<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      河傳·風飐原文及賞析

      時間:2024-02-27 14:39:39 好文 我要投稿
      • 相關推薦

      河傳·風飐原文及賞析

      河傳·風飐原文及賞析1

        原文:

        河傳·風飐

        風飐,波斂,團荷閃閃,珠傾露點。

        木蘭舟上,何處吳娃越艷:藕花紅照臉。

        大堤狂殺襄陽客,煙波隔,渺渺湖光白。

        身已歸,心不歸,斜暉,遠汀鸂鶒飛。

        注釋:

        1、風飐——風吹的意思。

        2、波斂——波起皺紋。斂:收,引申為起皺折、起波紋。

        3、團荷——圓形荷葉。

        4、珠傾露點——露水如珠,傾滴于荷葉上。

        5、木蘭舟——用木蘭樹所造的船。任昉《述異記》下卷:“木蘭洲在潯陽江中,多木蘭樹。昔吳王闔閭植木蘭于此,用構宮殿也。七里洲中,有魯班刻木為舟,舟至今在洲。詩家云木蘭舟,出于此!绷谠冻瓴苁逃^象縣見寄》詩:“破額山前碧玉流,騷人遙駐木蘭舟!

        6、吳娃越艷——指吳越一帶的美麗姑娘。李白《憶舊游書懷贈韋太守》詩:“吳娃與越艷,窈窕夸鉛紅!

        7、大堤——曲名。原指襄陽沿江大堤。宋齊梁時,常以大堤為題作曲,故稱《大堤曲》。如《續玉臺新詠》中所載王容的《大堤女》:“寶髻耀明珰,香羅鳴玉佩。大堤諸女兒,一一皆春態。入花花不見,穿柳柳陰碎。東風拂面來,由來亦相愛。”就是描寫大堤美女的詩。狂殺——狂極,感情難以節制。

        8、鸂鶒(xīchì西敕)——水鳥之一種,又稱溪鵡,形如鴛鴦,頭有纓,尾羽上翹如船舵,俗名紫鴛鴦。

        賞析:

        這首詞寫游覽所見所感。

        上片寫游湖時所見:風微微地吹,波輕輕地蕩,圓荷上的露點如珍珠閃閃,繪出了初秋明麗的`背景,“何處”二句,寫出在畫面中的人物,“吳娃越艷”,都是漂亮活潑的南國少女,“藕花紅照臉”,這一句簡潔俊秀,表現了姑娘們的青春的美麗。

        下片寫游客的心情,借用了樂府中《大堤曲》贊美少女的內容,來表示游客對吳娃越艷的傾慕!盁煵ǜ簟,是說姑娘們漸漸遠去!懊烀旌獍住保留連不舍,目送舟行,直至再也看不見人影兒,只剩下湖光渺渺!吧硪褮w,心不歸”,出語直率,情真意切。結尾二句,景中有情,有溫庭筠“斜暉脈脈水悠悠”之意。全詞情意真摯,筆墨清麗明快,非湊數之作可比。

      河傳·風飐原文及賞析2

        原文:

        河傳·風飐

        五代:孫光憲

        風飐,波斂,團荷閃閃,珠傾露點。木蘭舟上,何處吳娃越艷:藕花紅照臉。

        大堤狂殺襄陽客,煙波隔,渺渺湖光白。身已歸,心不歸,斜暉,遠汀鸂鶒飛。

        譯文:

        風飐,波斂,團荷閃閃,珠傾露點。木蘭舟上,何處吳娃越艷:藕花紅照臉。

        大堤狂殺襄陽客,煙波隔,渺渺湖光白。身已歸,心不歸,斜暉,遠汀鸂鶒飛。

        注釋:

        風飐(zhǎn),波斂,團荷閃閃,珠傾露點。木蘭舟上,何處吳娃越艷:藕(ǒu)花紅照臉。

        風飐:風吹的意思。波斂:波起皺紋。斂:收,引申為起皺折、起波紋。團荷:圓形荷葉。珠傾露點:露水如珠,傾滴于荷葉上。木蘭舟:用木蘭樹所造的船。任吳娃越艷:指吳越一帶的美麗姑娘。

        大堤狂殺襄陽客,煙波隔,渺(miǎo)渺湖光白。身已歸,心不歸,斜暉,遠汀鸂(xī)鶒(chì)飛。

        大堤:曲名。原指襄陽沿江大堤?駳ⅲ嚎駱O,感情難以節制。鸂鶒:水鳥之一種,又稱溪鵡,形如鴛鴦,頭有纓,尾羽上翹如船舵,俗名紫鴛鴦。

        賞析:

