<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      家鄉(xiāng)話中保存了很多《水滸傳》詞語(yǔ)

      發(fā)布時(shí)間:2016-8-18 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機(jī)版

      丁啟陣

      中國(guó)各地漢語(yǔ)方言,保存古代漢語(yǔ)成分的多少,是有地域差異的。一般說(shuō)來(lái),南方地區(qū)(主要是東南一帶)的吳閩粵等方言保存古代漢語(yǔ)成分遠(yuǎn)較北方官話為多。敝鄉(xiāng)是浙江東部,古越國(guó)之地,方言屬吳語(yǔ)。宋室南播杭州(臨安),帶去了宋朝北方官話,以至于今天我家鄉(xiāng)人民口中,仍然使用著不少跟宋代故事、元明人創(chuàng)作的《水滸傳》意思和用法都幾乎完全一樣的詞語(yǔ)。

      隨手舉一些例子:

      吃:敝鄉(xiāng)跟《水滸傳》一樣,茶、酒都說(shuō)“吃”,而不是“喝”或“飲”。

      下半世:《水滸傳》:“(王婆):‘我娘兒兩個(gè)下半世過(guò)活都靠著押司……’”。敝鄉(xiāng)也說(shuō)“下半世”,不說(shuō)“下半輩子”。

      物事:《水滸傳》:“(宋江):‘我還有一件物事做一處放著,以此要去取。’”又“(閻婆惜):‘天教我和張三買物事吃。’”敝鄉(xiāng)也不說(shuō)“東西”,而說(shuō)“物事”。

      家私:《水滸傳》:“(宋江):‘……我將家私變賣一百兩金子與你,你還了我招文袋。’”家私,家產(chǎn)。敝鄉(xiāng)也稱家產(chǎn)為“家私”。

      住不牢:《水滸傳》:“因此武大在清河縣住不牢,搬來(lái)這陽(yáng)谷縣紫石街賃屋居住。”住不下去,敝鄉(xiāng)亦說(shuō)“住不牢”,不說(shuō)“住不下去”,“呆不下去”。

      大蟲:《水滸傳》管老虎叫“大蟲”,敝鄉(xiāng)亦然。

      湯:《水滸傳》:“……燕青、李逵起來(lái),問(wèn)店小二先討湯洗了面……”。敝鄉(xiāng)也管熱水叫“湯”。

      洗面湯:《水滸傳》:“(潘金蓮)‘慌忙起來(lái)燒洗面湯,舀漱口水,叫武松漱了口面……’”。敝鄉(xiāng)也管洗臉熱水為“洗面湯”或“面湯”。

      腳湯:《水滸傳》:“酒保一面煮肉打餅,一面燒腳湯與呼延灼洗了腳……”。又,“(薛霸)‘又叫盧俊義去燒腳湯。’”敝鄉(xiāng)也管洗腳熱水叫“腳湯”。

      掇:《水滸傳》“(武松)掇條杌子自近火邊坐地。”敝鄉(xiāng)也管“搬(凳子)”叫“掇(凳子)”。

      落肚:《水滸傳》:“那婦人也有三杯酒落肚,哄動(dòng)春心……”。敝鄉(xiāng)也管飲食進(jìn)肚叫“落肚”,說(shuō)“三杯酒落肚”,不說(shuō)“三杯酒下肚”。

      橫頭:《水滸傳》:“武松掇條凳子,橫頭坐了。”邊上,側(cè)面,敝鄉(xiāng)也說(shuō)“橫頭”。

      央:《水滸傳》:“你便出銀子央我買。”央,央求,敝鄉(xiāng)也說(shuō)。

      箸:敝鄉(xiāng)跟《水滸傳》一樣,兩根竹木做的吃飯家伙,不說(shuō)“筷子”,而說(shuō)“箸”。

      休要:《水滸傳》:“(潘金蓮):‘拙夫是無(wú)用之人,官人休要笑話。’”不要,敝鄉(xiāng)也說(shuō)“休要”,只是兩個(gè)字常常讀得急促,合為一個(gè)音節(jié)。

      小猢猻:《水滸傳》:“(鄆哥對(duì)王婆):‘我是小猢猻,你是馬泊六!’”敝鄉(xiāng)也以“小猢猻”蔑稱小孩子。

      鑿栗:《水滸傳》:“那婆子揪住鄆哥,鑿上兩個(gè)栗暴。”敝鄉(xiāng)也管彎曲手指敲擊人的頭頂為“鑿栗”或“栗鑿(音似棗)”。

      折:《水滸傳》:“(徐寧):‘梅香,你來(lái)與我折衣服。’”敝鄉(xiāng)亦管疊衣服為“折”。

      胡梯:《水滸傳》:“(時(shí)遷)下得胡梯,從里面直開到門外。”敝鄉(xiāng)亦管樓梯為“胡梯”,樓梯臺(tái)階叫“胡梯格”。

      價(jià):《水滸傳》:“(馬)雪練也似價(jià)白,渾身并無(wú)一根雜毛……”。這樣的結(jié)構(gòu)助詞,敝鄉(xiāng)也說(shuō)“價(jià)(嘎音)”,不說(shuō)“的(地)”。

