<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      小升初語文考試古詩樂游原賞析

      時間:2024-11-28 08:49:17 古詩 我要投稿
      • 相關推薦

      小升初語文考試古詩樂游原賞析

        樂游原

      小升初語文考試古詩樂游原賞析

        李商隱

        向晚意不適,驅車登古原。

        夕陽無限好,只是近黃昏。

        注釋

        1.樂游原:在長安城南。漢宣帝立樂游廟,又名樂游苑、樂游原。登上它可望長安城。

        2.不適:不悅,不快。

        古詩賞析

        這是一首久享盛名的佳作。

        李商隱所處的時代是國運將盡的晚唐,盡管他有抱負,但是無法施展,很不得志。這首詩就反映了他的傷感情緒。

        前兩句“向晚意不適,驅車登古原”是說:傍晚時分我心情悒郁,駕著車登上古老的郊原。“向晚”指天色快黑了,“不適”指不悅。詩人心情憂郁,為了解悶,就駕著車子外出眺望風景。

        “古原”就是樂游原,在長安城南,地勢較高,是唐代的游覽勝地。這兩句,點明登古原的時間和原因。后兩句“夕陽無限好,只是近黃昏”是說:夕陽下的景色無限美好,只可惜已接近黃昏。“無限好”是對夕陽下的景象熱烈贊美。然而“只是”二字,筆鋒一轉,轉到深深的哀傷之中。這是詩人無力挽留美好事物所發出深長的慨嘆。這兩句近于格言式的慨嘆涵義是十分深的,它不僅對夕陽下的自然景象而發,也是對自己,對時代所發出的感嘆。其中也富有愛惜光陰的積極意義。

        對本詩素有不同看法。有人認為“只是”無轉折之意,而是“就是”“正是”之意,那就無傷感惋惜之情了。

        

      【小升初語文考試古詩樂游原賞析】相關文章:

      樂游原古詩賞析06-08

      李商隱《樂游原》賞析09-01

      《樂游原》李商隱賞析09-24

      小升初語文詠柳考試古詩賞析09-29

      小升初語文考試《出塞》古詩賞析10-28

      白居易《登樂游原望》賞析10-26

      李商隱登樂游原原文及賞析07-13

      李商隱《登樂游原》翻譯賞析01-22

      李商隱詩《登樂游原》賞析11-14

      李商隱《登樂游原》翻譯賞析(精選5篇)08-05

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲日韩精品一区二区 | 中文字幕在线观看日韩少妇 | 日韩精品乱码AV一区二区蜜桃 | 亚洲乱理片在线观看中字 | 五月定向久久可爱视频 | 亚洲成AV人在线观看影院 |