<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      一出思歸傷春情--蔣捷《一剪梅舟過吳江》鑒賞(網友來稿)

      發布時間:2016-9-25 編輯:互聯網 手機版

      四川 李明隆

      一剪梅舟過吳江

      蔣捷

      一片春愁待酒澆,江上舟搖,樓上簾招。秋娘渡與泰娘橋,風又飄飄,雨又蕭蕭。

      何日歸家洗客袍?銀字笙調,心字香燒。流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉。

      蔣捷,生卒年不詳,字勝欲,號竹山,陽羨(今江蘇宜興)人,度宗咸淳十年(1274)進士,宋亡不仕。這首詞,是詞人乘船經過吳江縣時所作。全詞用“點”“染”結合的手法,寫出了詞人傷春的情緒及久客異鄉思歸的情緒。

      上片首句點出“春愁”的主旨,“一片”言愁緒連綿不斷,“待酒澆”是急欲要排解愁緒;“江上舟搖”、“樓上簾招”白描,寫舟行進在波動的水上,酒樓上的酒招子,吸引了尋酒的詞人;“秋娘渡與泰娘橋,風又飄飄,雨又蕭蕭”是用當地的特色景點和凄清、傷悲氣氛對愁緒進行渲染。

      下片首句點出“歸家”的情思,“何日”道出飄泊的厭倦和歸家的迫切;“洗客袍”、“調笙”和“燒香”白描,是詞人想像歸家之后的情景:結束旅途的勞頓,換去客袍;享受家庭生活的溫馨,嬌妻調弄起鑲有銀字的笙,點燃熏爐里心字形的香。白描是為了渲染歸情,用美好和諧的家庭生活來突出思歸的心緒。

      更精妙的是下片最后三句,“流光容易把人拋”點出感嘆時光流逝之情,“紅了櫻桃,綠了芭蕉”化抽象的時光為可感的意象,以兩種植物的顏色變化來具體表現時光的流逝之快,也是渲染。

      全詞以首句的“春愁”為核心,選取典型景物和情景層層渲染,突出了春愁的內涵:一是倦游思歸的愁,一是春光易逝的愁。

      (同意在網站上發表)

      作者郵箱: minglong8866@sina.com

      [一出思歸傷春情--蔣捷《一剪梅舟過吳江》鑒賞(網友來稿)]相關文章:

      1.元曲《塞鴻秋·春情》原文

      2.《塞鴻秋·春情》賞析

      3.《塞鴻秋·春情》翻譯及賞析

      4.《折桂令·春情》賞析

      5.《折桂令·春情》的賞析

      6.念奴嬌春情賞析

      7.塞鴻秋·春情賞析

      8.念奴嬌·春情賞析

      9.隋·薛道衡《人日思歸》原文賞析翻譯

      10.《核舟記》教案

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        一本久道久久综合婷婷 | 亚洲成a人v电影在线点播 | 日韩中文字幕精品在线 | 中国年轻少妇毛茸茸 | 亚洲色在线影院 | 在线播放一区二区不三区 |