      怎生:《水滸傳》:“(盧俊義):‘怎生不見我那一個(gè)人?’”敝鄉(xiāng)也說(shuō)“怎生”,不說(shuō)“怎么”。

      日腳:《水滸傳》:“(店小二)大哥休怪,正是要緊的日腳,先得說(shuō)明白最好。”敝鄉(xiāng)亦管日子叫“日腳”,也叫“日節(jié)頭腳”。

      …………

      倘若仔細(xì)、全面地搜索一遍《水滸傳》,今天敝鄉(xiāng)還在使用的相同詞語(yǔ)一定還有很多很多。

      別處方言,當(dāng)然也會(huì)使用著一些跟《水滸傳》相同的詞語(yǔ),但我估計(jì),像敝鄉(xiāng)方言使用著這么多跟《水滸傳》相同的詞語(yǔ),應(yīng)該是不多的。

      作為一個(gè)研究語(yǔ)言文化的學(xué)者,我只能說(shuō):浙江東部臺(tái)州一帶的方言,由于宋室南遷的歷史原因,保存了不少跟宋朝官話有直接關(guān)系的詞語(yǔ)。但是,作為一個(gè)從小愛讀《水滸傳》、童心未泯的人,我卻不能不為自己家鄉(xiāng)的方言中使用著這么多跟《水滸傳》相同的詞語(yǔ),感到自豪,感到振奮,感到神旺--仿佛梁山好漢的俠義精神附體上身一般。

      2011-9-23

      [家鄉(xiāng)話中保存了很多《水滸傳》詞語(yǔ)]相關(guān)文章:

      1.形容種類很多的成語(yǔ)

      2.愛家鄉(xiāng)話成長(zhǎng)演講稿

      3.形容成長(zhǎng)很多的成語(yǔ)

      4.形容很多的成語(yǔ)集萃

      5.初中保護(hù)森林的手抄報(bào)

      6.初中保護(hù)環(huán)境黑板報(bào)

      7.水滸傳教學(xué)課件

      8.形容很多的成語(yǔ)解釋36個(gè)

      9.很多年后,你還在

      10.很多路要自己走勵(lì)志語(yǔ)錄

      在线咨询
      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        香蕉大伊亚洲人在线观看 | 亚洲精品NV久久久久久久久久 | 这里只有精品最新地址在线 | 亚洲人成电影手机在线播放 | 婷婷射亚洲娱乐中文网 | 一区二区三区免费观看国产 |

        丁啟陣

        中國(guó)各地漢語(yǔ)方言,保存古代漢語(yǔ)成分的多少,是有地域差異的。一般說(shuō)來(lái),南方地區(qū)(主要是東南一帶)的吳閩粵等方言保存古代漢語(yǔ)成分遠(yuǎn)較北方官話為多。敝鄉(xiāng)是浙江東部,古越國(guó)之地,方言屬吳語(yǔ)。宋室南播杭州(臨安),帶去了宋朝北方官話,以至于今天我家鄉(xiāng)人民口中,仍然使用著不少跟宋代故事、元明人創(chuàng)作的《水滸傳》意思和用法都幾乎完全一樣的詞語(yǔ)。

        隨手舉一些例子:

        吃:敝鄉(xiāng)跟《水滸傳》一樣,茶、酒都說(shuō)“吃”,而不是“喝”或“飲”。

        下半世:《水滸傳》:“(王婆):‘我娘兒兩個(gè)下半世過(guò)活都靠著押司……’”。敝鄉(xiāng)也說(shuō)“下半世”,不說(shuō)“下半輩子”。

        物事:《水滸傳》:“(宋江):‘我還有一件物事做一處放著,以此要去取。’”又“(閻婆惜):‘天教我和張三買物事吃。’”敝鄉(xiāng)也不說(shuō)“東西”,而說(shuō)“物事”。

        家私:《水滸傳》:“(宋江):‘……我將家私變賣一百兩金子與你,你還了我招文袋。’”家私,家產(chǎn)。敝鄉(xiāng)也稱家產(chǎn)為“家私”。

        住不牢:《水滸傳》:“因此武大在清河縣住不牢,搬來(lái)這陽(yáng)谷縣紫石街賃屋居住。”住不下去,敝鄉(xiāng)亦說(shuō)“住不牢”,不說(shuō)“住不下去”,“呆不下去”。

