<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      口譯合同

      時間:2021-06-11 12:34:48 合同范本 我要投稿

      口譯合同模板

        甲方:________________

      口譯合同模板

        乙方:________________

        譯員:________________

        譯種:________________

        譯期間:_______年______月______日至_______年______月______日(具體時間按出勤記錄)。

        譯費用:_________元/小時(按每天八小時工作制)。

        超時費用:_________元/小時(按1小時為最小計算單位)。

        交通費用:由乙方承擔(擔當譯員可利用甲方的通勤班車)。

        差旅費用:如服務地點在乙方常住地以外,由甲方承擔(出差津貼等事宜按照甲方的出差規定執行)。

        其他費用:_______________________。

        結算方式

        (1)銀行轉帳

        (2)支票

        (3)現金結算

        期限:上述口譯期間結束后三個工作日內。預付定金:_________元。

        1.甲方保證其譯員具備必要的語言水平和工作能力,并遵守乙方的規章制度。

        2.甲方承諾譯員將嚴守乙方技術及商務秘密,未經乙方許可,甲方或者其譯員不得以任何方式將服務內容泄露給第三方。

        3.乙方承諾,未經乙方同意,乙方不得給甲方譯員私下安排任何其它額外的翻譯服務工作。

        4.當乙方認為甲方譯員不稱職時,有權書面要求乙方重新派遣替換譯員。

        5.乙方在可能的`情況下,應事先向甲方提供有關的背景材料、參考資料以及專業術語。

        6.在口譯工作中,如果甲方服務存在缺失(漏譯、故意錯譯等),乙方可扣除甲方應得服務費的10%(百分之十);如果乙方因此而遭受損失,則乙方在本合同項下應承擔的最高賠償為本次翻譯服務費的總額。

        7.本合同一式兩份,甲乙雙方各持一份。雙方傳真蓋章簽字后即生效。雙方同意甲方《翻譯報價單》構成本合同不可分割的部分。

        8.其他未盡事宜由甲乙雙方另行商定,如發生爭議,由相關仲裁機構進行仲裁。

        甲方(蓋章):_________乙方(蓋章):_________

        代表人(簽字):_______代表人(簽字):_______

        _________年____月____日_________年____月____日

        簽訂地點:____________簽訂地點:_____________

      《&.doc》
      将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
      推荐度:
      点击下载文档

      【口譯合同】相關文章:

      普通口譯服務合同09-06

      口譯服務合同范本02-08

      口譯句子練習06-12

      口譯的解釋與造句07-04

      翻譯考試口譯試題06-12

      英文口譯實習報告03-14

      大學口譯實習報告08-10

      口譯專業考研科目08-20

      法語口譯考研科目07-22

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日本免费高清一级性 | 亚洲国产日韩在线人高清 | 夜夜38亚洲综合网 | 亚洲欧美中文字幕在线一区 | 日本一区喷水精品视频 | 热久久99这里有综合久久 |

        口譯合同模板

          甲方:________________

        口譯合同模板

          乙方:________________

          譯員:________________

          譯種:________________

          譯期間:_______年______月______日至_______年______月______日(具體時間按出勤記錄)。

          譯費用:_________元/小時(按每天八小時工作制)。

          超時費用:_________元/小時(按1小時為最小計算單位)。

          交通費用:由乙方承擔(擔當譯員可利用甲方的通勤班車)。

          差旅費用:如服務地點在乙方常住地以外,由甲方承擔(出差津貼等事宜按照甲方的出差規定執行)。

          其他費用:_______________________。

          結算方式

          (1)銀行轉帳

          (2)支票

          (3)現金結算

          期限:上述口譯期間結束后三個工作日內。預付定金:_________元。

          1.甲方保證其譯員具備必要的語言水平和工作能力,并遵守乙方的規章制度。

          2.甲方承諾譯員將嚴守乙方技術及商務秘密,未經乙方許可,甲方或者其譯員不得以任何方式將服務內容泄露給第三方。

          3.乙方承諾,未經乙方同意,乙方不得給甲方譯員私下安排任何其它額外的翻譯服務工作。

          4.當乙方認為甲方譯員不稱職時,有權書面要求乙方重新派遣替換譯員。

          5.乙方在可能的`情況下,應事先向甲方提供有關的背景材料、參考資料以及專業術語。

          6.在口譯工作中,如果甲方服務存在缺失(漏譯、故意錯譯等),乙方可扣除甲方應得服務費的10%(百分之十);如果乙方因此而遭受損失,則乙方在本合同項下應承擔的最高賠償為本次翻譯服務費的總額。

          7.本合同一式兩份,甲乙雙方各持一份。雙方傳真蓋章簽字后即生效。雙方同意甲方《翻譯報價單》構成本合同不可分割的部分。

          8.其他未盡事宜由甲乙雙方另行商定,如發生爭議,由相關仲裁機構進行仲裁。

          甲方(蓋章):_________乙方(蓋章):_________

          代表人(簽字):_______代表人(簽字):_______

          _________年____月____日_________年____月____日

          簽訂地點:____________簽訂地點:_____________