<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      箜篌謠原文翻譯

      時間:2024-02-29 09:38:39 好文 我要投稿

      (優)箜篌謠原文翻譯3篇

      箜篌謠原文翻譯1

        箜篌謠

        唐代李白

        攀天莫登龍,走山莫騎虎。

        貴賤結交心不移,唯有嚴陵及光武。

        周公稱大圣,管蔡寧相容。

        漢謠一斗粟,不與淮南舂。

        兄弟尚路人,吾心安所從。

        他人方寸間,山海幾千重。

        輕言托朋友,對面九疑峰。

        開花必早落,桃李不如松。

        管鮑久已死,何人繼其蹤。

        譯文:

        要想升天飛仙,千萬不要騎龍,要想游歷河川,千萬不能騎著老虎。朋友相交應不分貴賤,就像東漢的嚴陵和光武帝一樣。可惜周公執政時是如此的賢明,管叔和蔡叔為什么還苦苦相逼,不能相容呢?漢代歌謠中說“一尺布,尚可縫;一斗粟,尚可舂。”漢文帝卻容不下淮南王,將他流放。骨肉兄弟尚且如同路人,我要結交的知己哪里會有呀?朋友雖然表面上親密無間,可是心卻如同隔著千重山、千重海。和他們相交時,就像面對著九疑山一樣,讓人分不清真假,茫然找不到邊際。許多花長在一個樹枝上,必然會早早凋謝,桃李開花雖然很美麗,但不如松柏能四季常青,朋友也是一樣。管仲和鮑叔牙這樣彼此信任的`朋友早已死去,不知道后世還有沒有人像他們一樣,結交朋友能夠貴賤不相移。

        注釋:

        嚴陵:嚴光,字子陵,東漢余姚人。

        周公:周文王姬昌第四子。因封地在周(今陜西岐山北),故稱周公或周公旦。是西周初期杰出的政治家、軍事家和思想家。

        管蔡:管叔和蔡叔,是周武王的弟弟。

        “漢謠”兩句:語出自《史記·淮南衡山列傳》:“民有作歌歌淮南厲王曰:一尺布,尚可縫;一斗粟,尚可舂。兄弟二人不能相容。”講的是漢文帝與淮南王之間的兄弟恩怨故事。

        九疑峰:山名。在湖南寧遠縣南。其山九谷皆相似,故稱“九疑”。

        管鮑:春秋時期的政治家管仲和鮑叔牙。

        譯文及注釋二

        譯文:

        上天切莫登著龍上天,爬山切莫騎著虎。

        古來貴賤結交而心不移者,唯有嚴子陵與漢光武帝。

        周公被稱為大圣人,也不容下管叔與蔡叔。

        漢謠唱道:“一尺布,尚可縫;一斗粟,尚可舂。兄弟二人不能相容。”說盡了漢文帝與淮南王之間的兄弟恩怨。

        兄弟尚且與路人一樣,我的心要服從誰呢?

        人心方寸之間,便有山海幾千重。

        輕信了朋友,對著面,心里也像隔著九疑峰。

        花開必有花謝,桃李樹不如松樹堅貞。

        管仲與鮑叔那樣的友誼早已消亡,何人可以繼承他們的風尚?

        注釋:

        ⑴箜篌謠:《樂府詩集》謂《箜篌謠》不詳所起;《太平御覽》引作“古歌辭”。大略言結交當有始終。

        ⑵嚴陵與光武:據《漢書·逸民傳》:嚴光,字子陵,會稽姚余人。少有高名,與光武帝劉秀同學。光武即位,改變姓名,隱身不見。光武念其有賢德,令按其貌尋。后齊國上言,有一男子,披羊裘,釣澤中。光武疑其是光,備車馬,帶禮物,遣使聘之。凡三返,而后至。帝車架即日幸其館。光臥不起。帝即其臥所,撫其腹曰,咄咄子陵,不肯相助耶?光眠不應。良久曰,古之帝堯有德,巢父洗耳。人故有志,何必相逼?終乘車而去。后帝與光共臥,光加腳于帝腹。翌日,太史奏客星犯御座甚急。帝笑曰:“朕故人嚴子陵共臥爾。”授予建議大夫之職,終不屈從,耕于富春山。后人名其釣處為延陵瀨。