        大蟲:《水滸傳》管老虎叫“大蟲”,敝鄉(xiāng)亦然。

        湯:《水滸傳》:“……燕青、李逵起來(lái),問(wèn)店小二先討湯洗了面……”。敝鄉(xiāng)也管熱水叫“湯”。

        洗面湯:《水滸傳》:“(潘金蓮)‘慌忙起來(lái)燒洗面湯,舀漱口水,叫武松漱了口面……’”。敝鄉(xiāng)也管洗臉熱水為“洗面湯”或“面湯”。

        腳湯:《水滸傳》:“酒保一面煮肉打餅,一面燒腳湯與呼延灼洗了腳……”。又,“(薛霸)‘又叫盧俊義去燒腳湯。’”敝鄉(xiāng)也管洗腳熱水叫“腳湯”。

        掇:《水滸傳》“(武松)掇條杌子自近火邊坐地。”敝鄉(xiāng)也管“搬(凳子)”叫“掇(凳子)”。

        落肚:《水滸傳》:“那婦人也有三杯酒落肚,哄動(dòng)春心……”。敝鄉(xiāng)也管飲食進(jìn)肚叫“落肚”,說(shuō)“三杯酒落肚”,不說(shuō)“三杯酒下肚”。

        橫頭:《水滸傳》:“武松掇條凳子,橫頭坐了。”邊上,側(cè)面,敝鄉(xiāng)也說(shuō)“橫頭”。

        央:《水滸傳》:“你便出銀子央我買。”央,央求,敝鄉(xiāng)也說(shuō)。

        箸:敝鄉(xiāng)跟《水滸傳》一樣,兩根竹木做的吃飯家伙,不說(shuō)“筷子”,而說(shuō)“箸”。

        休要:《水滸傳》:“(潘金蓮):‘拙夫是無(wú)用之人,官人休要笑話。’”不要,敝鄉(xiāng)也說(shuō)“休要”,只是兩個(gè)字常常讀得急促,合為一個(gè)音節(jié)。

        小猢猻:《水滸傳》:“(鄆哥對(duì)王婆):‘我是小猢猻,你是馬泊六!’”敝鄉(xiāng)也以“小猢猻”蔑稱小孩子。

        鑿栗:《水滸傳》:“那婆子揪住鄆哥,鑿上兩個(gè)栗暴。”敝鄉(xiāng)也管彎曲手指敲擊人的頭頂為“鑿栗”或“栗鑿(音似棗)”。

        折:《水滸傳》:“(徐寧):‘梅香,你來(lái)與我折衣服。’”敝鄉(xiāng)亦管疊衣服為“折”。

        胡梯:《水滸傳》:“(時(shí)遷)下得胡梯,從里面直開到門外。”敝鄉(xiāng)亦管樓梯為“胡梯”,樓梯臺(tái)階叫“胡梯格”。

        價(jià):《水滸傳》:“(馬)雪練也似價(jià)白,渾身并無(wú)一根雜毛……”。這樣的結(jié)構(gòu)助詞,敝鄉(xiāng)也說(shuō)“價(jià)(嘎音)”,不說(shuō)“的(地)”。

        怎生:《水滸傳》:“(盧俊義):‘怎生不見我那一個(gè)人?’”敝鄉(xiāng)也說(shuō)“怎生”,不說(shuō)“怎么”。

        日腳:《水滸傳》:“(店小二)大哥休怪,正是要緊的日腳,先得說(shuō)明白最好。”敝鄉(xiāng)亦管日子叫“日腳”,也叫“日節(jié)頭腳”。

        …………

        倘若仔細(xì)、全面地搜索一遍《水滸傳》,今天敝鄉(xiāng)還在使用的相同詞語(yǔ)一定還有很多很多。

        別處方言,當(dāng)然也會(huì)使用著一些跟《水滸傳》相同的詞語(yǔ),但我估計(jì),像敝鄉(xiāng)方言使用著這么多跟《水滸傳》相同的詞語(yǔ),應(yīng)該是不多的。

        作為一個(gè)研究語(yǔ)言文化的學(xué)者,我只能說(shuō):浙江東部臺(tái)州一帶的方言,由于宋室南遷的歷史原因,保存了不少跟宋朝官話有直接關(guān)系的詞語(yǔ)。但是,作為一個(gè)從小愛讀《水滸傳》、童心未泯的人,我卻不能不為自己家鄉(xiāng)的方言中使用著這么多跟《水滸傳》相同的詞語(yǔ),感到自豪,感到振奮,感到神旺--仿佛梁山好漢的俠義精神附體上身一般。

        2011-9-23

        [家鄉(xiāng)話中保存了很多《水滸傳》詞語(yǔ)]相關(guān)文章:

        1.形容種類很多的成語(yǔ)

        2.愛家鄉(xiāng)話成長(zhǎng)演講稿

        3.形容成長(zhǎng)很多的成語(yǔ)

        4.形容很多的成語(yǔ)集萃

        5.初中保護(hù)森林的手抄報(bào)

        6.初中保護(hù)環(huán)境黑板報(bào)

        7.水滸傳教學(xué)課件

        8.形容很多的成語(yǔ)解釋36個(gè)

        9.很多年后,你還在

        10.很多路要自己走勵(lì)志語(yǔ)錄