<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      中國(guó)古詩(shī)散文賞析

      時(shí)間:2022-05-10 09:59:40 詩(shī) 我要投稿

      中國(guó)古詩(shī)散文賞析(通用8篇)

        古詩(shī),就是一個(gè)藝術(shù)作品,一個(gè)塑造作者情感世界的藝術(shù)作品,或表達(dá)某種情感,或描繪某種期待。下面是小編整理收集的中國(guó)古詩(shī)散文賞析,歡迎閱讀參考!

      中國(guó)古詩(shī)散文賞析(通用8篇)

        中國(guó)古詩(shī)散文賞析 篇1

        南征

        杜甫

        春岸桃花水,云帆楓樹(shù)林。

        偷生長(zhǎng)避地,適遠(yuǎn)更沾襟。

        老病南征日,君恩北望心。

        百年歌自苦,未見(jiàn)有知音。

        賞析

        此詩(shī)是大歷四年(769)春,杜甫由岳陽(yáng)往長(zhǎng)沙途中所作。這時(shí)距他去世只有一年。詩(shī)篇反映了詩(shī)人死前不久極度矛盾的思想感情。

        “春岸”二句寫南行途中的春江景色。春水方生,桃花夾岸,錦浪浮天;云帆一片,征途千里,極目四望,楓樹(shù)成林。這是一幅多么美妙迷人的大自然圖景。

        “偷生”二句表現(xiàn)了詩(shī)人長(zhǎng)年顛沛流離,遠(yuǎn)適南國(guó)的羈旅悲愁。如果是一次愉快的旅行,面對(duì)眼前的美景,詩(shī)人應(yīng)該分外高興。可是詩(shī)人光景無(wú)多,前途渺茫,旅程中的憂郁情懷與春江上的盎然生意,就很不協(xié)調(diào)。觸景傷情,怎能不泣下沾襟呢?

        “老病”二句,道出了自己思想上的矛盾。詩(shī)人此時(shí)已是年老多病之身,按理應(yīng)當(dāng)北歸長(zhǎng)安,然而命運(yùn)卻迫使他南往衡湘。這不是很可悲么?但即使這樣,詩(shī)人仍然一片忠心,想望著報(bào)效朝廷。“君恩”當(dāng)指經(jīng)嚴(yán)武表薦,蒙授檢校工部員外郎一事。這里,詩(shī)人運(yùn)用流水對(duì),短短十個(gè)字,凝聚著豐富的內(nèi)容。“南征日”、“北望心”六字,通過(guò)工對(duì),把詩(shī)人矛盾心情加以鮮明對(duì)照,給人很深的印象。

        詩(shī)人“老病”還不得不“南征”,“百年”二句對(duì)此作了回答。杜甫是有政治抱負(fù)的,可是仕途坎坷,壯志未酬,他有絕代才華,然而“百年歌自苦”,一生苦吟,又能有幾人理解?他在詩(shī)壇的光輝成就生前并未得到重視,這怎能不使詩(shī)人發(fā)出“未見(jiàn)有知音”的感慨呢?這確是杜甫一生的悲劇。三、四兩聯(lián),正是杜甫晚年生活與思想的自我寫照。

        此詩(shī)以明媚的江上春光開(kāi)頭,接著又讓“偷生”“適遠(yuǎn)”的沾襟淚水,把明朗歡快的氣息,抹洗得干干凈凈。詩(shī)人正于此不協(xié)調(diào)處展現(xiàn)自己內(nèi)心深處的苦惱。整首詩(shī)悲涼凄楚,反映了詩(shī)人衰病時(shí)愁苦悲哀、無(wú)以自遣的心境,讀之令人愴然而涕下。