        這首詞寫游覽所見所感。

        上片寫游湖時所見:風微微地吹,波輕輕地蕩,圓荷上的露點如珍珠閃閃,繪出了初秋明麗的背景,“何處”二句,寫出在畫面中的人物,“吳娃越艷”,都是漂亮活潑的南國少女,“藕花紅照臉”,這一句簡潔俊秀,表現了姑娘們的青春的美麗。

        下片寫游客的`心情,借用了樂府中《大堤曲》贊美少女的內容,來表示游客對吳娃越艷的傾慕。“煙波隔”,是說姑娘們漸漸遠去。“渺渺湖光白”,他還留連不舍,目送舟行,直至再也看不見人影兒,只剩下湖光渺渺!吧硪褮w,心不歸”,出語直率,情真意切。結尾二句,景中有情,有溫庭筠“斜暉脈脈水悠悠”之意。全詞情意真摯,筆墨清麗明快,非湊數之作可比。

      河傳·風飐原文及賞析3

        風飐,波斂,團荷閃閃,珠傾露點。木蘭舟上,何處吳娃越艷:藕花紅照臉。

        大堤狂殺襄陽客,煙波隔,渺渺湖光白。身已歸,心不歸,斜暉,遠汀鸂鶒飛。

        注釋

       、棚L飐——風吹的意思。

       、撇〝俊ㄆ鸢櫦y。斂:收,引申為起皺折、起波紋。

       、菆F荷——圓形荷葉。

        ⑷珠傾露點——露水如珠,傾滴于荷葉上。

       、赡咎m舟——用木蘭樹所造的船。任昉《述異記》下卷:“木蘭洲在潯陽江中,多木蘭樹。昔吳王闔閭植木蘭于此,用構宮殿也。七里洲中,有魯班刻木為舟,舟至今在洲。詩家云木蘭舟,出于此!绷谠冻瓴苁逃^象縣見寄》詩:“破額山前碧玉流,騷人遙駐木蘭舟。”

       、蕝峭拊狡G——指吳越一帶的.美麗姑娘。李白《憶舊游書懷贈韋太守》詩:“吳娃與越艷,窈窕夸鉛紅!

       、舜蟮獭T赶尻栄亟蟮獭K锡R梁時,常以大堤為題作曲,故稱《大堤曲》。如《續玉臺新詠》中所載王容的《大堤女》:“寶髻耀明珰,香羅鳴玉佩。大堤諸女兒,一一皆春態。入花花不見,穿柳柳陰碎。東風拂面來,由來亦相愛!本褪敲鑼懘蟮堂琅脑?駳ⅰ駱O,感情難以節制。

        ⑻鸂鶒(xīchì西敕)——水鳥之一種,又稱溪鵡,形如鴛鴦,頭有纓,尾羽上翹如船舵,俗名紫鴛鴦。

        「賞析」

        這首詞寫游覽所見所感。

        上片寫游湖時所見:風微微地吹,波輕輕地蕩,圓荷上的露點如珍珠閃閃,繪出了初秋明麗的背景,“何處”二句,寫出在畫面中的人物,“吳娃越艷”,都是漂亮活潑的南國少女,“藕花紅照臉”,這一句簡潔俊秀,表現了姑娘們的青春的美麗。

        下片寫游客的心情,借用了樂府中《大堤曲》贊美少女的內容,來表示游客對吳娃越艷的傾慕。“煙波隔”,是說姑娘們漸漸遠去!懊烀旌獍住,他還留連不舍,目送舟行,直至再也看不見人影兒,只剩下湖光渺渺!吧硪褮w,心不歸”,出語直率,情真意切。結尾二句,景中有情,有溫庭筠“斜暉脈脈水悠悠”之意。全詞情意真摯,筆墨清麗明快,非湊數之作可比。

      【河傳·風飐原文及賞析】相關文章:

      凱風原文及賞析12-17

      河廣原文翻譯及賞析12-18

      終風原文翻譯及賞析12-19

      江上阻風原文賞析02-27

      國風·邶風·凱風原文翻譯及賞析12-17

      風入松·桂原文及賞析02-26

      方山子傳原文翻譯及賞析12-18

      賀新郎·挽住風前柳原文及賞析02-26

      謁金門·風絲裊原文,翻譯,賞析12-17

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        中文字幕亚洲欧美日韩在线不卡 | 亚洲免费天堂网站 | 香港三日本三级少妇三99 | 中文字幕免费无遮挡无删减 | 日本国产中文字幕欧美 | 一区二区精品视频日本 |