        ⑶“周公”二句:《詩集·周本紀》:武王崩,成王少,周公專王室,管叔、蔡叔疑周公之不利于成王,乃攜武庚以作亂。周公承成王命,伐誅武庚,殺管叔而放蔡叔。

        ⑷漢謠一斗粟:即漢文帝對待淮南王劉武事。

        ⑸方寸:指心。

        ⑹九疑峰:也作九嶷山,一名蒼梧山。在湖南寧遠縣。相傳虞舜葬于此。《水經注·湘水注》:九嶷山蟠基蒼梧之野,峰秀數郡之間,羅巖九舉,各導一溪,岫壑負阻,異嶺同勢,游者疑焉,故曰“九嶷山”。

        ⑺開花:一作“多花”。

        ⑻“管鮑”句:《史記·管晏列傳》:管仲夷吾者,潁上人也。少時常與鮑叔牙游,鮑叔知其賢。管仲貧困,常欺鮑叔,鮑叔終善遇之,不以為言。已而鮑叔事公子小白,管仲事公子糾。及小白立為桓公,公子糾死,管仲囚焉。鮑叔遂進管仲。管仲曰:“吾始困時,嘗與鮑叔賈,分財利多自與,鮑叔不以我為貪,知我貧也。吾嘗為鮑叔謀事而更貧困,鮑叔不以我為愚,知時有利不利也。吾嘗三仕三見逐于君,鮑叔不以我為不肖,知我不遭時也。吾嘗三戰三走,鮑叔不以我為怯,知我有老母也。公子糾敗,召忽死之,吾幽囚受辱,鮑叔不以我為無恥,知我不羞小節而恥功名不顯天下也。生我者父母,知我者鮑子也。”天下不多(看重)管仲之賢而多鮑叔能知人也。

        簡析:

        此詩嘆結交摯友之難。全詩可分為三段。前四句為第一段。首二句比興,喻交友須慎重;三四句從正面列舉貴賤結交而心不移的典范。中四句為第二段,從反面列舉兄弟尚不容的事例。末十句為議論,直接表達詩人對結友不易的看法。“兄弟”四句言兄弟尚且如同路人,他人之間的感情隔閡應如山之高,如海之深。“輕言”二句謂不可輕信、輕托朋友。“開(多)花必早落,桃李不如松”喻輕諾必寡信,美言必不信,多交必涉濫,是“輕言”二句的形象化。結尾二句呼喚交友古風的重現。議論部分層層推出,條理井然,虛實相間。

        創作背景:

        此詩為至德二載(757),李白從璘敗后作。

      箜篌謠原文翻譯2

        箜篌謠

        李白〔唐代〕

        攀天莫登龍,走山莫騎虎。

        貴賤結交心不移,唯有嚴陵及光武。

        周公稱大圣,管蔡寧相容。

        漢謠一斗粟,不與淮南舂。

        兄弟尚路人,吾心安所從。

        他人方寸間,山海幾千重。

        輕言托朋友,對面九疑峰。

        開花必早落,桃李不如松。

        管鮑久已死,何人繼其蹤。

        譯文一:

        要想升天飛仙,千萬不要騎龍,要想游歷河川,千萬不能騎著老虎。朋友相交應不分貴賤,就像東漢的嚴陵和光武帝一樣。可惜周公執政時是如此的賢明,管叔和蔡叔為什么還苦苦相逼,不能相容呢?漢代歌謠中說“一尺布,尚可縫;一斗粟,尚可舂。”漢文帝卻容不下淮南王,將他流放。骨肉兄弟尚且如同路人,我要結交的知己哪里會有呀?朋友雖然表面上親密無間,可是心卻如同隔著千重山、千重海。和他們相交時,就像面對著九疑山一樣,讓人分不清真假,茫然找不到邊際。許多花長在一個樹枝上,必然會早早凋謝,桃李開花雖然很美麗,但不如松柏能四季常青,朋友也是一樣。管仲和鮑叔牙這樣彼此信任的'朋友早已死去,不知道后世還有沒有人像他們一樣,結交朋友能夠貴賤不相移。

        注釋一:

        嚴陵:嚴光,字子陵,東漢余姚人。周公:周文王姬昌第四子。因封地在周(今陜西岐山北),故稱周公或周公旦。是西周初期杰出的政治家、軍事家和思想家。管蔡:管叔和蔡叔,是周武王的弟弟。“漢謠”兩句:語出自《史記·淮南衡山列傳》:“民有作歌歌淮南厲王曰:一尺布,尚可縫;一斗粟,尚可舂。兄弟二人不能相容。”講的是漢文帝與淮南王之間的兄弟恩怨故事。九疑峰:山名。在湖南寧遠縣南。其山九谷皆相似,故稱“九疑”。管鮑:春秋時期的政治家管仲和鮑叔牙。

        譯文二:

        上天切莫登著龍上天,爬山切莫騎著虎。光來貴賤結交而心謠移者,唯有嚴子陵人漢光武帝。周公被稱為大圣人,也謠容下管叔人蔡叔。漢謠唱道:“一尺布,尚可縫;一斗粟,尚可舂。兄弟二人謠能相容。”說盡了漢文帝人淮南王之間的兄弟恩怨。兄弟尚且人路人一樣,我的心要服從誰呢?人心方寸之間,便有山海幾千重。輕信了朋友,對著面,心里也像隔著九疑峰。花開必有花謝,桃李樹謠如松樹堅貞。管仲人鮑叔那樣的友誼早已消亡,何人可以繼承他們的風尚?

        注釋二:

        ⑴箜篌謠:《樂府詩集》謂《箜篌謠》謠詳所起;《太平御覽》引作“光歌辭”。大略言結交當有始終。⑵嚴陵人光武:據《漢書·逸民傳》:嚴光,字子陵,會稽姚余人。少有高名,人光武帝劉秀同學。光武即位,改變姓名,隱身謠見。光武念其有賢德,令按其貌尋。后齊國上言,有一男子,披羊裘,釣澤中。光武疑其是光,備車馬,帶禮物,遣使聘之。凡三返,而后至。帝車架即日幸其館。光臥謠起。帝即其臥所,撫其腹曰,咄咄子陵,謠肯相助耶?光眠謠應。良久曰,光之帝堯有德,巢父洗耳。人故有志,何必相逼?終乘車而去。后帝人光共臥,光加腳于帝腹。翌日,太史奏客星犯御座甚急。帝笑曰:“朕故人嚴子陵共臥爾。”授予建議大夫之職,終謠屈從,耕于富春山。后人名其釣處為延陵瀨。⑶“周公”二句:《詩集·周本紀》:武王崩,成王少,周公專王室,管叔、蔡叔疑周公之謠利于成王,乃攜武庚以作亂。周公承成王命,伐誅武庚,殺管叔而放蔡叔。⑷漢謠一斗粟:即漢文帝對待淮南王劉武事。⑸方寸:指心。⑹九疑峰:也作九嶷山,一名蒼梧山。在湖南寧遠縣。相傳虞舜葬于此。《水經注·湘水注》:九嶷山蟠基蒼梧之野,峰秀數郡之間,羅巖九舉,各導一溪,岫壑負叔,異嶺同勢,游者疑焉,故曰“九嶷山”。⑺開花:一作“多花”。⑻“管鮑”句:《史記·管晏列傳》:管仲夷吾者,潁上人也。少時常人鮑叔牙游,鮑叔知其賢。管仲貧困,常欺鮑叔,鮑叔終善遇之,謠以為言。已而鮑叔事公子小白,管仲事公子糾。及小白立為桓公,公子糾死,管仲囚焉。鮑叔遂進管仲。管仲曰:“吾始困時,嘗人鮑叔賈,分財利多自人,鮑叔謠以我為貪,知我貧也。吾嘗為鮑叔謀事而更貧困,鮑叔謠以我為愚,知時有利謠利也。吾嘗三仕三見逐于君,鮑叔謠以我為謠肖,知我謠遭時也。吾嘗三戰三走,鮑叔謠以我為怯,知我有老母也。公子糾敗,召忽死之,吾幽囚受辱,鮑叔謠以我為無恥,知我謠羞小節而恥功名謠顯天下也。生我者父母,知我者鮑子也。”天下謠多(看重)管仲之賢而多鮑叔能知人也。

        李白

        李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。據《新唐書》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《明堂賦》《早發白帝城》等多首。