        中國(guó)古詩(shī)散文賞析 篇2

        《山行》

        【原文】

        遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云深處有人家。

        停車坐愛(ài)楓林晚,霜葉紅于二月花。

        【譯文】

        山石小路遠(yuǎn)上山巔彎彎又斜斜,

        白云飄處隱隱約約有幾戶人家。

        只因愛(ài)那楓林晚景我把車兒停下,

        霜染的楓葉紅艷艷勝過(guò)二月的花。

        【注釋】

        1.山行:在山中行走。

        2.寒山:指深秋時(shí)候的山。

        3.徑:小路。

        4.白云生處:白云繚繞而生的地方。

        5.斜:此字讀xiá,為伸向的意思。

        6. 坐:因?yàn)椤?/p>

        【賞析】

        詩(shī)歌通過(guò)詩(shī)人的感情傾向,以楓林為主景,繪出了一幅色彩熱烈、艷麗的山林秋色圖。遠(yuǎn)上秋山的石頭小路,首先給讀者一個(gè)遠(yuǎn)視。山路的頂端是白云繚繞的地方。路是人走出來(lái)的,因此白云繚繞而不虛無(wú)縹緲,寒山含著生氣,“白云深處有人家”一句就自然成章。然而這只是在為后兩句蓄勢(shì),接下來(lái)詩(shī)人明確地告訴讀者,那么晚了,我還在山前停車,只是因?yàn)檠矍斑@滿山如火如荼,勝于春花的楓葉。與遠(yuǎn)處的白云和并不一定看得見(jiàn)的人家相比,楓林更充滿了生命的純美和活力。

        中國(guó)古詩(shī)散文賞析 篇3

        墨梅

        吾家洗硯池頭樹(shù),個(gè)個(gè)花開(kāi)淡墨痕。

        不要人夸顏色好,只流清氣滿乾坤。(版本一)

        我家洗硯池邊樹(shù),朵朵花開(kāi)淡墨痕。

        不要人夸好顏色,只留清氣滿乾坤。(版本二)

        【賞析】

        這是一首題畫(huà)詩(shī)。詩(shī)人贊美墨梅不求人夸,只愿給人間留下清香的美德,實(shí)際上是借梅自喻,表達(dá)自己對(duì)人生的態(tài)度以及不向世俗獻(xiàn)媚的高尚情操。

        開(kāi)頭兩句“吾家洗硯池頭樹(shù),朵朵花開(kāi)淡墨痕”直接描寫墨梅。畫(huà)中小池邊的梅樹(shù),花朵盛開(kāi),朵朵梅花都是用淡淡的墨水點(diǎn)染而成的。“洗硯池”,化用王羲之“臨池學(xué)書(shū),池水盡黑”的典故。

        三、四兩句盛贊墨梅的高風(fēng)亮節(jié)。它由淡墨畫(huà)成,外表雖然并不嬌艷,但具有神清骨秀、高潔端莊、幽獨(dú)超逸的內(nèi)在氣質(zhì);它不想用鮮艷的色彩去吸引人,討好人,求得人們的夸獎(jiǎng),只愿散發(fā)一股清香,讓它留在天地之間。這兩句正是詩(shī)人的自我寫照。王冕自幼家貧,白天放牛,晚上到佛寺長(zhǎng)明燈下苦讀,終于學(xué)得滿腹經(jīng)綸,而且能詩(shī)善畫(huà),多才多藝。但他屢試不第,又不愿巴結(jié)權(quán)貴,于是絕意功名利祿,歸隱浙東九里山,作畫(huà)易米為生。“不要人夸顏色好,只留清氣滿乾坤”兩句,表現(xiàn)了詩(shī)人鄙薄流俗,獨(dú)善其身,不求功勛的品格。

        這首詩(shī)題為“墨梅”,意在述志。詩(shī)人將畫(huà)格、詩(shī)格、人格有機(jī)地融為一體。字面上在贊譽(yù)梅花,實(shí)際上是贊賞自己的立身之德。

        在這首詩(shī)中,一“淡”一“滿”盡顯個(gè)性,一方面,墨梅的豐姿與詩(shī)人傲岸的形象躍然紙上;另一方面令人覺(jué)得翰墨之香與梅花的清香仿佛撲面而來(lái)。從而使“詩(shī)格”、“畫(huà)格”、人格巧妙地融合在一起。

        《墨梅》盛贊梅花的高風(fēng)亮節(jié),詩(shī)人也借物抒懷,借梅自喻,表明了自己的人生態(tài)度和高尚情操。有意見(jiàn)認(rèn)為,該題畫(huà)詩(shī),點(diǎn)出創(chuàng)作意圖,強(qiáng)調(diào)操守志趣,在藝術(shù)史上甚至比《墨梅圖》本身還要出名。

        中國(guó)古詩(shī)散文賞析 篇4

        《良行》

        蓬鬢荊釵世所稀,布裙猶是嫁時(shí)衣。

        胡麻好種無(wú)人種,正是歸時(shí)底不歸?

