《九月九日憶山東兄弟》賞析及文本解析
《九月九日憶山東兄弟》是王維十七時的作品。王維當時獨自一人漂泊在洛陽與長安之間,他是蒲州(今山西永濟)人,蒲州在華山東面,所以稱故鄉的兄弟為山東兄弟。
九月九日憶山東兄弟
朝代:唐代
作者:王維
原文:
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
《九月九日憶山東兄弟》譯文
獨自遠離家鄉難免總有一點凄涼,每到重陽佳節倍加思念遠方的親人。
遠遠想到兄弟們身佩茱萸登上高處,也會因為少我一人而生遺憾之情。
《九月九日憶山東兄弟》注釋
、啪旁戮湃眨杭粗仃柟。古以九為陽數,故曰重陽。憶:想念。山東:王維遷居于蒲縣(今山西永濟縣),在函谷關與華山以東,所以稱山東。
、飘愢l:他鄉、外鄉。 為異客:作他鄉的客人。
⑶佳節:美好的節日。
、鹊歉撸汗庞兄仃柟澋歉叩娘L俗。
⑸茱萸(zhūyú):一種香草,即草決明。古時人們認為重陽節插戴茱萸可以避災克邪。
《九月九日憶山東兄弟》賞析
王維這首《九月九日憶山東兄弟》詩載于《全唐詩》卷一百二十八。下面是唐代文學研究會常務理事劉學鍇先生對此詩的賞析。
王維是一位早熟的作家,少年時期就創作了不少優秀的詩篇。這首詩就是他十七歲時的作品。和他后來那些富于畫意、構圖設色非常講究的山水詩不同,這首抒情小詩寫得非常樸素。但千百年來,人們在作客他鄉的情況下讀這首詩,卻都強烈地感受到了它的力量。這種力量,首先來自它的樸質、深厚和高度的概括。
詩因重陽節思念家鄉的親人而作。王維家居蒲州,在華山之東,所以題稱“憶山東兄弟”。寫這首詩時他大概正在長安謀取功名。繁華的帝都對當時熱中仕進的年輕士子雖有很大吸引力,但對一個少年游子來說,畢竟是舉目無親的“異鄉”;而且越是繁華熱鬧,在茫茫人海中的游子就越顯得孤孑無親。第一句用了一個“獨”字,兩個“異”字,分量下得很足。對親人的思念,對自己孤孑處境的感受,都凝聚在這個“獨”字里面!爱愢l為異客”,不過說他鄉作客,但兩個“異”字所造成的藝術效果,卻比一般地敘說他鄉作客要強烈得多。在自然經濟占主要地位的封建時代,不同地域之間的風土、人情、語言、生活習慣差別很大,離開多年生活的故鄉到異地去,會感到一切都陌生、不習慣,感到自己是漂浮在異地生活中的一葉浮萍!爱愢l”“異客”,正是樸質而真切地道出了這種感受。作客他鄉者的思鄉懷親之情,在平日自然也是存在的,不過有時不一定是顯露的,但一旦遇到某種觸媒──最常見的是“佳節”──就很容易爆發出來,甚至一發而不可抑止。這就是所謂“每逢佳節倍思親”。佳節,往往是家人團聚的日子,而且往往和對家鄉風物的許多美好記憶聯結在一起,所以“每逢佳節倍思親”就是十分自然的了。這種體驗,可以說人人都有,但在王維之前,卻沒有任何詩人用這樣樸素無華而又高度概括的詩句成功地表現過。而一經詩人道出,它就成了最能表現客中思鄉感情的格言式的警句。
前兩句,可以說是藝術創作的“直接法”。幾乎不經任何迂回,而是直插核心,迅即形成高潮,出現警句。但這種寫法往往使后兩句難以為繼,造成后勁不足。這首詩的后兩句,如果順著“佳節倍思親”作直線式的延伸,就不免蛇足;轉出新意而再形成新的高潮,也很難辦到。作者采取另一種方式:緊接著感情的激流,出現一泓微波蕩漾的湖面,看似平靜,實則更加深沉。
