<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      白居易的詩賞析:賣炭翁

      時間:2024-10-19 11:14:00 白居易 我要投稿
      • 相關推薦

      白居易的詩賞析:賣炭翁

        賣炭翁原文

      白居易的詩賞析:賣炭翁

        賣炭翁,伐薪燒炭南山中。

        滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑。

        賣炭得錢何所營?身上衣裳口中食。

        可憐身上衣正單,心憂炭賤愿天寒。

        夜來城外一尺雪,曉駕炭車輾冰轍。

        牛困人饑日已高,市南門外泥中歇。

        翩翩兩騎來是誰?黃衣使者白衫兒。

        手把文書口稱敕,回車叱牛牽向北。

        一車炭,千余斤,宮使驅將惜不得。

        半匹紅綃一丈綾,系向牛頭充炭直。

        賣炭翁注釋

        (1)賣炭翁:這首詩選自《白氏長慶集》。本篇是組詩《新樂府》中的第32首,題注云:“苦宮市也。”宮市,指唐代皇宮里需要物品,就向市場上去拿,隨便給點錢,實際上是公開掠奪。唐德宗時用太監專管其事。

        (2)伐:砍伐。

        (3)薪:柴。

        (4)南山:即終南山,秦嶺山脈的主峰之一,在今陜西西安南五十里處。

        (5)煙火色:被煙熏的臉色。此處突出賣炭翁的辛勞。

        (6)蒼蒼:蒼白。

        (7)得:得到。

        (8)何所營:做什么用。營,經營。

        (9)輾(niǎn):同“碾”,軋。

        (10)愿:希望。

        (11)轍:車輪滾過地面輾出的痕跡。

        (12)困:困倦,疲乏。

        (13)市:集市。

        (14)翩翩:輕快灑脫的情狀。這里形容得意忘形的樣子。

        (15)騎(jì):騎馬的人。

        (16)黃衣使者白衫兒:黃衣使者,指皇宮內的太監。白衫兒,指太監手下的爪牙。

        (17)把:拿。

        (18)敕(chì):皇帝的命令或詔書。

        (19)回:調轉。

        (20)叱:吆喝。

        (21)千余斤:不是實指,形容多。

        (22)驅將:趕著走。

        (23)惜不得:舍不得。得,能夠。惜,舍。

        (24)半匹紅綃一丈綾:唐代商務交易,絹帛等絲織品可以代貨幣使用。當時錢貴絹賤,半匹紗和一丈綾,比一車炭的價值相差很遠。這是官方用賤價強奪民財。

        (25)系:掛。

        (26)直:同“值”,價格。

      【白居易的詩賞析:賣炭翁】相關文章:

      白居易《賣炭翁》賞析07-27

      白居易詩《賣炭翁》原文鑒賞10-16

      白居易古詩《賣炭翁》賞析07-31

      白居易《賣炭翁》原文賞析07-24

      白居易《賣炭翁》原文釋義賞析10-05

      《賣炭翁》白居易08-20

      白居易新樂府詩《賣炭翁》原文翻譯06-28

      白居易《賣炭翁》原文10-26

      池上·白居易全詩賞析10-24

      白居易詩《秦吉了》賞析06-08

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲专区日韩专区欧美专区 | 日韩欧美激情国产一区二区蜜 | 好吊妞国产欧美日韩免费观看在线播放 | 亚洲精品在线直播 | 亚洲性爱网址久久 | 亚洲人成禁漫在线观看 |