        賞析

        這首詩(shī)是一位勞動(dòng)?jì)D女的怨歌。韋縠《才調(diào)集》、韋莊《又玄集》都說(shuō)此詩(shī)作者是女子葛鴉兒。孟棨《本事詩(shī)》卻說(shuō)是朱滔軍中一河北士子,其人奉滔命作“寄內(nèi)詩(shī)”,然后代妻作答,即此詩(shī)。其說(shuō)頗類小說(shuō)家言,大約出于虛構(gòu)。然而,可見(jiàn)此詩(shī)在唐時(shí)流傳甚廣。詩(shī)大約成于中晚唐之際。

        詩(shī)前兩句首先讓讀者看到一位貧婦的畫(huà)像:她鬢云散亂,頭上別著自制的荊條發(fā)釵,身上穿著當(dāng)年出嫁時(shí)所穿的布裙,足見(jiàn)其貧困寒儉之甚(“世所稀”)。這兒不僅是人物外貌的勾勒,字里行間還可看出一部夫婦離散的辛酸史。《列女傳》載“梁鴻、孟光常荊釵布裙”。這里用“荊釵”、“布裙”及“嫁時(shí)衣”等字面,似暗示這一對(duì)貧賤夫婦一度是何等恩愛(ài),然而社會(huì)的動(dòng)亂把他們無(wú)情拆散了。“布裙猶是嫁時(shí)衣”,既進(jìn)一步見(jiàn)女子之貧,又表現(xiàn)出她對(duì)丈夫的思念。古代征戍服役有所謂“及瓜而代”,即有服役期限,到了期限就要輪番回家。從“正是歸時(shí)”四字透露,其丈夫大概是“吞聲行負(fù)戈”的征人吧,這女子是否也曾有過(guò)“羅襦不復(fù)施,對(duì)君洗紅妝”(杜甫《新婚別》)的誓言,那是要讀者自去玩味的。

        于是,三句緊承前二句來(lái)。“胡麻好種無(wú)人種”,可以理解為賦(直賦其事):動(dòng)亂對(duì)農(nóng)業(yè)造成破壞,男勞動(dòng)力被迫離開(kāi)土地,“縱有健婦把鋤犁,禾生隴畝無(wú)東西”,田園荒蕪。如聯(lián)系末句,此句也可理解為興:蓋農(nóng)時(shí)最不可誤,錯(cuò)過(guò)則追悔無(wú)及;青春時(shí)光亦如之,一旦老大,即使征人生還也會(huì)“縱使相逢應(yīng)不識(shí)”呢。以“胡麻好種無(wú)人種”興起“正是歸時(shí)底不歸?”實(shí)暗含“感此傷妾心,坐愁紅顏老”意,與題面“懷良人”正合。

        這還不能盡此句之妙,若按明人顧元慶的會(huì)心,則此句意味更深長(zhǎng)。他說(shuō):“南方諺語(yǔ)有‘長(zhǎng)老(即僧侶)種芝麻,未見(jiàn)得。’余不解其意,偶閱唐詩(shī),始悟斯言其來(lái)遠(yuǎn)矣。胡麻即今芝麻也,種時(shí)必夫婦兩手同種,其麻倍收。”(《夷白齋詩(shī)話》)原來(lái)芝麻結(jié)籽的多少,與種時(shí)是否夫婦合作大有關(guān)系。詩(shī)人運(yùn)用流行的民間傳說(shuō)來(lái)寫“懷良人”之情,十分切貼而巧妙。“懷良人”理由正多,只托為芝麻不好種,便收到言在此而意在彼、言有盡而意無(wú)窮的效果。所以,此詩(shī)末二句兼有賦興和傳說(shuō)的運(yùn)用,含義豐富,詩(shī)味咀之愈出,很好表達(dá)了女子“懷良人”的真純情意。用“胡麻”入詩(shī),這來(lái)自勞動(dòng)生活的新鮮活跳的形象和語(yǔ)言,也使全詩(shī)生色,顯得別致。

