<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      普希金專輯 詩人之死

      發布時間:2016-1-10 編輯:互聯網 手機版

      >>中學語文

      詩人之死 

        萊蒙托夫 

      詩人殞沒了!--光榮的俘虜--

      他倒下了,為流言所中傷,

      低垂下高傲的頭顱,胸中

      帶著鉛彈和復仇的渴望!……

      詩人的心再不能夠容忍

      那些瑣細非禮的侮辱了,

      他起來反抗人世的輿論,

      依舊是匹馬單槍……被殺了!

      被殺了!……到如今哀泣悲痛、

      怨訴的剖白、辯解的空談、

      空洞的贊揚,又有什么用?

      命運最后的決定已宣判!

      不正是你們首先兇狠地

      迫害他自由勇敢的天才、

      而你們自己只為了尋歡取樂

      把隱敝的大火煽揚起來?

      好了?你們稱心了……--他已經

      不能忍受這最后的苦難:

      稀有的天才火炬般熄滅,

      壯麗的花冠也已經凋殘。

      他的兇手無情地射出了

      致命的一擊……已無可挽救:

      空洞的心均勻地跳動著,

      手中的槍沒有些微顫抖。

      何足怪?……聽著命運的意志,

      給我們從遠方拋來一個

      好似亡命徒一樣的東西,

      追逐幸運、獵取高官厚祿;

      無禮地訕笑、粗暴地蔑視

      他方語言和他方的俗習;

      對我們的光榮他不愛惜;

      他這在血的瞬間不曉得

      他把他的手朝什么舉起!……

      他被殺了--已被墳墓帶走,

      正如那未可知卻可愛的詩人, 

      不可解的嫉妒的犧牲品, 

      被他用驚人的力量歌唱的人, 

      像他一樣在無情的手下喪失性命。

      他為什么拋開安逸和純樸的友愛,

      而走入充滿嫉妒的、使自由的心靈

      和烈焰般的熱情感到窒息的世界?

      他為什么向渺小的中傷者伸出手,

      為什么相信那花言巧語、虛情假義, 

      他年輕時已看穿人們的鬼胎?……

      他們摘掉他從前的花冠--給他戴了

      一頂滿插著月桂枝的荊棘的花環: 

      但荊冠上看不見的芒刺

      生生地刺傷美好的容顏; 

      可笑的無知的蠢才用奸黠的流言

      毒害了他在彌留時的最后的瞬間, 

      他死了--帶著復仇的無用渴望, 

      帶著被欺騙的希望的隱秘的憾念。 

      奇妙的歌聲已經沉默了,

      再不會發出嘹亮的聲音:

      歌手隱身處陰森而狹小,

      他的嘴唇上還打上烙印。

       

      * * * * *

      你們,以下流卑賤著稱的

      先人孳生下的傲慢無恥的兒孫,

      你們用你們那奴隸的腳踵踐踏了

      幸運的角逐中敗北的人們的跡蹤!

      你們,蜂擁在寶座前的貪婪的一群,

      這些扼殺自由、天才、光榮的屠夫啊!

      你們躲在法律蔭庇下,對你們

      公認和正義--一向是噤口無聲!…… 

      但是還有神的裁判啊,荒淫的嬖人!

      嚴歷的裁判等你們; 

      他決不理睬金銀的聲響, 

      他早看透你們的心思、你們的行徑。

      那時你們求助于誹謗將徒然無用:

      鬼蜮伎倆再不幫助你們, 

      而你們即使用你們那所有的污血

      也洗不凈詩人正義血痕! 

      (1837年)余振譯

          說明: 

          1837年,沙皇政府收買的法國流亡者丹特士在決斗中殺害了普希金,俄國全國為之震怒.萊蒙托夫的這篇詩就是在這時候寫的.它深刻而真實地寫出了俄國人民思想上和感情上的反應.

          最初,詩人只寫到"詩人隱身處陰森而狹小,/他的嘴唇上還打上烙印".寫出后立即到處抄傳.普希金安葬后幾天,萊蒙托夫聽說上流社會竭力為兇手丹特士辯護,而又多方誣蔑普希金.萊蒙托夫憤怒之下,續寫了最后的十六行.附有最后十六行的詩稿也在群眾中抄傳開了,在社會上引起了很大的波動.憲兵總監卞肯多爾夫還沒有向沙皇呈報以前,已經有人把 這篇詩寄給了沙皇尼古拉一世,并且加了"革命檄文"四字做為標題.

          萊蒙托夫因此被捕,并流放到高加索.

      [普希金專輯 詩人之死]相關文章:

      1.《楊修之死》教案

      2.《楊修之死》優秀教案

      3.課文《項羽之死》教案

      4.普希金的詩歌

      5.項羽之死課件優秀教案

      6.

      7.《項羽之死》文言文翻譯

      8.初中項羽之死讀后感

      9.譚嗣同之死練習題和答案

      10.項羽之死讀后感500字

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日韩欧美亚洲综合久久 | 亚洲欧美天堂在线 | 色综合久久久久久久久久久 | 久久精品视频重口 | 中文字幕制服丝袜在线 | 免费国产在线精品二区 |