<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《感遇·其一》全詩及韻譯

      時間:2021-07-02 11:23:49 我要投稿

      《感遇·其一》全詩及韻譯

        《感遇·其一》

        作者:張九齡

        蘭葉春葳蕤,桂華秋皎潔。

        欣欣此生意,自爾為佳節(jié)。

        誰知林棲者,聞風坐相悅。

        草木有本心,何求美人折?

        【注解】:

        1、葳蕤:枝葉茂盛而紛披。

        2、坐:因而。

        3、本心:天性。

        【韻譯】:

        澤蘭逢春茂盛芳馨, 桂花遇秋皎潔清新。 蘭桂欣欣生機勃發(fā), 春秋自成佳節(jié)良辰。 誰能領悟山中隱士, 聞香深生仰慕之情? 花卉流香原為天性, 何求美人采擷揚名。

        【評析】:

        此詩系張九齡遭讒貶謫后所作《感遇》十二首之冠首。詩借物起興,自比蘭桂, 抒發(fā)詩人孤芳自賞,氣節(jié)清高,不求引用之情感。

        詩一開始用整齊的偶句,以春蘭秋桂對舉,點出無限生機和清雅高潔之特征。 三、四句,寫蘭桂充滿活力卻榮而不媚,不求人知之品質(zhì)。上半首寫蘭桂,不寫人。 五、六句以“誰知”急轉(zhuǎn)引出與蘭桂同調(diào)的'山中隱者來。末兩句點出無心與物相競的 情懷。

        全詩一面表達了恬淡從容超脫的襟懷,另一面憂讒懼禍的心情也隱然可見。詩以 草木照應,旨詣深刻,于詠物背后,寄寓著生活哲理。

      【《感遇·其一》全詩及韻譯】相關文章:

      柳宗元《漁翁》全詩及韻譯07-14

      王昌齡《出塞》全詩及韻譯07-14

      《尋隱者不遇》全詩及韻譯12-26

      《感遇(其一)》張九齡全詩鑒賞09-23

      《寄全椒山中道士》全詩及韻譯12-27

      錢起《送僧歸日本》全詩及韻譯12-26

      張九齡《感遇·其一》全詩注釋與翻譯賞析12-30

      關于雜詩的原文及韻譯07-13

      《感遇·其一》10-30

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲精选视频一区二区三区 | 自拍偷在线精品自拍偷99 | 亚洲精品无播放在线播放 | 亚洲欧美国产精品一区 | 亚洲精品A人在线观看 | 亚洲精品国产品国语在线 |