        絕句“宛轉(zhuǎn)變化,工夫全在第三句,若此轉(zhuǎn)變得好,則第四句如順流之舟矣”(楊載《詩(shī)法家數(shù)》)。此詩(shī)末句由三句引出,正是水到渠成。“正是歸時(shí)底不歸?”語(yǔ)含怨望,然而良人之不歸乃出于被迫,可怨天而不可尤人。以“懷”為主,也是此詩(shī)與許多怨婦詩(shī)所不同的地方。

        中國(guó)古詩(shī)散文賞析 篇5

        《悲歌》

        悲歌可以當(dāng)泣,遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸。

        思念故鄉(xiāng),郁郁累累。

        欲歸家無(wú)人,欲渡河無(wú)船。

        心思不能言,腸中車輪轉(zhuǎn)。

        賞析

        這首古辭收在《樂(lè)府詩(shī)集·雜曲歌辭》中,寫游子思鄉(xiāng)不得歸的悲哀。“悲歌可以當(dāng)泣”,詩(shī)一開(kāi)頭,劈頭劈腦攔腰斬?cái)嘣S多內(nèi)容,不難理解,這位悲歌者在此之前不知哭泣過(guò)多少回了,由于太傷心,以至最后以放聲悲歌代替哭泣,他為何這樣悲哀?

        “遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸”,原來(lái)是一位游子,他遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),無(wú)法還鄉(xiāng),只好以望鄉(xiāng)來(lái)代替還鄉(xiāng)了。真的“遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸”嗎?只是聊以解憂,無(wú)可奈何罷了。這兩句把許許多多人的生活體驗(yàn)作了典型的藝術(shù)概括,是最能引起讀者共鳴的,所以成為千古名句。

        “思念故鄉(xiāng),郁郁累累”,這是承接“遠(yuǎn)望”寫遠(yuǎn)望所見(jiàn),見(jiàn)到了故鄉(xiāng)嗎?沒(méi)有。郁郁,是寫草木郁郁蔥蔥。累累是寫山崗累累。“嶺樹(shù)重遮千里目”,茫茫的草木,重重的山崗遮住了望眼,故鄉(xiāng)何在?親人何在?

        “欲歸家無(wú)人,欲渡河無(wú)船。”這兩句是寫思鄉(xiāng)而未還鄉(xiāng)的原因。家里已經(jīng)沒(méi)有親人了,哪里還有家?無(wú)家可歸。即便是有家可歸,也回不去,因?yàn)椤坝珊訜o(wú)船”。所謂“欲渡河無(wú)船”,不僅僅是指眼前無(wú)船可渡,而是說(shuō)自己處處受阻,前途坎坷,走投無(wú)路的意思。張衡在《四愁詩(shī)》中說(shuō):“我所思兮在太山,欲往從之梁父艱”,“我所思兮在桂林,欲往從之湘水深”,“我所思兮在漢陽(yáng),欲往從之隴坂長(zhǎng)”,“我所思兮在雁門,欲往從之雪紛紛”。連結(jié)用東西南北四個(gè)比喻來(lái)象征自己有志難伸,憂傷失意。李白在《行路難》中說(shuō)“欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。”以行路難象征人生道路的艱難。“欲渡河無(wú)船”也應(yīng)作如是觀,是這位游子悲慘命運(yùn)的`形象寫照。這正是他思鄉(xiāng)、望鄉(xiāng)的根本原因。這樣寫,就比《艷歌行》要沉痛得多了。

        “心思不能言,腸中車輪轉(zhuǎn)。”他的思鄉(xiāng)之情,他的痛苦遭遇,很想向人訴說(shuō),但有許多難言之隱,不敢亂說(shuō),只好悶在心中,萬(wàn)分痛苦,就像車輪在腸子里轉(zhuǎn)動(dòng)一般,陣陣絞痛。

        這首詩(shī)和《古歌·秋風(fēng)蕭蕭愁殺人》在思想內(nèi)容上相似。最后兩句均是“心思不能言,腸中車輪轉(zhuǎn)”。但《古歌》是觸景生情,而這首詩(shī),既不寫景,也不敘事,它以肺腑之言,真摯的感情痛苦的體驗(yàn)而動(dòng)人心弦。可以說(shuō),抒情詩(shī)的意境,并不在于寫景和敘事,只要感情真摯感人能引起共鳴,那么詩(shī)的意境就在不同的讀者的腦海中幻化為豐富多彩的藝術(shù)形象了。

