<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      姜夔浣溪沙的翻譯

      時間:2024-10-19 17:25:27 浣溪沙 我要投稿

      姜夔浣溪沙的翻譯

      浣溪沙

      辛亥正月二十四日,發合肥

      釵燕籠云晚不。擬將裙帶系郎船。別離滋味又今年。

      楊柳夜寒猶自舞,鴛鴦風急不成眠。些兒閑事莫縈牽。

        注釋:

        浣溪沙:唐代教坊曲名,后用為詞牌。分平仄兩體,字數以四十二字居多,還有四十四字和四十六字兩種。最早采用此調的是唐人韓,通常以其詞為正體,另有四種變體。全詞分兩片,上片三句全用韻,下片末二句用韻。此調音節明快,為婉約、豪放兩派詞人所常用。

        釵燕:帶有燕子形狀裝飾之釵。

        籠云:挽結云

        (xiān):高興、適意。

        譯文:

        戴上釵燕,挽結云,晚來梳妝可卻無法歡心。一心想用裙帶住你那將要離去的蘭舟,別離的痛楚滋味又一次涌上心頭。

        岸邊那寒夜中的楊柳枝在獨自飛舞,河中的鴛鴦在疾風中無法安眠。有些事兒真的無需在心頭縈繞牽掛。

      【姜夔浣溪沙的翻譯】相關文章:

      《浣溪沙》姜夔詞翻譯賞析07-29

      姜夔的浣溪沙賞析04-28

      姜夔《浣溪沙》鑒賞08-13

      浣溪沙姜夔作品賞析06-08

      《浣溪沙》姜夔詞作鑒賞11-22

      浣溪沙姜夔詞作鑒賞11-09

      姜夔浣溪沙閱讀理解及答案11-22

      《浣溪沙·雁怯重云不肯啼》姜夔宋詞注釋翻譯賞析08-25

      浣溪沙·著酒行行滿袂風_姜夔的詞原文賞析及翻譯08-02

      《浣溪沙·釵燕籠云晚不忺》姜夔宋詞注釋翻譯賞析09-25

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲真实片中文字幕 | 亚洲乱码一区二区在线观看 | 在线看午夜福利网站 | 欧美日韩精品久久免费 | 午夜理论欧美理论片久久 | 一级国产精在线观看 |