重陽節有登高的風俗,登高時佩帶茱萸囊,據說可以避災。茱萸,又名越椒,一種有香氣的植物。三四兩句,如果只是一般化地遙想兄弟如何在重陽日登高,佩帶茱萸,而自己獨在異鄉,不能參與,雖然寫出了佳節思親之情,但會顯得平直,缺乏新意與深情。詩人遙想的卻是:“遍插茱萸少一人!币馑际钦f,遠在故鄉的兄弟們今天登高時身上都佩上了茱萸,卻發現少了一位兄弟──自己不在內。好像遺憾的`不是自己未能和故鄉的兄弟共度佳節,反倒是兄弟們佳節未能完全團聚;似乎自己獨在異鄉為異客的處境并不值得訴說,反倒是兄弟們的缺憾更須體貼。這就曲折有致,出乎常情。而這種出乎常情之處,正是它的深厚處、新警處。杜甫的《月夜》:“遙憐小兒女,未解憶長安”,和這兩句異曲同工,而王詩似乎更不著力。
《九月九日憶山東兄弟》文本解析
《九月九日憶山東兄弟》的作者是王維(701-761),字摩詰,原籍太原祁州(今山西省祁縣)。唐代著名詩人,擅長書畫音樂,有多方面的藝術才能。被譽為千古絕唱的《九月九日憶山東兄弟》是他十七歲時的作品。他二十一歲考中進士,在朝廷當了好多年的官,曾做過尚書右丞,所以世人稱他為王右丞。他早期的“邊塞詩”充滿了豪情壯志,反映了盛唐景象。后因受到挫折,避世隱居,信仰佛教,彈琴賦詩,詩篇多以寄托閑適孤寂的情懷為主。王維的“山水詩”尤為出名,其藝術水平達到了很高境界,著有《王右丞集》。他和孟浩然齊名,并成為“王、孟”,是盛唐詩壇中一個很重要的流派。他的畫也很受人推崇,蘇軾稱贊其“詩中有畫,畫中有詩”!毒旁戮湃諔浬綎|兄弟》是一首抒情詩。其中“每逢佳節倍思親”一句,概括了特定環境中人們的共同感受,打動了無數游子離人的思鄉之心,歷來被人們所傳頌,至今不衰。
詩題《九月九日憶山東兄弟》指的是農歷九月初九這一天,即重陽節。因為“九”是陽數,所以叫重陽節。古代風俗:每年重陽節,人們都把茱萸插在頭上或身上,登山飲酒,據說可以避災疫!皯洝笔撬寄畹囊馑。“山東”,指華山以東的蒲州(今山西省永濟縣),并不是指現在的山東省。當時王維正在長安(今陜西省西安市)考取功名,離家在外,在重陽節這一天,思念家中的諸兄弟,因而寫出了這首詩。
“獨在異鄉為異客”!蔼殹,單獨,孤身一人;“異鄉”,他鄉,遠離家鄉的地方;“為”,作為;“異客”,在他鄉作客。這句詩的意思是:“我”獨自一人客居在他鄉作客!懊糠昙压澅端加H”。“逢”,遇到、碰到;“佳節”,歡樂愉快的節日;“倍”,加倍的意思;“親”,“親人”。這句詩的意思是:每遇到佳節“我”就加倍的思念親人。因為佳節一般都是親人團聚的時候,此時,詩人卻身在他鄉,所以特別思念自己的親人。“遙知兄弟登高處”。“遙知”,遙遠地料想;“登高”,舊時重陽節人們都要登上高處;“處”,地方。這句詩的意思是:“我”在遙遠的地方料想到兄弟們一定登上了高處!氨椴遘镙巧僖蝗恕。“遍”,都;“插”,插上;“茱萸”,一種有濃烈香味的植物,又名“越椒”、“艾子”。南方風俗:九月九日重陽節這一天,身佩茱萸,登上高處,可以避災禍。這句詩的意思是:他們都插上了茱萸登上了高處,卻少了“我”一人在場。
這是一首懷念親人的詩。古代一個人到外地去客居,沒有人關心他,是很孤寂的。特別是碰到過節的日子,見到別人全家歡聚,會更加想念自己的親人。詩的后兩句不說自己的情況,而是想象兄弟們在一起登高的情景;不直說“我”思念自己的兄弟,或兄弟思念“我”,而是用兄弟們一起插上茱萸去登高的時候,單單缺少“我”一個人來襯托,使情意更加深遠。
【《九月九日憶山東兄弟》賞析及文本解析】相關文章:
《九月九日憶山東兄弟》文本解析11-04
《九月九日憶山東兄弟》的文本解析09-29
《九月九日憶山東兄弟 / 九月九憶山東兄弟》原文及賞析08-24
九月九日憶山東兄弟原文及賞析08-18
《九月九日憶山東兄弟》原文及賞析11-21
《九月九日憶山東兄弟》翻譯及賞析11-10
《九月九日憶山東兄弟》詩意及賞析10-18
九月九日憶山東兄弟賞析及背景09-08