        中國(guó)古詩(shī)散文賞析 篇6

        野望

        王績(jī)

        東皋薄暮望,徙倚欲何依。

        樹(shù)樹(shù)皆秋色,山山唯落暉。

        牧人驅(qū)犢返,獵馬帶禽歸。

        相顧無(wú)相識(shí),長(zhǎng)歌懷采薇。

        賞析

        春山煙云連綿,人欣欣;夏山嘉木繁陰,人坦坦;秋山明凈搖落,人肅肅;冬山昏霾翳寒,人寂寂。觸景生情,不同的季節(jié)會(huì)喚醒人心內(nèi)的最純凈的感動(dòng)。或欣喜,或惆悵,或寂寥,曾經(jīng)在翻閱《唐詩(shī)三百首》中,偶然瞥見(jiàn)初唐文章四友之一的王績(jī)成名作,《野望》。初讀之下,感覺(jué)平淡無(wú)奇,而再次品讀,才感受到詩(shī)人內(nèi)心那積蓄千百年的惆悵。究竟有多少個(gè)秋季的落葉堆積在空蕩蕩的內(nèi)心,不停地飄落,不停地累積,不停地消逝,卻總是等不到春意盎然的綠。

        反復(fù)咀嚼此詩(shī),腦海中都是這樣一幅畫(huà)面。詩(shī)人頎長(zhǎng)的身影在夕陽(yáng)的映襯下顯得更加的清瘦,秋風(fēng)吹起,披肩的散發(fā)與寬大的長(zhǎng)衣隨之凌亂,眼光所及之處,皆是滿眼的金黃,如此壯麗,遠(yuǎn)望山巒,折射出夕陽(yáng)的余光,閃現(xiàn)著迷惑的光暈。正瞇眼孤獨(dú)欣賞大好風(fēng)景,前方傳來(lái)了牛叫和犬吠,看著若無(wú)其事的牧民和獵人插身而過(guò),不禁抿嘴一笑,心中郁結(jié),他們有如何能懂呢?拂袖仰望,吟出采薇之句。采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止

        詩(shī)中的愁緒縈繞心間,欲罷不能,天地之大,也容不下如此厚重的愁,擱筆蓋硯,輕盈的宣紙此刻重於千斤,總提不起來(lái)詩(shī)人賦詩(shī)大抵抒發(fā)所想,千愁萬(wàn)緒,無(wú)處釋放。

        中國(guó)古詩(shī)散文賞析 篇7

        塞下曲

        作者:李白

        五月天山雪,無(wú)花只有寒。

        笛中聞?wù)哿荷丛础?/p>

        曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍。

        愿將腰下劍,直為斬樓蘭。

        注

        斬樓蘭:據(jù)《漢書(shū)·傅介子傳》:“漢代地處西域的樓蘭國(guó)經(jīng)常殺死漢朝使節(jié),傅介子出使西域,樓蘭王貪他所獻(xiàn)金帛,被他誘至帳中殺死,遂持王首而還”。

