<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      使院中新栽柏樹子呈李十五棲筠_岑參的詩原文賞析及翻譯

      時間:2024-11-01 11:49:18 岑參 我要投稿
      • 相關推薦

      使院中新栽柏樹子呈李十五棲筠_岑參的詩原文賞析及翻譯

        使院中新栽柏樹子呈李十五棲筠

        唐代岑參

        愛爾青青色,移根此地來。

        不曾臺上種,留向磧中栽。

        脆葉欺門柳,狂花笑院梅。

        不須愁歲晚,霜露豈能摧。

        譯文

        因為喜愛你那青蔥的秀色,所以把你移種到這個地方來。

        不曾被植種于御史臺中,只能栽于這沙漠之中。

        柏樹傲視那葉片脆弱易折的門前柳樹,嘲笑那花朵濫放媚俗的院內梅花。

        不用發(fā)愁歲月已近冬日,那些寒霜冷露哪里能令柏樹摧損呢?

        注釋

        李十五棲筠:李棲筠,安西節(jié)度府判官。

        臺:指御史臺。漢代御史府中多植柏樹,后因稱御史臺為柏臺或柏府。

        磧:沙漠。

        賞析

        這首詩作于公元755年(天寶十四載)。這是一首典型的詠物詩,呈給友人,是用以互相勉勵之意。

        開篇二句敘述移栽柏樹的原因,言辭極為樸實、淡雅,頗有古韻。“愛爾青青色,移根此地來”,以如此恬靜、閑適的筆觸引領全文,令人如處炎炎夏日,避身于柏樹濃陰之下,一股清涼之氣溢滿全身,令人心馳神往。

        頷聯(lián)二句是詩人對這株柏樹命運的嘆惜:“不曾臺上種,留向磧中栽。”很明顯這是詩人引以自喻,即自己不能被任用于朝堂,只好兀兀效力于邊塞。其實,柏樹無論栽于何處,那“青青”秀色是不變的,也正如詩人不論身處廟堂之高還是居身于邊塞之遠,都能時時以報國為己任,其高風亮節(jié)如翠柏常青,千載而后濃陰仍能蔭庇后人。

        “脆葉欺門柳,狂花笑院梅”二句運用了擬人和倒裝的修辭手法,十分生動傳神地表達了詩人對那些竊居高位,卻不思加強自身修養(yǎng)、為國為民,只是一味地飾言媚上、互相傾軋、爭權奪勢的無恥之徒的蔑視與嘲笑。

        最后,“不須愁歲晚,霜露豈能摧”,夸贊柏樹有四季常青的優(yōu)良品質,足以傲視嚴寒。同時也是詩人自明心志,表達了任何挫折困難都無從磨滅自己一心為國的志向。

        全詩清新、秀雅,頗有建安風骨之氣象。先寫移栽的原因,飽含著對柏樹青蔥本色的贊賞;承此而嘆惜柏樹的命運,又蘊涵對其不棄沙漠之地,仍然茁壯成長的欽佩之情,轉而貶斥楊柳與梅花的無聊、纖弱,更襯出柏樹的不同凡響;最后高揚柏樹的歲寒本色。全詩的意境也同這柏樹之品質的升華一樣登上更高的臺階。

      【使院中新栽柏樹子呈李十五棲筠_岑參的詩原文賞析及翻譯】相關文章:

      使院中新栽柏樹子呈李十五棲筠10-10

      送楊瑗尉南海岑參的詩原文賞析及翻譯07-29

      岑參《敬酬李判官使院即事見呈》原文、譯文、注釋08-27

      胡笳歌送顏真卿使赴河隴岑參的詩原文賞析及翻譯05-08

      岑參《火山云歌送別》原文翻譯及賞析09-11

      岑參《經(jīng)火山》原文與翻譯06-13

      岑參的詩06-26

      竹李賀的詩原文賞析及翻譯06-23

      岑參《冬夕》原文及賞析10-25

      岑參送崔子還京賞析10-07

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲一级AV在线大片 | 亚洲国产呦萝小初 | 亚洲日韩欧美一区久久久久久久 | 亚洲综合在线另类 | 亚洲狠狠爱综合影院婷婷 | 亚洲色精品vr一区区三区 |