<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      白居易《八月十五日夜湓亭望月》譯文及賞析

      時間:2024-08-09 23:51:11 白居易 我要投稿
      • 相關推薦

      白居易《八月十五日夜湓亭望月》譯文及賞析

        在平時的學習、工作或生活中,許多人都接觸過一些比較經典的古詩吧,古詩是中國古代詩歌的一種體裁,又稱古體詩或古風。那什么樣的古詩才是好的古詩呢?下面是小編為大家整理的白居易《八月十五日夜湓亭望月》譯文及賞析,歡迎閱讀與收藏。

      白居易《八月十五日夜湓亭望月》譯文及賞析

        唐代詩人白居易《八月十五日夜湓亭望月》

        昔年八月十五夜,曲江池畔杏園邊。

        今年八月十五夜,湓浦沙頭水館前。

        西北望鄉何處是,東南見月幾回圓。

        昨風一吹無人會,今夜清光似往年。

        注釋

        ①昔年:去年、以往。

        參考譯文

        以往八月十五的夜晚,“我”站在曲江的池畔杏園旁邊。

        今年八月十五的夜晚,“我”又在湓浦沙頭水館前。

        向著西北怎么才能看到故鄉在哪里,向著東南方向看見月亮又圓了好幾次。

        昨天的風吹過沒有人理會,今晚清美的風彩就好像以往的那些年。

        賞析:

        詩歌題目的中心語“望月”,是敘述也是行為,其修飾語時間“八月十五日夜”和地點“湓亭”,它限定了望月的特定環境時,還突出“望”的動作,又強化“望”之月的圓盤貌。顯然是這個“望”月引發了詩人情懷。

        其實,詩人就是在特定空間面對這個特定時間的月亮引發的人生感慨,詩歌首頷聯正是詩人關照月亮的思考。從邏輯上應該“今年八月十五夜,湓浦沙頭水館前”抬頭望月,觸想到“ 昔年八月十五夜,曲江池畔杏園邊”的月下之景,詩歌卻從對面飛來著筆昔年往事,描繪出一幅中秋月明、曲江池畔、朝廷盛會歡飲圖。詩歌起筆不同反響,召喚其昔日的觥籌交錯、夜夜歡歌的情形,只有這樣頷聯的今年貶謫的“湓浦沙頭水館前”的失落。繁華的過去越明朗,對照今日的凄冷就越有感覺,以此造成的昔今懸殊反差,猶如從天堂掉入地獄的悲苦感。可是兩聯二十八言中,詩人不煩厭地重復“八月十五夜”,顯然它帶給詩人的心靈是震撼的,也是慘痛的。讓詩人不堪回首昨日的歡樂,獨自苦品著眼前的寂寞和凄苦。詩句一望而知地運用了昔今對比手法,其實每一聯都交代了時間地點和場景,對比的不僅是時間,更是情景意境的對比,今晚觀賞的不單是月亮,而是面對年年望相似的月亮情景下的心情,是一種過去到現在的物是人非的感傷情懷。

        月亮在古典詩歌里,更多承載了懷鄉思親。“舉頭望明月,低頭思故鄉”“我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西”“明月照高樓,含君千里光”,這些月亮內涵是因空間距離產生而寄寓感情的。不過月亮也會出現時間概念,它卻成了一種永恒對照無常的人生,進而表現人生的痛苦感。“人生代代無窮已,江月年年望相似。不知江月待何人,但見長江送流水(張若虛《春江花月夜》)”“ 淮水東邊舊時月,夜深還過女墻來(劉禹錫《石頭城》)”“春江秋月何時了,往事知多少(李煜《虞美人》)”,這些詩句里的月亮意象無不指向時間概念,突出物是人非之感留給個體生命的悵惘痛苦。

        昔今這種對比古詩里還是常見的,“昔聞洞庭水,今上岳陽樓”(杜甫《登岳陽樓》),過去聽聞就該登樓觀望洞庭水,可是不知為何直至今朝才有機緣登臨,道出詩人生活無盡的無奈和生活的凄楚遭遇。其實白居易在對比中也在暗示自己無法主宰命運的無奈和感傷之情。

        詩歌的首頷聯多層面的表現詩人的痛苦感,其實這還是生活橫截面的對比,那詩歌又是如何完成內容的轉折呢?從內容上頸聯涉及望鄉和圓月,表面上像在思鄉,但是“望鄉“行為反映的心理,卻浸透著詩人的孤寂和凄苦,而這種心理想通過望鄉排遣,其結果沒有望到自己的故鄉,反而再次強化了內在的主體孤苦體驗。“見月”就是觀賞中秋明月月,那是一輪圓月,但行為發問的竟為“幾回圓”,顯然這圓月在詩人眼里不圓,這種發問折射了詩人由外在之物的中秋明月到內在的之情的孤寂凄苦。“望鄉”“見月”行為藝術是望而不見、見而有疑的矛盾迷惘,正是詩人極度孤寂產生的心理結果。“西北望鄉”“東南見月”,其實是互文修辭,身處彭浦湓亭向四方眺望故鄉和四野觀望明月,能想象出一個人觀望的心神不定和急切之情,希望能望到家鄉帶給自己溫暖,能看到心中一輪明月留給自己關懷,卻出現相反結果,徒添了詩人不盡的凄苦感。