        譯文

        到了五月,天山依舊白雪皚皚,沒(méi)有鮮花,只有地凍天寒。

        雖然傳來(lái)吹奏《折楊柳》的笛聲,卻依舊看不到一絲春色。

        一早就隨著戰(zhàn)鼓聲去搏戰(zhàn),到了夜晚也只能抱著馬鞍打瞌睡。

        希望能用我挎著的劍,像傅子介那樣為國(guó)除害,消滅敵人。

        賞析

        這首句言“五月天山雪”,已經(jīng)扣緊題目。五月,在內(nèi)地正值盛夏。韓愈說(shuō)“五月榴花照眼明,枝間時(shí)見(jiàn)子初成”,趙嘏說(shuō)“和如春色凈如秋,五月商山是勝游”。但是,李白所寫五月卻在塞下,在天山,自然,所見(jiàn)所感也就迥然有別。天山孤拔,常年被積雪覆蓋。這種內(nèi)地與塞下在同一季節(jié)的景物上的巨大反差,被詩(shī)人人敏銳地捕捉,然而,他沒(méi)有具體細(xì)致地進(jìn)行客觀描寫,而以輕淡之筆徐徐道出自己內(nèi)心的感受:“無(wú)花只有寒”。“寒”字,隱約透露出詩(shī)人心緒的波動(dòng),何況寒風(fēng)之中又傳來(lái)《折楊柳》的凄涼曲調(diào)呢!春天在邊疆是看不到的,人們只能從笛曲之中去領(lǐng)受,去回味。《折楊柳》為樂(lè)府橫吹曲,多寫行客的愁苦。在這里,詩(shī)人寫“聞?wù)哿保?dāng)亦包含著一層蒼涼寒苦的情調(diào)。他是借聽(tīng)笛來(lái)渲染烘托這種氣氛的。沈德潛評(píng)論《塞下曲》前四句說(shuō):“四語(yǔ)直下,從前未具此格。”又說(shuō):“一氣直下,不就羈縛。”詩(shī)為五律,依慣例當(dāng)于第二聯(lián)作意思上的承轉(zhuǎn),但是李白卻就首聯(lián)順勢(shì)而下,不肯把蒼涼情緒稍作收斂,這就突破了格律詩(shī)的羈絆,以氣脈直行,豪縱不拘,語(yǔ)淡而雄渾為其特色了。

        “曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍。”古代出征要敲擊鉦、鼓,用來(lái)節(jié)制士卒進(jìn)退,五、六兩句,寫的正是這種情況。語(yǔ)意轉(zhuǎn)折,已由蒼涼變?yōu)樾蹓选T?shī)人設(shè)想:自己來(lái)到邊塞,就在天山腳下,整日過(guò)著緊張的戰(zhàn)斗生活。白天在鉦、鼓聲中行軍作戰(zhàn),晚上就抱著馬鞍子打盹兒。這里,“曉戰(zhàn)”與“宵眠”相對(duì)應(yīng),當(dāng)是作者有意在概括軍中一日的生活,其軍情之緊張急迫,躍然紙上。“隨”字,摹狀士卒的令行禁止。“抱”字,描繪士卒夜間警備的情況。二句寫的是士卒的生活場(chǎng)景,而他們守邊備戰(zhàn),人人奮勇,爭(zhēng)為功先的心態(tài)則亦盡情流露出來(lái)。

        尾聯(lián)“愿將腰下劍,直為斬樓蘭”,是借用傅介子慷慨復(fù)仇的故事,表現(xiàn)詩(shī)人甘愿赴身疆場(chǎng),為國(guó)殺敵的雄心壯志。“直”與“愿”字呼應(yīng),語(yǔ)氣斬截強(qiáng)烈,一派心聲,噴涌而出,自有奪人心魄的藝術(shù)感召力。

        中國(guó)古詩(shī)散文賞析 篇8

        菊花

        李商隱

        暗暗淡淡紫,融融冶冶黃。

        陶令籬邊色,羅含宅里香。

        幾時(shí)禁重露,實(shí)是怯殘陽(yáng)。

        愿泛金鸚鵡,升君白玉堂。

        注釋:羅含:(公元293年一公元369年)字君長(zhǎng),號(hào)富和,東晉桂陽(yáng)郡耒陽(yáng)(今湖南未陽(yáng)市)人。博學(xué)能文,不慕榮利,編葦作席,布衣蔬食,安然自得。被江夏太守謝尚贊為“湘中之琳瑯”。桓溫稱之為“江左之秀”。官至散騎廷尉。年老辭官歸里,比及還家,階庭忽蘭菊叢生,時(shí)人以為德行之感。

