<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      李清照的浣溪沙賞析

      時間:2024-11-20 10:29:47 曉鳳 浣溪沙 我要投稿

      李清照的浣溪沙賞析

        賞析是欣賞并分析(詩文等),通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編整理的李清照的浣溪沙賞析,僅供參考。

      李清照的浣溪沙賞析

        【完整原文】

        浣溪沙

        作者:李清照

        莫許杯深琥珀濃,

        未成沈醉意先融,

        疏鐘己應晚來風。

        瑞腦香消魂夢斷,

        辟寒金小髻鬟松,

        醒時空對燭花紅。

        【注釋詳解】

        莫許:不要。

        琥珀:松柏的樹脂積壓在地底億萬年而形成的化石,呈褐色或紅褐色。琥珀濃,指酒的顏色很濃,色如琥珀。

        疏鐘:斷續的鐘聲。

        瑞腦:一種熏香的名字,也叫龍腦,即冰片。

        魂夢:即夢魂,指睡夢中人的心神。

        辟寒金:任昉《述異記》:“三國時,昆明國貢魏嗽金鳥。鳥形雀,色黃,常翱翔海上,吐金悄如粟。至冬,此鳥畏霜雪,魏帝乃起溫室以處之,名曰辟寒臺。故謂吐此金為辟寒金。”詩人遂以辟寒金指代珍貴之精金,“辟寒金小”,喻精金頭飾小巧。辟《樂府雅詞》作“碎”,誤。

        髻鬟:古代婦女的兩種發式。

        燭花:蠟燭燃燒時的燼結。

        【詳細翻譯】

        翻譯一:

        深閨寂寂,故欲以酒澆愁。而杯深酒膩,未醉即先已意蝕魂消。從好夢中恍然驚覺,爐寒香盡,枕冷衾寒。醒時空對熒熒紅燭。

        翻譯二:

        無需杯滿酒濃,還沒有喝多少,酒意就已經與我神意相融,只留下零星的鐘聲應和著傍晚的涼風;名香消盡,好夢被打斷,而頭上的發鬟松散,愈加顯得釵子小了,醒來時只能空對著紅燭余燼。

        【作品賞析】

        此詞當為李清照年輕時作。寫女主人晚來用酒遣愁,夢里醒來的孤寂,隱含無限的離情別緒。通過夢前夢后的對比,把年輕少婦沉重的愁苦情思從側面烘托出來。全詞寫的相思,卻不著相思一字,具有婉約詞的藝術特色。

        【作者簡介】

        李清照 (1084-1155) 號易安居士,南宋杰出女文學家,章丘明水(今屬濟南)人。以詞著名,兼工詩文,并著有詞論,在中國文學史上享有崇高聲譽.

        李清照她出生于一個愛好文學藝術的士大夫家庭,與太學生趙明誠結婚后一同研究金石書畫,過著幸福美好的生活。靖康之變后,她與趙明誠避亂江南,喪失了珍藏的大部分文物。后來趙明誠病死,她獨自漂流在杭州、越州、金華一帶,在凄苦孤寂中度過了晚年。她是一位在詩、詞、文、賦都有成就的作家,但最擅長、最有名的是詞。她早年曾做《詞論》,主張「詞,別是一家」。注重詞體協音律、重鋪敘、有情致的特點,并批評了從柳永、蘇軾到秦觀、黃庭堅等詞家的不足。

        最有才華的女人,生于名宦之家,幼時過目不忘,出語驚人,博覽群書。齊魯壯麗的山川涵育了清照的創作靈性,少女時代即名噪一時,嶄露崢嶸。

        婚后,清照與丈夫情投意合,如膠似漆,"夫如擅朋友之勝"。然而好景不長,朝中新舊黨爭愈演愈烈,一對鴛鴦被活活拆散,趙李隔河相望,飽嘗相思之苦。

        后來金人鐵蹄南下,南宋王朝腐敗無能,自毀長城。趙明誠空懷滿腔熱血,可惜出師未捷身先死。目睹國破家亡,清照"雖處憂患窮困而志不屈",在"尋尋覓覓、冷冷清清"的晚年,她殫精竭慮,編撰《金石錄》,完成丈夫未竟之功。

        清照文詞絕妙,鬼斧神工,前無古人,后無來者,被尊為婉約宗主,是中華精神文明史上的一座豐碑。

        創作背景

        這首詞為作者早年所作。據陳祖美《李清照簡明年表》:元符三年(1100),李清照結識張耒、晁補之及同齡諸女友,《浣溪沙·淡蕩春光寒食天》等詞當作于是年前后。

      【李清照的浣溪沙賞析】相關文章:

      李清照《浣溪沙》賞析05-30

      李清照浣溪沙賞析08-22

      李清照攤破浣溪沙賞析10-06

      李清照早期作品《浣溪沙》賞析09-09

      李清照《攤破浣溪沙》賞析09-01

      攤破浣溪沙李清照賞析07-21

      李清照《浣溪沙·閨情》原文、翻譯及賞析07-25

      李清照的《攤破浣溪沙》的閱讀答案及賞析05-15

      浣溪沙 李清照 答案10-06

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        在线视频免播放器a | 亚洲女同精品一区二区视频 | 一级女性全黄久久生活片免费 | 在线高清亚洲精品 | 亚洲强乱中文字幕在线播放 | 中文字幕久久精品一区二区 |