        詩歌是如此極盡曲折的突出詩人貶謫的孤寂之情,尾聯詩人細節化的再現秋風月光。“秋風秋雨愁煞人”,過去的日子出現的“昨風一吹無人會”,沒有人領會這凄厲秋風的涼意。能忽略這凄冷秋風的肌膚感,一定是人們沉浸在無情的喜悅里,已然忘記了秋風的凄冷,這里突出詩人過去日子的歡快感。“今夜清光似往年”,一是說今夜的月和往年是相似的,光是借代用法,突出的月亮還是昔日的月亮,暗含了人已不是昔日的意氣之人了,照應詩歌前文對比的物是人非的無奈悲苦;二是言今夜的月亮似往年,但這樣的月光照在身上,卻令人清冷至極,置身“湓浦沙頭水館前”環境里,心內卻是清冷感,詩歌在這進一步強化了詩人貶謫后面對十五明月帶來的凄苦悵惘失落之感。

        詩讀至此,不禁為之動容,白居易是如此變幻的再現自己的悲苦感,也不禁驚嘆詩人詩歌技巧的嫻熟,尺幅之間盡情描摹無形的心里悲苦!

        創作背景

        這首詩作于元和十三年(818)中秋夜,時白居易已因直言進諫觸怒權貴,被貶為江州司馬,居住在潯陽。

        作者簡介

        白居易(772—846),字樂天,晚年號香山居士。貞元十六年進士,元和年間任左拾遺及左贊善大夫。后因上表請求緝拿刺死宰相武元衡的兇手,得罪權貴,被貶為江州司馬。后官至刑部尚書,在文學上,主張“文章合為時而著,歌詩合為事而作”,是新樂府運動的倡導者。其詩通俗易懂,相傳其詩作要老嫗聽懂為止。與元稹并稱“元白”,與劉禹錫首開中唐文人倚聲填詞之風。有《白氏長慶集》。

        白居易的詩

        1、錢塘湖春行

        白居易〔唐代〕

        孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。

        幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。

        亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。

        最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。

        譯文:

        從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白云低垂,同湖面上連成一片。

        幾只早出的黃鶯爭相飛往向陽的樹木,誰家新飛來的燕子忙著筑巢銜泥。

        紛繁的花朵漸漸開放使人眼花繚亂,淺淺的青草剛剛夠上遮沒馬蹄。

        最愛的湖東美景百游不厭,楊柳成排綠蔭中穿過一條白沙堤。

        2、暮江吟

        白居易〔唐代〕

        一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。

        可憐九月初三夜,露似真珠月似弓。

        譯文:

        殘陽倒映在江面上,霞光灑下,波光粼粼;江水一半呈現出深深的碧色,一半呈現出紅色。

        最可愛的是那九月初三之夜,露珠似顆顆珍珠,朗朗新月形如彎弓。

        3、大林寺桃花

        白居易〔唐代〕

        人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。

        長恨春歸無覓處,不知轉入此中來。

        譯文:

        四月正是平地上百花凋零殆盡的時候,高山古寺中的桃花才剛剛盛放。

        我常為春光逝去無處尋覓而惋惜,卻不知它已經轉到這里來。

        4、南湖早春

        白居易〔唐代〕

        風回云斷雨初晴,返照湖邊暖復明。

        亂點碎紅山杏發,平鋪新綠水蘋生。

        翅低白雁飛仍重,舌澀黃鸝語未成。

        不道江南春不好,年年衰病減心情。

        譯文:

        春風吹散云霧,驟雨初歇,天氣剛剛放晴,陽光重新照在湖面上溫暖又明快。

        漫山遍野的山杏,碎紅點點;新生的綠蘋,整整齊齊鋪滿了水面。

        白雁身上雨水未干翅膀沉重,只得低空飛行;黃鸝的舌頭也頗有些生澀,不聽使喚。

        不是說江南的春天不好,而是漸漸的體弱多病我的興致也減少了。

        5、問劉十九

        白居易〔唐代〕

        綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。

        晚來天欲雪,能飲一杯無?

        譯文:

        我家新釀的米酒還未過濾,酒面上泛起一層綠泡,香氣撲鼻。用紅泥燒制成的燙酒用的小火爐也已準備好了。

        天色陰沉,看樣子晚上即將要下雪,能否留下與我共飲一杯?

      【白居易《八月十五日夜湓亭望月》譯文及賞析】相關文章:

      八月十五日夜湓亭望月詩詞賞析10-30

      白居易《冷泉亭記》譯文及賞析11-02

      白居易《望月有感》譯文及鑒賞07-06

      白居易《冷泉亭記》譯文06-01

      白居易《陰雨》譯文及賞析03-29

      白居易在湓江的句子08-14

      白居易《冷泉亭記》賞析01-03

      杜牧《題烏江亭》的賞析與譯文09-02

      白居易《長恨歌》譯文及賞析08-02

      白居易《琵琶行》譯文及賞析07-09

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日本黄a级视频 | 青青青视频香蕉观看视频 | 亚洲一线精品精品在线观看 | 亚洲首页AV免费观看在线 | 亚洲福利在线一区二区三区 | 永久免费视频片在线观看 |