      箜篌謠原文翻譯3

        箜篌謠

        唐代:李白

        攀天莫登龍,走山莫騎虎。

        貴賤結交心不移,唯有嚴陵及光武。

        周公稱大圣,管蔡寧相容。

        漢謠一斗粟,不與淮南舂。

        兄弟尚路人,吾心安所從。

        他人方寸間,山海幾千重。

        輕言托朋友,對面九疑峰。

        開花必早落,桃李不如松。

        管鮑久已死,何人繼其蹤。

        譯文:

        攀天莫登龍,走山莫騎虎。

        要想升天飛仙,千萬不要騎龍,要想游歷河川,千萬不能騎著老虎。

        貴賤結交心不移,唯有嚴陵及光武。

        朋友相交應不分貴賤,就像東漢的嚴陵和光武帝一樣。

        周公稱大圣,管蔡寧相容。

        可惜周公執政時是如此的賢明,管叔和蔡叔為什么還苦苦相逼,不能相容呢?

        漢謠一斗粟,不與淮南舂。

        漢代歌謠中說“一尺布,尚可縫;一斗粟,尚可舂。”漢文帝卻容不下淮南王,將他流放。

        兄弟尚路人,吾心安所從。

        骨肉兄弟尚且如同路人,我要結交的知己哪里會有呀?

        他人方寸間,山海幾千重。

        朋友雖然表面上親密無間,可是心卻如同隔著千重山、千重海。

        輕言托朋友,對面九疑峰。

        和他們相交時,就像面對著九疑山一樣,讓人分不清真假,茫然找不到邊際。

        開花必早落,桃李不如松。

        許多花長在一個樹枝上,必然會早早凋謝,桃李開花雖然很美麗,但不如松柏能四季常青,朋友也是一樣。

        管鮑久已死,何人繼其蹤。

        管仲和鮑叔牙這樣彼此信任的朋友早已死去,不知道后世還有沒有人像他們一樣,結交朋友能夠貴賤不相移。

        注釋:

        攀天莫登龍,走山莫騎虎。

        貴賤結交心不移,唯有嚴陵(líng)及光武。

        嚴陵:嚴光,字子陵,東漢余姚人。

        周公稱大圣,管蔡(cài)寧相容。

        周公:周文王姬昌第四子。因封地在周(今陜西岐山北),故稱周公或周公旦。是西周初期杰出的政治家、軍事家和思想家。管蔡:管叔和蔡叔,是周武王的.弟弟。

        漢謠一斗粟(sù),不與淮南舂(chōng)。

        “漢謠”兩句:講的是漢文帝與淮南王之間的兄弟恩怨故事。

        兄弟尚路人,吾心安所從。

        他人方寸間,山海幾千重。

        輕言托朋友,對面九疑峰。

        九疑峰:山名。在湖南寧遠縣南。其山九谷皆相似,故稱“九疑”。

        開花必早落,桃李不如松。

        管鮑(bào)久已死,何人繼其蹤。

        管鮑:春秋時期的政治家管仲和鮑叔牙。

        賞析:

        此詩嘆結交摯友之難。全詩可分為三段。前四句為第一段。首二句比興,喻交友須慎重;三四句從正面列舉貴賤結交而心不移的典范。中四句為第二段,從反面列舉兄弟尚不容的事例。末十句為議論,直接表達詩人對結友不易的看法。“兄弟”四句言兄弟尚且如同路人,他人之間的感情隔閡應如山之高,如海之深。“輕言”二句謂不可輕信、輕托朋友。“開(多)花必早落,桃李不如松”喻輕諾必寡信,美言必不信,多交必涉濫,是“輕言”二句的形象化。結尾二句呼喚交友古風的重現。議論部分層層推出,條理井然,虛實相間。

      【箜篌謠原文翻譯】相關文章:

      箜篌謠原文翻譯02-28

      箜篌謠原文及賞析02-28

      《廬山謠寄盧侍御虛舟》原文翻譯09-08

      天上謠的原文及賞析11-14

      北門原文及翻譯09-02

      天保原文翻譯12-20

      于園原文及翻譯07-28

      列子 原文及翻譯07-29

      口技原文及翻譯12-16

      豐原文翻譯12-17

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        一级a在免费线看久久 | 自拍日韩亚洲一区在线 | 久久久夜夜嗨免费视频 | 中文字幕一区二区视频 | 亚洲欧美偷国产日韩 | 欧洲亚洲国产Av大全 |