<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      石州引·薄雨初寒原文及賞析

      時(shí)間:2024-02-26 20:14:40 好文 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      石州引·薄雨初寒原文及賞析

        原文:

        薄雨初寒,斜照弄晴,春意空闊。

        長(zhǎng)亭柳色纏黃,遠(yuǎn)客一枝先折。

        煙橫水際,映帶幾點(diǎn)歸鴉,東風(fēng)銷盡龍沙雪。

        還記初關(guān)來,恰而今時(shí)節(jié)。

        將發(fā)。

        畫樓芳酒,紅淚清歌,頓成清別。

        已是經(jīng)年,杳杳音塵多絕。

        欲知方寸,共有幾許清愁,芭蕉不展丁香結(jié)。

        枉望斷天涯,兩厭厭風(fēng)月。

        賞析:

        此詞抒寫離別相思之情。作品在內(nèi)容上雖無新意,但在煉字的精工方面卻向?yàn)槭廊朔Q道。關(guān)于這一點(diǎn),王灼在《碧雞漫志》中,介紹得頗為具體:“賀方回《石州慢》予見其舊稿。‘風(fēng)色收寒,云影弄睛’,改作‘薄雨收寒,斜照弄睛’;又‘冰垂玉箸,向午滴瀝檐楹,泥融消盡墻陰雪’改作‘煙橫水際,映帶幾點(diǎn)歸鴻,東風(fēng)消盡龍沙雪。’”

        起首兩句寫由雨而睛。初春天氣陰冷,細(xì)雨綿綿,午后云開霧散,雨止天睛,“弄睛”二字寫出了雨后斜陽照射下萬物煥然一新的景象。“春意空闊”一句,便是這種景象的概括。接著就由近而遠(yuǎn)地渲染,近處寫得具體、細(xì)致——“長(zhǎng)亭柳色才黃,遠(yuǎn)客一枝先折”;遠(yuǎn)景則闊大、蒼茫——“煙橫水際,映帶幾點(diǎn)歸鴻,東風(fēng)銷盡龍沙雪”。(龍沙,沙漠地帶的通稱。)層次井然,筆勢(shì)酣暢多姿。賀鑄是善于煉字的,“薄雨”與“斜照”對(duì)比鮮明,于變化之中烘托出雨后斜陽的光彩和溫暖,顯出春意的盎然,空氣的清新,景色的明靜,以至“才黃”的柳色也引人注目。“煙橫”幾句,寫得境界開闊,畫面豐富,景中含情。這樣“春意空闊”也就有了更形象的依托。上片歇拍兩句,收束前文寫景之句,使景語化為情語,使上面所寫景物與詞人的生活經(jīng)歷相聯(lián)系,使之具有特定的內(nèi)涵,例如:“空闊”,是雨止天睛、四宇寥廊之景,然而在此時(shí)此刻愈是空闊,則愈覺孤寂,愈能觸發(fā)思親懷人的感情;“長(zhǎng)這柳色”是景,然亦含有別情;“煙橫”三句,也暗寫了雁歸人不歸、春歸人未歸的感慨。這兩句,實(shí)為全詞意脈的樞細(xì)。

        過片沿著“還記”追思當(dāng)年的分別。“將發(fā)”二字,寫自己即將辭別登程,極其干凈利落。“畫樓”二句寫酒樓宴別,“紅淚”,指佳人胭脂沾滿了離別的淚水。“頓成輕別”,追憶以往,透露出無限悔恨之情。“回首經(jīng)年,杳杳音塵都絕”。音塵,即信息。這兩句語淺情深。年年盼相見,盼音信,然而卻是“音塵都絕”,表現(xiàn)出別后之思和思而不見之苦。由“輕別”而思,而悔,而愁。思與悔已融合在上面的寫景敘事之中。作者先以一問句引出“愁”字,“共有”二字又逗出了兩地同愁。“芭蕉不展丁香結(jié)”,芭蕉葉卷而不舒,丁香花蕾叢生,芭蕉、丁香兩個(gè)形象都是用來形容愁心不解。這一句化用唐李商隱《代贈(zèng)》“芭蕉不展丁香結(jié),同向春風(fēng)各自愁”詩句。同時(shí),也是化用了那女子詩中的兩句,這樣既回答了愁

        之深,又表達(dá)了了解和憐惜之意。

        結(jié)句“枉望斷天涯,兩厭厭風(fēng)月”。“兩”字與“共有”相呼應(yīng),厭厭,愁苦的樣子。這兩句寫得空靈蘊(yùn)藉,既總括了回首經(jīng)年,天各一方,兩心相念,音信杳然,只有“玉樓明月長(zhǎng)相憶”;也說出了,關(guān)山渺邈,天涯之思,對(duì)景難排,心底總隱藏著不滅的思念和期望。

        此詞上片寫景,下片轉(zhuǎn)入敘事,整首詞熔寫景、抒情與敘事一爐,寫得委婉曲折,意味深長(zhǎng)。

      【石州引·薄雨初寒原文及賞析】相關(guān)文章:

      石州慢·薄雨收寒原文翻譯及賞析12-17

      州橋原文翻譯及賞析12-18

      石州慢·己酉秋吳興舟中作原文翻譯及賞析12-17

      過許州原文翻譯及賞析12-18

      無題·鳳尾香羅薄幾重原文及賞析12-18

      過許州原文翻譯及賞析(實(shí)用)12-18

      《聽雨》原文及賞析12-17

      臨江仙引·渡口原文及賞析12-17

      石壕吏原文翻譯及賞析12-17

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日韩精品在线第一页 | 在线亚洲精品视频 | 亚洲日韩国产线路一 | 亚洲欧美在线看片 | 亚洲日韩中文字幕在线6页 日韩精品一区二区三区在线观看视频 | 一级a一级a爰片免费免免久久 |