意。孫麟趾《詞逕》云:“人之品格高者,出筆必清。”此詞有清氣,有新意,正是詞人品格的自然流露。尤其這首詠物詞中,能巧妙地借助于典故的文化意義,表現詞人自己的高潔懷抱,似無寄托,而有寄托,就境界言,可以說是詞中的上品。

        此詞絕不同于一般滯于物象的詠物詞,它純然從空際著筆,空靈蕩漾,不即不離,寫出紅白桃花之高標逸韻,境界愈推愈高遠,令人玩味無極而神為之一旺。就藝術而言,可以說是詞中之逸品。

        創作背景

        南宋時期唐仲友任臺州刺史時,對嚴蕊的才藝相當賞識。有一天,唐仲友設宴賞玩桃花,命嚴蕊即席賦詞,于是她填了這首《如夢令》。

        作者

        嚴蕊(生卒年不詳),原姓周,字幼芳,南宋中葉女詞人。出身低微,自小習樂禮詩書,嚴蕊淪為臺州營妓,改嚴蕊藝名。嚴蕊善操琴、弈棋、歌舞、絲竹、書畫,學識通曉古今,詩詞語意清新,四方聞名,有不遠千里慕名相訪。

      【如夢令·道是梨花不是原文翻譯及賞析】相關文章:

      《如夢令·道是梨花不是》原文翻譯及賞析05-26

      如夢令道是梨花不是原文翻譯及賞析03-14

      如夢令·道是梨花不是原文及賞析02-28

      《如夢令·道是梨花不是》原文翻譯及賞析3篇05-27

      [精品]如夢令·道是梨花不是原文及賞析02-29

      左掖梨花原文、翻譯及賞析05-23

      左掖梨花原文翻譯及賞析11-20

      左掖梨花原文翻譯及賞析04-26

      如夢令李清照原文翻譯及賞析07-05

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲中文字幕精品第一页 | 亚洲日韩精品欧美一区二区yw | 日韩欧美中文日韩欧美色 | 制服丝袜在线观看亚洲不卡 | 亚洲欧美中文日韩aⅴ手机版 | 中文字幕电影亚洲精品 |