<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      祈父原文翻譯及賞析

      時間:2023-04-26 19:24:44 古籍 我要投稿

      祈父原文翻譯及賞析

      祈父原文翻譯及賞析1

        祈父

        祈父,予王之爪牙。胡轉予于恤,靡所止居?

        祈父,予王之爪士。胡轉予于恤,靡所厎止?

        祈父,亶不聰。胡轉予于恤?有母之尸饔。

        翻譯

        司馬!我是君王的衛兵。為何讓我去征戍?沒有住所不安定。

        司馬!我是君王的武士。為何讓我去征戍?跑來跑去無休止。

        司馬!腦子的確不好使。為何讓我去征戍?家中老母沒飯吃。

        注釋

        祈父:周代執掌封畿兵馬的高級官員,即司馬。

        爪牙:保衛國王的虎士,是對武臣的比喻。謂祈父職掌我王爪牙之事也。 現在多用作貶義。

        恤:憂愁。

        靡所:沒有處所。

        爪士:即爪牙之士。

        厎:停止。一說“至也”。

        亶:確實。

        聰:聽覺靈敏。

        尸:借為“失”。一說“主也”。

        饔:熟食。

        鑒賞

        這是一首士兵們抱怨司馬將軍的詩歌。全詩三章,皆以質問的語氣直抒內心的怨恨,風格上充分體現了武士心直口快、敢怒敢言的性格特征。沒有溫柔含蓄的比或興,詩一開頭便大呼“祈父!”繼而厲聲質問道:“胡轉予于恤?靡所止居。”意思是說:“為什么使我置身于險憂之境,害得我背井離鄉,飽受征戰之苦?”第二章與此同調,重復了這種不滿情緒,但復沓中武士的憤怒情緒似乎在一步步增加,幾乎到了一觸即發的地步。“且自古兵政,亦無有以禁衛戍邊者”(方玉潤《詩經原始》)。武士說:“可你這司馬,卻為何不按規定行事,派我到憂苦危險的前線作戰呢?”作為軍人,本不該畏懼退縮。在國難當頭之際,當飲馬邊陲,枕戈待旦。“可你這司馬太糊涂了,就像耳朵聾了聽不到士兵的呼聲,不能體察我還有失去奉養的`高堂老母。”在第三章里,武士簡直要出離憤怒了,其質問變為對司馬不能體察下情的斥責,同時也道出了自己怨恨的原因和他不能毅然從征的苦衷。

        有注家對最后一句解為哭靈堂,擺祭品,亦通。因為久役在外,不能回家,到最后也不能見母親一面,當然只能看見母親的靈前擺滿熟食祭品了。這樣理解使詩歌更有感染力。

        對于溫柔敦厚的詩國傳統來說,這首詩似乎有過分激烈、直露的嫌疑,但直抒胸臆,快人快語,亦不失為有特色者。

        創作背景

        《小雅·祈父》是周王朝的王都衛士(相當于后世的御林軍)抒發內心不滿情緒的詩。這個衛士本屬于王畿內部隊或宮廷衛隊的士兵,祈父調他遠征,使之久役,有家難歸,故怨而作此詩

      祈父原文翻譯及賞析2

        原文:

        祈父,予王之爪牙。胡轉予于恤,靡所止居?

        祈父,予王之爪士。胡轉予于恤,靡所厎止?

        祈父,亶不聰。胡轉予于恤?有母之尸饔。

        譯文

        祈父!我是君王的衛兵。為何讓我去征戍?沒有住所去安定。

        祈父!我是君王的武士。為何讓我去征戍?跑來跑去無休止。

        祈父!腦子的確去好使。為何讓我去征戍?家中老母沒飯吃。

        注釋

        祈(qí)父(fǔ):周代執掌ǐ畿兵馬的高級官員,即司馬。

        爪(zhǎo)牙:保衛國王的虎士,是對武臣的比喻。《漢書·李廣傳》:“將軍者,國之爪牙也“。謂祈父職掌我王爪牙之事也。 現在多用作貶義。

        恤(xù):憂愁。

        靡(mǐ)所:沒有處所。

        爪士:即爪牙之士。

        厎(zhǐ):停止。一說“至也”。

        亶(dǎn):確實。聰:聽覺靈敏。

        尸:借為“失”。一說“主也”。陳奐《詩毛氏傳疏》:”言我從軍以出,有母去得終養,歸則惟陳饗以祭是可憂也。“饔(yōng):熟食。

        賞析:

        這是一首士兵們抱怨司馬將軍的詩歌。全詩三章,皆以質問的語氣直抒內心的怨恨,風格上充分體現了武士心直口快、敢怒敢言的性格特征。沒有溫柔含蓄的比或興,詩一開頭便大呼“祈父!”繼而厲聲質問道:“胡轉予于恤?靡所止居。”意思是說:“為什么使我置身于險憂之境,害得我背井離鄉,飽受征戰之苦?”第二章與此同調,重復了這種不滿情緒,但復沓中武士的憤怒情緒似乎在一步步增加,幾乎到了一觸即發的地步。“且自古兵政,亦無有以禁衛戍邊者”(方玉潤《詩經原始》)。武士說:“可你這司馬,卻為何不按規定行事,派我到憂苦危險的前線作戰呢?”作為軍人,本不該畏懼退縮。在國難當頭之際,當飲馬邊陲,枕戈待旦。“可你這司馬太糊涂了,就像耳朵聾了聽不到士兵的呼聲,不能體察我還有失去奉養的`高堂老母。”在第三章里,武士簡直要出離憤怒了,其質問變為對司馬不能體察下情的斥責,同時也道出了自己怨恨的原因和他不能毅然從征的苦衷。