        賞析

        這是一首借物抒懷的詩(shī)。雖然詩(shī)中寫到陶淵明,但根本點(diǎn)則不是甘于田園。而是借菊寄托自己渴望入朝的熱望。這里的的菊花,淡淡的紫色,鮮艷的黃色,他們既有陶公籬旁的雅色,又有羅含院里的淡香。它不畏霜露,卻擔(dān)心夕陽(yáng)。它可以傲然凌霜盛開(kāi),卻面對(duì)時(shí)光流逝無(wú)奈。即使它枯萎了,也可以制成美酒,盛在精巧的鸚鵡杯中,來(lái)到高貴的宴席之上。這里詩(shī)人熱情謳歌了菊花的雅色和清香,高度贊揚(yáng)了菊花不怕霜露的傲骨以及可貴的奉獻(xiàn)精神。詩(shī)人詠菊,以自己的觀感為主,描述很是抽象。菊中有我,我中有菊。縱然凋謝,留下的也是白玉高堂里的精華。李商隱晚年落泊,但畢竟是帝室遠(yuǎn)親,他自己也以此為榮。詩(shī)人用“金鸚鵡”“白玉堂”婉轉(zhuǎn)地表白了自己的身世。可是,他的身份并沒(méi)有有給他帶來(lái)實(shí)質(zhì)上的好處,縱然才俊,亦不見(jiàn)用。通觀全詩(shī),詩(shī)人狀物新奇引典自然,銳意中有傷時(shí),哀婉里有進(jìn)取,大有孤芳自賞之意,絕無(wú)嘆老嗟卑之嫌。

        詩(shī)一開(kāi)頭,先描繪菊花那可愛(ài)的姿色:“暗暗淡淡紫,融融冶冶黃。”首句寫的是紫菊:“暗暗”真實(shí)地寫出詞人對(duì)紫菊的觀感,表明色彩并不明麗。“淡淡”又寫明其色淺淺也不濃艷。“暗”“淡”二字的重疊使用,便生動(dòng)逼真地刻畫(huà)出紫色菊花那淡雅的風(fēng)姿。次句描寫黃菊:“商融”即和暖之意。這兩個(gè)字用得極為精妙。用心理學(xué)或語(yǔ)言學(xué)的術(shù)語(yǔ)井說(shuō)。這是“通感”或曰“感覺(jué)挪移”在日常生活的經(jīng)驗(yàn)里視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)、角覺(jué)、嗅覺(jué)、味覺(jué)往往可以彼此打通與交融,眼、耳、鼻、舌、身各個(gè)官截的領(lǐng)域可以不分界限。因此顏色如乎會(huì)有溫度,詩(shī)人在視覺(jué)里獲得了觸覺(jué)的感受。看到那金黃色的菊花便有了一種溫暖的感受。由此可南詩(shī)人體物實(shí)在太精微了。“冶冶”圳其明艷柔美之態(tài)。那黃菊金色的花蕊,經(jīng)過(guò)露洗霜染,清新鮮美,月“冶冶”來(lái)形容是再恰當(dāng)不過(guò)了。詩(shī)人著墨不多,只“融融冶冶”四個(gè)與便極盡黃菊之態(tài),不愧為大手筆。

        第三句詩(shī)則把菊花顏色的描寫引申了一步,稱之為“陶令籬邊色”,把眼前菊花的地位抬高了。“陶令”指東晉著名詩(shī)人陶淵明。他曾做過(guò)彭澤(今江西省彭澤縣)縣的縣令,所以后人常常這樣稱呼他。陶淵明于百花之中最愛(ài)菊花,正是他首先把菊花的地位抬高了,他在《飲酒》一詩(shī)中有“采菊東籬下,悠然見(jiàn)南山”的名句,千百年來(lái)膾炙人口。而李商隱在此處稱他所見(jiàn)之菊有“陶令籬邊色”,意即同陶淵明東籬下的菊花一樣美,足見(jiàn)他對(duì)菊花的愛(ài)賞程度。后句描寫菊花之香,也以典故出之,稱之為“羅含宅里香”。羅含,字君章,晉代來(lái)陽(yáng)(今湖南省東南)人,擅文章。由州主簿累官至廷尉、長(zhǎng)沙相。桓溫極重其才,稱為江左之秀,可他致仕還家,在荊州城西小洲上立茅屋而居。《晉書(shū)·羅含傳》記載他“及致仕還家,階庭忽蘭菊叢生,以為德行之感焉”。詩(shī)人此處說(shuō)他所見(jiàn)之菊有羅含宅中菊花一樣的芳香,這便更加抬高了它的地位。李商隱此處引出陶令菊和羅含宅里菊主旨不在菊花本身,有以這兩個(gè)人自況的一面:陶淵明不肯為五斗米折腰于鄉(xiāng)里小兒,遂辭官歸隱,閑雅悠然地“采菊東籬下”,羅含致仕卻還歸本鄉(xiāng),甘居茅屋,托身有所。而李商隱此時(shí)辭去了弘農(nóng)縣尉,居于家中,流連山水,形式上與那兩個(gè)是有些相似。不過(guò)李商隱此時(shí)這點(diǎn)“隱”氣來(lái)得很勉強(qiáng),他骨子里渴望的不是充滿菊香的籬下或宅里,而是朝廷,夢(mèng)寐以求的是入朝為官,這從后面四句詩(shī)中完全可以看得出來(lái)。

        五、六兩句:“幾時(shí)禁重露,實(shí)是怯殘陽(yáng)。”明里繼續(xù)寫菊,暗里則有所寄托。“禁”此處是避忌之意。“重露”即濃重的霜露。前句寫出私菊傲霜的品格:秋菊開(kāi)在寒秋,“蕊寒香冷蝶難來(lái)”(黃巢《菊花》),不過(guò)正是這風(fēng)霜高潔之時(shí),才顯示出它的獨(dú)特品格。后一句詩(shī)人借菊寫出自己內(nèi)心的隱憂,“怯殘陽(yáng)”即害怕夕陽(yáng)西下,黑天到來(lái),此處別有寄托。李商隱雖屢遭挫折,仕途失意,但這并不能俠詩(shī)人徹底失望。但是他實(shí)在擔(dān)心時(shí)不我與,光陰迅速。多少有些遲暮之感。同屈原“日月忽其不淹兮,春與秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之遲暮”(《離騷》)幾句詩(shī)所表達(dá)音的惜時(shí)思想十分近似,同樣是擔(dān)心自芒的抱負(fù)不能施展,虛度了年華。

        末尾兩句,詩(shī)人借菊花委婉地表達(dá)出來(lái)了:“愿泛金鸚鵡,升君白玉堂。”泛,指以菊花浸酒。“金鸚鵡”指以黃金仿鸚鵡螺形鑄造的酒杯。《嶺表錄異》一書(shū)中寫道:“鸚鵡螺,旋尖處屈而味如鸚鵡嘴,故以此名。放上青綠班,大者可受二升,放內(nèi)光瑩如云母,裝為酒杯,奇而可玩。“白玉堂”一語(yǔ)出自《古樂(lè)府·相逢行》“黃金為君門,白玉為君堂”兩句中的后一句。此處暗指朝廷。這兩句詩(shī)字面上把菊花人格化,表明它希望被浸在金杯之中,被送到白玉堂上為貴人所用,而實(shí)際上表現(xiàn)的是詩(shī)人期望入朝做官的心緒。

        這首詩(shī)的突出特點(diǎn)是物我交融。除開(kāi)頭兩句外,其余句句寫菊,又甸句是寫自己,是托物言志的杰作。寫物而不離人。物與己交融在一起。物又不粘在物上,處處關(guān)己。寫己又不脫于物,處處以物出之。如三、匹兩句寫菊花之色與香,關(guān)涉自己翻官之事。五、六句寫菊不畏霜露而震日暮,關(guān)涉自己的遲暮之感。七、小句寫菊花的愿望關(guān)涉自己期望入彰之情。其次,本詩(shī)在用典上也有獨(dú)瑩之處:自然而然,毫無(wú)切削之跡,囊無(wú)晦澀之感。如三、四兩句用陶淵明與羅含的典故,如同己出,與自己的詩(shī)境水乳交融,渾然一體。實(shí)在是其他人難以企及的。

      【中國(guó)古詩(shī)散文賞析(通用8篇)】相關(guān)文章:

      古詩(shī)賞析:《望岳》賞析11-03

      李白古詩(shī)賞析08-13

      元稹古詩(shī)賞析10-20

      中國(guó)酒散文10-03

      張愛(ài)玲散文賞析10-20

      《天凈沙秋》古詩(shī)賞析04-11

      《天凈沙秋思》古詩(shī)賞析04-11

      古詩(shī)《天凈沙秋思》賞析10-08

      古詩(shī)天凈沙秋思賞析04-11

      《天凈沙·秋思》古詩(shī)賞析04-11

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日本精品aⅴ一区二区三区 五月天婷婷亚洲综合 | 在线观看理论片国产 | 最新国产初高中生精彩视频在线 | 亚洲一区二区三区不卡国产_亚洲 | 午夜性色福利免费视频在线观看 | 一级a一级a爰片免费免免久久 |