        有注家對最后一句解為哭靈堂,擺祭品,亦通。因為久役在外,不能回家,到最后也不能見母親一面,當然只能看見母親的靈前擺滿熟食祭品了。這樣理解使詩歌更有感染力。

        對于溫柔敦厚的詩國傳統來說,這首詩似乎有過分激烈、直露的嫌疑,但直抒胸臆,快人快語,亦不失為有特色者。

      祈父原文翻譯及賞析3

        祈父

        朝代:先秦

        作者:佚名

        原文:

        祈父,予王之爪牙。胡轉予于恤,靡所止居?

        祈父,予王之爪士。胡轉予于恤,靡所厎止?

        祈父,亶不聰。胡轉予于恤?有母之尸饔。

        譯文及注釋:

        作者:佚名

        譯文

        司馬!我是君王的衛兵。為何讓我去征戍?沒有住所不安定。

        司馬!我是君王的武士。為何讓我去征戍?跑來跑去無休止。

        司馬!腦子的確不好使。為何讓我去征戍?家中老母沒飯吃。

        注釋

        ⑴祈父:周代掌兵的官員,即大司馬。

        ⑵恤:憂愁。

        ⑶靡所:沒有處所。

        ⑷厎(zhǐ):停止。

        ⑸亶(dǎn):確實。聰:聽覺靈敏。

        ⑹尸:借為“失”。饔(yōng):熟食。

        賞析:

        作者:佚名

        《祈父》是周王朝的王都衛士(相當于后代的御林軍)抒發內心不滿情緒的'詩。《毛詩序》說:“《祈父》,刺宣王也。”鄭箋補充說:“刺其用祈父不得其人也。”朱熹《詩集傳》引呂祖謙語說:“越句踐伐吳,有父母耆老而無昆弟者,皆遣歸;魏公子無忌救趙,亦令獨子無兄弟者歸養。則古者有親老而無兄弟,其當免征役,必有成法,故責司馬之不聰”,“責司馬者,不敢斥王也。”方玉潤《詩經原始》徑直說:“禁旅責司馬征調失常也。”按古制,保衛王室和都城的武士只負責都城的防務和治安,在一般情況下是不外調去征戰的。但這里,掌管王朝軍事的祈父——司馬,卻破例地調遣王都衛隊去前線作戰。致使衛士們心懷不滿。從另一角度,我們亦看出當時戰事不斷,兵員嚴重短缺,致使民怨不絕。前人多以為此詩作于公元前789年(周宣王三十九年)王師在千畝受挫于姜戎之時。

        全詩三章,皆以質問的語氣直抒內心的怨恨。風格上充分體現了武士心直口快、敢怒敢言的性格特征。沒有溫柔含蓄的比或興,詩一開頭便大呼“祈父!”繼而厲聲質問道:“胡轉予于恤?靡所止居。”意思是說:“為什么使我置身于險憂之境,害得我背井離鄉,飽受征戰之苦?”第二章與此同調,但復沓中武士的憤怒情緒似乎在一步步增加,幾乎到了一觸即發的地步。“且自古兵政,亦無有以禁衛戍邊者”(方玉潤《詩經原始》)。武士說:“可你這司馬,卻為何不按規定行事,派我到憂苦危險的前線作戰呢?”作為軍人,本不該畏懼退縮。在國難當頭之際,當飲馬邊陲,枕戈待旦。武士再次質問:“可你這司馬太糊涂了,就像耳朵聾了聽不到士兵的呼聲,不能體察我還有失去奉養的高堂老母。”在第三章里,武士的質問變為對司馬不能體察下情的斥責。同時也道出了自己怨恨的原因和他不能毅然從征的苦衷。“三呼而責之,末始露情”(姚際恒《詩經通論》)。

        對于溫柔敦厚的詩國傳統來說,這首詩似乎有過分激烈、直露的嫌疑,但直抒胸臆,快人快語,亦不失為有特色者。

      【祈父原文翻譯及賞析】相關文章:

      祈父原文,翻譯,賞析03-03

      祈父原文翻譯及賞析12-25

      祈父_詩原文賞析及翻譯08-03

      祈父原文翻譯及賞析(3篇)03-07

      祈父原文翻譯及賞析3篇12-25

      祈父原文翻譯及賞析3篇04-27

      《祈父》原文及翻譯05-11

      祈父原文及賞析12-26

      祈父原文及賞析07-19

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲午夜高清国产自 | 亚洲一区二区三区99 | 在线中文字幕亚洲日韩不卡 | 精品人成在线电影 | 日韩国产欧美一区二区三区 | 亚洲欧洲视频在线播放 |